Читаем Убийство в городе без имени полностью

– Например, о поминании нашего одноклассника, умершего, когда мы еще учились в средней школе. – Маё взглянула на Какитани. – Вы собираетесь так подробно расспрашивать про всех одноклассников? Обещали ведь, что это не займет много времени…

– Извините, пожалуйста. Очень прошу помочь нам. – Какитани положил обе ладони на стол и склонил голову.

Маё стало тоскливо, но она вспомнила наставление Такэси избегать пауз.

– Ну ладно. Кто следующий?

– Разрешите спросить про господина Кайто Сугиситу. Он ведь уехал отсюда и сейчас живет в Токио? Специально приехал, чтобы прийти на похороны?

– Нет, не так.

Маё объяснила, что Сугисита добился успеха в Токио как владелец IT-компании, однако по разным причинам сейчас вернулся сюда. Но когда она рассказала еще, что Сугисита звонил Эйити и что тот советовался с ним по поводу гостиницы в Токио, выражение лица изменилось не только у Какитани, но и у Маэды.

– Господин Сугисита звонил вашему отцу… Тут нет ошибки?

– Сугисита сам мне об этом сказал. Можете проверить у него.

– Понятно…

Какитани бросил взгляд на Маэду. Тот с напряженным выражением на лице стучал по клавишам. Видимо, полицию тоже интересовало, кто знал о поездке Эйити в Токио. В точности как предполагал Такэси.

Затем Какитани стал спрашивать про Кацуки Кугимию.

– Какой знаменитый человек среди ваших одноклассников! Я удивился, узнав об этом. Моим сыновьям тоже очень нравится «Лабиринт виртуального мозга». Мне сказали, он приходил сегодня на похороны…

– Да. Он ведь так занят… Я очень ему благодарна.

– Вы с ним разговаривали?

– Очень коротко. Поздравила его с успехами. Он выразил мне соболезнование.

– Что-нибудь еще об отце говорили?

– Он сказал, что недавно виделся с отцом.

– Когда примерно?

– На позапрошлой неделе, кажется.

Это было в четверг 25 февраля, но Маё решила, что, назвав точную дату, вызовет подозрения, и опустила подробности.

– Для этого была какая-то особая причина?

– Они предполагали, что одноклассники, работающие над проектом возрождения города, могут обратиться к отцу с просьбой помочь привлечь Кугимию к содействию реализации этого проекта, и пошли сказать, что ему не стоит брать на себя лишние хлопоты.

– А что это за проект возрождения города? – Какитани наклонил голову.

– Я знаю о нем только по рассказам одноклассников; о подробностях спросите, пожалуйста, у них.

После этой оговорки Маё рассказала, что вице-президент «Касиваги кэнсэцу» с товарищами вроде бы собираются организовать что-то вместо «Лабиринта виртуального мозга».

– Я тоже ждал открытия «Дома Л.В.М.», – сказал Какитани, погрустнев. – Очень жалко, что проект закрыли. Без «Л.В.М.» трудно обойтись. А господин Кугимия, значит, не соглашается…

– Хотел бы помочь, но очень занят, поэтому возможности его не безграничны… ой, извините, это не Кугимия, это госпожа Коконоэ сказала.

Какитани повторил эту фамилию и опустил глаза – видимо, заглянуть в блокнот под столом.

– Госпожа Ририка Коконоэ, правильно?

– Верно.

– Почему она говорит за господина Кугимию?

Маё объяснила, что Ририка Коконоэ работает в Токио в крупной рекламной компании и сейчас является как бы менеджером Кацуки Кугимии.

– Значит, когда господин Кугимия ездил встретиться с вашим отцом, он был не один, а с госпожой Коконоэ?

– Да. Когда речь идет о работе, госпожа Коконоэ всегда его сопровождает.

– Поистине ловкий менеджер… – Какитани прищурился. – А кроме этого дня, господин Кугимия и госпожа Коконоэ говорили о чем-нибудь с вашим отцом?

– Не знаю.

– Хорошо. Я лично думаю, что при поддержке господина Кугимии мог бы получиться замечательный проект возрождения города, это вполне вероятно.

Маё ничего не оставалось, как кивнуть в знак согласия.

Из сумочки послышался сигнал смартфона. Это было сообщение от Такэси.

– Извините; позвольте мне выйти на минутку?

– Конечно, конечно, пожалуйста, – Какитани сделал жест рукой.

Маё вышла из кафе, прижимая смартфон к уху.

– Алло, я слушаю.

– Скоро, похоже, начнут спрашивать про Макихару, – сказал Такэси.

– Я тоже так думаю. Как реагировать?

– Честно отвечай на вопросы. Но не говори того, о чем не спрашивают. Например, о разговоре с Ацуми Мориваки.

– Ясно.

– Ты им лучше вот что скажи. Повтори точно, что я скажу тебе сейчас… – После этого Такэси медленно продиктовал несколько фраз.

Услышав сказанное, Маё удивилась:

– Уверен, что это можно говорить?

– Тебе не о чем беспокоиться; сделай, как я сказал.

– Хорошо, постараюсь.

Когда она вернулась в кафе, Какитани и Маэда торопливо выпрямились. Маё, извинившись, снова села напротив них.

– Можем продолжать? – спросил Какитани.

– Теперь о ком поговорим?

– Так, – Какитани опустил взгляд и снова поднял голову, – спрошу вас о господине Сатору Макихара. Он ведь из этих мест? Знаете, где он работает?

– Макихара приходил на поминальную ночь. Он сказал тогда, что работает в банке «Мицуба».

– Так он сотрудник банка!

Какитани никак особо не отреагировал на это сообщение, но Маё заметила, что по лицу Маэды промелькнуло удивление.

– Я, правда, не знаю, в каком именно отделении.

– Это не так важно. А о чем вы говорили на поминальной ночи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература