Читаем Убийство в заснеженных горах полностью

Волшебник кивнул, поставил саквояж к стене и сотворил Особый взгляд. Дощатые стены стали почти прозрачными. В оранжевом мире буйно зеленело здоровенное пятно Роя. А еще в самих порывах ветра пролетали незнакомые зеленые нити — словно водоросли в потоках воды. Такого Скай еще не видел и даже в книгах не встречал подобного, но сейчас нити не слишком ему мешали, а вот Рой за стенкой злым облаком облепил скорчившуюся человеческую фигуру. Скай нагнулся, вынул из саквояжа два флакона и фляжку. Выплеснул во фляжку половину содержимого из стеклянного прозрачного флакончика, потом, спрятавшись от ветра за растерянного дядьку, отсчитал туда же десять капель из резного зеленого флакона. Взболтал фляжку и махнул дядьке на выход из проулка:

— Жди там!

Работник бегом кинулся в указанном направлении, а Скай стянул перчатки и щедро плеснул в ладони жидкостью из фляжки. Руки обожгло холодом. Ветер, словно почуяв легкую добычу, набросился на волшебника с удвоенной силой, но Скай все равно поднял руки и растер ледяную жидкость по лицу и волосам. Голову словно гвоздями пробили от висков к шее и обратно. Скай зашипел и распахнул ворота.

Рой, жужжа, налетел на новую жертву — и осыпался безопасной серой пылью. Сам запах зелья превращал опасных духов в высохшую мелкую шелуху, похожую на комариные крылышки. К сожалению, действовало это только на Бродячий Рой и на еще более редких южных Дергунцов.

Скай кинулся к пострадавшему и попытался сотворить Лечебные чары, но одеревеневшие руки отказались слушаться. Пришлось растирать ладони, сидя на полу рядом со стонущим человеком.

— Вот ты где! Еле нашел! — в сарай ввалился Фаул. — Ух ты, Рой! Вот уж повезло так повезло!

— Человека лечи! — выдохнул Скай, едва сдерживаясь, чтобы не добавить что-нибудь бранное.

— А, сейчас… — Фаул старательно обогнул горку сухих чешуек на полу.

Крылья Роя годились во многие зелья и стоили немалых денег. За непрошеное же лечение пострадавший мог и не заплатить. Скай размял пальцы и пригрозил:

— Если я сам его вылечу, то и трофеями с тобой не поделюсь!

Угроза подействовала: Фаул тут же присел на корточки рядом с человеком и принялся водить чуть светящимися ладонями по его лицу и шее. Скай выглянул за ворота, втянул в сарай свой саквояж и принялся сметать серую пыль в бумажный кулек. Фаул вполглаза следил за ним.

— Вон там еще осталось! — показал он подбородком на не замеченную Скаем малюсенькую горку крыльев.

Скай кивнул и подобрал остатки. В конце концов, это и правда его законная добыча. Которой к тому же придется поделиться с Фаулом. Жадным Скай никогда не был, но сейчас что-то похожее на скаредность шевельнулось в глубинах души. Общение с Фаулом и правда плохо влияет, решил Скай. Закончил собирать трофеи и снова высунулся в снежную круговерть — позвать уже вконец заледеневшего на ветру работника.

Дядька вернулся, зажег светильник и прикрыл ворота. Сразу стало тише и теплее. Тусклый дрожащий свет позволял рассмотреть высокие, под потолок, стеллажи с рулонами полотна и какими-то ящиками. Спасенный лавочник уже сидел, привалившись спиной к стеллажу и глупо моргая. Фаул натягивал перчатки, что-то тихонько ворча. Работник аккуратно стряхнул на порог капли воды с вязаной шапки и спросил:

— С ним теперь все в порядке будет, господа маги? Или надо за лекарем бежать?

— К вечеру сам оклемается, — махнул рукой Фаул. — Оплату пусть пришлет в гостиницу, где ты нас нашел. Господину Скаю.

— Господину Скаю, — повторил работник. — Хорошо. Спасибо вам, господа волшебники!

Фаул кивнул, принимая благодарность, и повернулся к товарищу:

— Ну что, пойдем поедим, что ли?

Скай представил себе выход за порог и поморщился. Ветер свистел и подвывал. Снег на одежде растаял — теперь на улице она непременно задубеет ледяной коркой. Но не сидеть же на складе до самого улучшения погоды! Да и аппетит проснулся не столько от волшебства, которого сегодня он творил не так уж много, сколько от холода и беготни. Пришлось согласиться.

Вышли на улицу, оставив работника и его хозяина на теплом складе. Холод тут же впился в лицо, полез за шиворот. Фаул обтер лицо рукавом и громко посетовал:

— Вот же дрянь! Как будто еще и липнет что-то!

Скай вспомнил увиденные Особым Взглядом нити. Смотреть на них сейчас снова не хотелось, но теперь он тоже ощутил помимо ледяного ветра липковатые прикосновения чего-то неправильного.

— Тут в воздухе какая-то дрянь! — ответил он, перекрикивая ветер. — Вроде ниток! Знаешь такую?

— Нет! — Фаул снова смахнул что-то с лица. — Давай в тепле поговорим!


Времени, как выяснилось, прошло совсем немного, не больше свечки. Ская даже не успели хватиться. Подавальщик, не спрашивая, принес мокрым волшебникам кувшин горячего взвара и унес сушить отяжелевшие плащи.

— Так что там, говоришь, в воздухе-то? — спросил Фаул, прихлебывая сладко-пряный дымящийся напиток.

— Что-то вроде длинных тонких ниток. Не паутина, а именно нити. Как водоросли в потоке. Я такого раньше не встречал. А ты?

— Нет, — Фаул помолчал, припоминая. — Точно не видел. Это что-то новенькое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы / Боевая фантастика