Читаем Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник) полностью

Брайс сопроводил свое признание взглядом, исполненным огромной важности и словно желанием сказать: ну вот, теперь в этом мире уже трое людей, которым известно, что происходит в действительности. Джеттисон кивнул, а инспектор воскликнул:

– Вот оно что! Тогда мне все ясно, доктор! Соответственно все их дела невольно касаются и вас тоже.

– Да, – подтвердил Брайс. – Любой мужчина, прежде чем жениться, желает получше узнать свою избранницу, ее семью, прошлое. А всем в Райчестере прекрасно известно, что в истории доктора Рэнсфорда и его двоих подопечных есть какая-то загадка – об этом постоянно судачат старые сплетницы с Клоуза. Вы знаете нашу публику! Мисс Бьюэри и ее младший брат, хотя это его пока не слишком заботит, знают о том, что их окружает какая-то тайна. А единственный человек в мире, кому известен их секрет, – это Рэнсфорд. Он хранит молчание. Ничего не рассказывает даже мисс Бьюэри. Я знаю, она пыталась расспрашивать его, но он упрямо уходит от ответа. И тогда я твердо решил сам установить истину.

– Понимаю вас, доктор. Вы начали свою маленькую игру до или после известных событий? – спросил Митчингтон.

– По-настоящему серьезно я взялся за нее после них. Происшедшее в день смерти Брэйдена заставило меня глубже вникнуть в суть проблемы. А теперь о том, что тогда случилось. Буду с вами честен, инспектор: когда мы однажды уже обсуждали события того дня, я сказал вам не все, что мог сообщить. У меня имелись причины для сдержанности. Но теперь мне ничто не мешает посвятить вас во все подробности. В то утро примерно в половине десятого Рэнсфорд покинул хирургическую и пошел через Клоуз в сторону собора. Вскоре после его ухода в дверь постучался Брэйден и спросил меня, дома ли Рэнсфорд. Я ответил, что нет, указал ему направление, где искать, и он тоже ушел. Вскоре в ту же сторону направился я сам. Неподалеку от входа в «Райский уголок» увидел, как Рэнсфорд покидает западный портик собора. Он находился в возбужденном состоянии – был бледен, нервничал. Меня он не заметил. Я продолжил свой путь и столкнулся с Варнером, рассказавшим мне о происшествии. Вместе с ним я добрался до лестницы святого Райты и обнаружил там человека, который незадолго до того заходил к нам в хирургическую. Он умер. Я послал за вами. Когда вы прибыли, вернулся в приемную Рэнсфорда. Тот выглядел так, будто перенес ужасный шок. Вот вам описание событий. Судите сами, как все можно было истолковать.

Брайс сделал паузу, словно выстраивая новую цепочку фактов.

– И вот после этого, – продолжил он, – я начал собственное расследование, чтобы установить истину. И очень скоро мне стали известны факты, о которых расскажу кратко, поскольку многие вы уже знаете. Мужчина, явившийся сюда под именем Джона Брэйдена, был на самом деле неким Джоном Брэйком. В свое время он заведовал отделением одной известной банковской компании в Лондоне. И присвоил деньги при невыясненных обстоятельствах. Его судили, признали виновным и приговорили к десяти годам тюрьмы. А двое подопечных доктора Рэнсфорда, Мэри и Ричард Бьюэри, как их сейчас зовут, на самом деле – Мэри и Ричард Брэйк – его дети.

– Вы знаете это точно? – спросил Джеттисон, слушавший с пристальным вниманием. – Или высказываете предположения?

Брайс не сразу ответил. Он не имел прямых доказательств своих слов.

– Скажу так, – произнес Брайс, – исходя из имеющихся в моем распоряжении данных и других известных подробностей, я сам считаю это неоспоримым фактом. А уж если вам нужны точно установленные, проверенные и неопровержимые факты, то они состоят в следующем: Джон Брэйк женился на некой Мэри Бьюэри в приходской церкви деревни Брэйден-Медуорт, расположенной рядом с Барторпом, в Лестершире. Я видел запись в приходской книге. Свидетелем с его стороны, поставившим свою подпись в книге, являлся Марк Рэнсфорд. Будучи еще молодыми людьми, Брэйк и Рэнсфорд часто ездили в Брэйден-Медуорт на рыбалку, а Мэри Бьюэри состояла гувернанткой при доме местного викария. Все считали, что она склонна выйти замуж за Рэнсфорда, но Мэри стала женой Брэйка, и он сразу увез ее в Лондон. Об их супружеской жизни мне ничего не известно. Через несколько лет у Брэйка возникли крупные проблемы, о которых я уже упомянул. Его арестовали, и брал его под арест лично Харкер.

– Неужели? – воскликнул Митчингтон. – Если бы я только знал…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза