Читаем Убийство в городе без имени полностью

Такэси бегло написал что-то на кусочке бумаги и показал Маё. «Иди». Видимо, по разговору он понял, что ее куда-то зовут.

– Хорошо, скоро выйду. Как называется ресторан Нумакавы? Адрес я найду.

Узнав название и завершив разговор, она рассказала о нем Такэси.

– Может, узнаешь что-нибудь новенькое… Смотри не перепей, слушай внимательно.

– Ладно, буду осторожна. Возвращаю эту штуку. – Маё протянула ему подслушивающее устройство, прикрепленное к сумочке. – Пока!

Она уже собиралась выйти из комнаты, но Такэси окликнул ее, а потом подошел со странным выражением лица.

– Ты говорила, муж Момоко работает в «Тоа рандо»?

– Да, и что из того?

– Я как-то видел в сетевых новостях, что после «короны» эта компания перешла в основном на удаленную работу. Поэтому они в принципе должны были отменить одиночные командировки сотрудников.

– Как же так, – удивилась Маё. – Ведь Момоко говорила…

– Это пока просто так. Я ведь сказал «в принципе». Всегда бывают исключения. – Такэси улыбнулся. – Давно не выпивала с друзьями? Веселись, но знай меру.

Он хлопнул Маё по плечу и повернулся к ней спиной.

* * *

Как и сказала Момоко, от «Марумии» до ресторана Нумакавы было меньше десяти минут пешком. Он был стилизован под традиционный крестьянский дом, с дверью нараспашку. Внутри было светло и просторно, стояли новенькие столики. За одним из них в углу сидела пожилая пара. Официантка в маске громко пригласила Маё войти.

Момоко и Харагути сидели у стойки. На ней был установлен прозрачный акриловый экран от инфекции, за которым виднелась фигура Нумакавы. Он заметил Маё и поднял руку, Момоко и Харагути сразу обернулись.

Маё поздоровалась и села рядом с Момоко.

– Маё, прости, вытащила тебя сюда…

– Ничего-ничего. Наконец-то я освободилась, захотелось выпить.

Маё сразу заказала разливного пива и, приветственно подняв кружку, отпила из нее. Она первый раз пила алкоголь после приезда в городок.

Глядя сбоку на Момоко, Маё вспомнила, что говорил Такэси. Правда ли, что в «Тоа рандо» отменили одиночные командировки? Но ведь ее муж Рёсукэ Икэнага сейчас в такой командировке в Кансае, Момоко сама об этом сказала… Да и сам Рёсукэ вчера этого не отрицал. Может быть, тут не о чем беспокоиться? И Такэси говорил, что бывают исключения… Маё решила пока оставить эти мысли.

Пожилая пара рассчиталась и вышла. Официантка продезинфицировала стол, за которым они сидели. Из посетителей осталась только Маё с друзьями.

– Думаешь, что пусто? – спросил Нумакава, ставя перед ней легкую закуску. – По субботам немного получше, а в будни всегда так. До «короны» это было довольно популярное местечко. Нанимал до трех официантов.

– С ресторанами всюду так, – сказал Харагути. – Раз люди не ездят на курорты, откуда им тут взяться? В этом году закроются несколько заведений, которым я поставляю сакэ.

– Хочешь сказать, что пока не появится чудодейственное лекарство или вакцина, остается только терпеть?

На вопрос Маё Нумакава горько усмехнулся и покрутил толстой шеей.

– Главное, станет ли все как было. Многие уже забыли ощущение, каково это, выпивать не дома. К тому же наш городок сам по себе не очень привлекателен. Если не приезжают туристы, то, как ни крути, тяжело.

– Поэтому вся надежда на «Л.В.М.». – Момоко всем телом повернулась к Маё. – Нумакава вот думает перестроить этот ресторан в духе «Дома Л.В.М.».

– Что, правда? – Маё посмотрела на Нумакаву.

– Так если ничего не делать – все, конец. Нужно что-то, о чем молодежь станет писать в соцсетях. Харагути вон тоже собирается назвать новый сорт сакэ в честь «Л.В.М.». Это интересно. Если у него получится, я буду его много закупать. Ты как?

Харагути, у которого Нумакава просил поддержки, покивал и с вымученной улыбкой повернулся к Маё. Он уже первым из всех попросил Эйити помочь в контактах с Кугимией, и на лице его была написана просьба не упоминать об этом.

Любой и каждый делали все, что в их силах. Так или иначе, Маё сейчас гораздо отчетливей поняла, что «Лабиринт виртуального мозга» был для городка единственным лучом надежды.

– Ну так, Маё, как ты думаешь, что делать со встречей выпускников? – вернулась Момоко к главной теме.

Маё сделала глоток пива и поставила кружку.

– Я уже говорила Харагути: надо провести встречу. Вот только я воздержусь от участия. Не хочу портить всем настроение.

– Сколько раз тебе говорить, никому ты настроение не испортишь…

– Я тоже так думаю, – вставил Нумакава из-за стойки. – Те, кто не пришел на похороны, наверняка захотят выразить тебе соболезнование хотя бы на встрече. Может быть, в школе тебя кто-то и избегал, потому что ты дочь учителя, но мы все уже взрослые, и это сейчас не важно.

Харагути поднял руку в знак согласия.

Раздался звонок смартфона. Нумакава взял трубку.

– Алло. Да, конечно, открыты… Снять весь ресторан? Тут у меня Харагути с компанией. Кроме него, еще Хомма, и только что подошла Камио… Больше никого. А, вот что… Хорошо. Понял. Увидимся.

Повесив трубку, он повернулся к Маё и компании.

– Сейчас придет Касиваги с друзьями.

– Как неожиданно, – заметил Харагути. – И кто еще?

– Вроде Макихара. И Кугимия с дамой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература