Читаем Убийство в заснеженных горах полностью

Обеденный зал тоже не отличался роскошью: простые деревянные столы, квадратные – на четверых, прямоугольные – для компаний побольше, даже без привычных по столичным заведениям скатерок. Однако запахи того, что кипело, шипело и шкворчало на кухне, сразу же отбивали желание придираться к деталям. А выставленные на каждый стол корзинки с подсоленными крендельками и маленькими полупрозрачными пастилками, завернутыми в тонкий пергамент, позволяли дождаться свою порцию без лишних страданий. Неудивительно, что свободных столов в зале было только два, и те самые неудобные, рядом с дверью на улицу. Пришлось довольствоваться малым.

Тут же появился аккуратный парнишка в фартуке и нарукавниках. Спросил о пожеланиях дорогих гостей, рассказал о том, что сейчас готовится на кухне, а что может быть подано тотчас же. Предложил напитки – Скай удивился было разнообразию сладких и пряных отваров, но тут же вспомнил, где находится. Что еще, как не сладкие отвары, предлагать в этом заведении: хмельного волшебники по традиции не пили, а сладкое помогало быстро восстановить одолженную у собственного тела Силу. Десертов и сахарных пирогов здесь тоже подавали множество. Что-то уже дожидалось на кухне, что-то могли приготовить специально для гостя по особому заказу.

Скай решил для начала пробовать то, что уже приготовлено. Жить в «Снежном Змее» планировалось неделю, так что будет еще время заказать что-нибудь особенное. Ник, кажется, еще переживал потрясение от предложенного разнообразия. Даже Пит, успевший повидать немало заведений и пиров, был удивлен. После того как волшебник озвучил заказ, подавальщик попросил показать Гильдейский знак. Тут удивился уже Скай, но парень тут же пояснил:

– Для господ волшебников у нас скидка, а Гильдия в свою очередь делает для нас кое-какую работу. Извините, если доставил вам неудовольствие!

Скай молча выложил знак на стол и заставил светиться. Подавальщик низко поклонился и бесшумно удалился в сторону кухни.

Разговаривать, сидя на самом проходе, было неудобно, да и дорожная усталость сказывалась. Поэтому друзья молча хрустели крендельками, пока им не принесли запеченную в пряных травах свиную ногу, золотистый рыбный суп с гренками, утку в меду и большую сырную лепешку. Довершал ужин большой кувшин взвара, не такого сладкого, как готовил обычно Скай, но вполне пристойного, и пирожки с вишней. Пит, только понюхав взвар, попросил воды. Подавальщик тут же принес кувшин и стакан. Даже вода тут оказалась на высшем уровне – прохладная, свежая, ключевая.

– Хорошо живете, господа волшебники, – тихонько позавидовал Пит, когда подавальщик отошел. – И чего твоему приятелю для счастья не хватило?

– Вот встретимся с ним, тогда и спросим, – вздохнул Скай.

Постели в гостинице только выглядели непритязательно. Перины оказались мягкими, подушки – идеальной высоты, одеяла – в меру теплыми, как раз настолько, чтобы не мерзнуть, но и чтобы не хотелось раскрываться ночью. В комнатах царила тишина, но не опасная, как наведенная Белой Тьмой, а уютная тишина отлично защищенного волшебством дома. Так что выспался Скай превосходно. Ника тоже оставили привычные кошмары. Когда волшебника разбудили робкие утренние лучи, помощник еще спал, уютно положив ладонь под щеку, и Скай тихонько поднялся и вышел, чтобы его не будить.

Пит уже давно проснулся. Сидел на диване и явно страдал от безделья. Сапоги и плащи – волшебника, Ника и его собственный – были уже доведены до идеального состояния. Бритвы наточены, пряжки на дорожной сумке отполированы до блеска. Сейчас кучер сосредоточенно и почти отчаянно точил маленький перочинный ножик. При виде волшебника он тут же вскочил, убирая ножик и точило в карман.

– Ну, что будем делать?

– Завтракать, – мечтательно протянул Скай.

– Я, кажется, еще ужин не переварил, – шутливо пожаловался Пит. – Когда к злодею поедем? Лошадей надо бы сдать на почтовый двор и нанимать одну тогда, когда понадобится. Зачем нам ее все это время кормить? Но для этого надо знать, какие у нас планы. Хотя бы примерно.

– Планы у нас зависят от нашего «друга» Фаула, – поморщился Скай. – Было бы идеально, если бы он сам меня к Крею отвел. Получится, будто и не я встречи искал, а само так удачненько вышло. А там уже слово за слово, посетуем, как старые замшелые пни из Гильдии не дают развернуться нашим талантам… Глядишь, что и проявится.

– Я полагаю, этот друг Фаул объявится очень скоро, – предсказал Пит. – Очень уж он похож на любителя обедов за чужой счет.

– Раньше таким мелочным он не был, – вздохнул Скай. – Ленивым и бестолковым – это да. Но не злым и не жадным.

– Или ты за ним этого не замечал? – предположил Пит.

– Ну, может, и так. Или с ним случилось что-то такое, после чего он так обозлился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы