Читаем Убийца полностью

Но этого нельзя было сказать про бандитов. Их тела валялись вокруг дачи с классическими выстрелами два в грудь и один в голову. Коннор подумал об этом рассеянно, а потом с печалью вспомнил Джейсона в снегу в саду. Он должен вернуться и забрать павшего друга. Эта мысль наполнила его горем. Джейсон заплатил ужасную цену, чтобы спасти его, и Коннор было страшно говорить о его трагической смерти членам команды Альфа.

— Все кончено, — сообщил мистер Грей, закончив осмотр земель.

Виктор улыбнулся с облегчением и собрался пожать руку защитника, но…

— Еще нет, — сказала Анастасия, направив пистолет на грудь Виктора. — Вас очень сложно убить, мистер Малков.

ГЛАВА 74:

Все застыли, пепел и снег падали вокруг них, окрашивая сад в серый цвет. Виктор, сдаваясь, поднял руки. Феликс сидел на коленях рядом с отцом с огромными глазами. Мистер Грей потянулся за пистолетом, но Коннор заметил, что магазин его оружия был пустым. Коннор просто смотрел на Анастасию, не веря в происходящее. На миг он подумал, откуда она взяла пистолет, а потом вспомнил, что она забрала его у бандита, убившего Джейсона.

Коннор осторожно шагнул к ней и замер, она взглянула в его сторону, ледяные глаза отогнали его.

— Анастасия, опусти пистолет, — попросил он. — Это все из-за дыма…

— Я не Анастасия, — коротко ответила она, пистолет не дрожал. — Я Надя.

Коннор потрясенно моргнул. Надя? У нее помутнение.

Она не слушала его, а говорила с миллиардером:

— Моим отцом был Антон Сурков. Матерью — Таля Суркова. И моего младшего брата звали, — ее голос дрогнул, — Петр Сурков.

Виктор смотрел на нее.

— Я должен знать этих людей?

— Должны, — рявкнула она. — Вы в ответе за их смерть.

— Я? — он был искренне удивлен. — Не понимаю, о чем ты.

Надя оскалилась.

— Конечно. С чего вам? Мы были лишь фермерами. А вы — мэром Сальска.

Виктор скривился.

— Это было десять лет назад, — он нахмурился. — Сурков? Похоже, я что-то вспоминаю. Их дом не сгорел? Печально. Все умерли, насколько я помню.

— Не все, — сказала Надя, обхватив пальцем курок.

Виктор вскинул руку.

— Н-н-но как я связан с пожаром? — пролепетал он, пот проступил на его лбу от паники. — Это был трагический случай. Я не убивал твоих родителей.

— Вы не нажимали на курок, но вы зарядили оружие, — ее глаза пылали, гнев был сосредоточен на ошеломленной мишени. Но Коннор видел, как левая рука мистера Грея осторожно тянется к заднему карману, он собирался действовать. Коннору не нравилось, куда движется ситуация, и он потянулся к пистолету на бедре.

— Пожар не был несчастным случаем, — продолжила Надя. — Он прикрывал нападение Братвы. Вы направили их, как мэр, потому что мой отец хотел восстать и раскрыть коррупцию вашей администрации.

— Ана… Надя, ты уверена, что не путаешь? — перебил Коннор. — Мистер Малков борется с коррупцией в России.

Надя издала пустой смешок.

— В это все верят. Как говорил Ленин, если часто повторять ложь, она станет правдой. А Виктор врал так часто, что поверил сам! Но это вас нужно искоренить. От вас нужно излечить.

Виктор поднял руки выше.

— Поверь, я не связан с нападением. Ты просто потрясена. Из-за событий мысли спутались. Будь хорошей девочкой, опусти оружие, и мы об этом забудем.

— Я никогда не смогу забыть об этом, — рявкнула Надя, ее руки подрагивали, она пыталась держать пистолет уверенно. — Стоит мне закрыть глаза. Стоит мне лечь спать. Я вижу, как горит отец. Как мать истекает кровью на полу кухни. И я слышу, как мой маленький брат кричит, кричит… пока его не затыкает выстрел.

— Это больно слышать. Это сущий кошмар, — сказал Виктор успокаивающим тоном. — Но, если позволишь, я помогу тебе найти преступников и осудить их.

— Я уже это сделала, — холодно сказала Надя. — Вы — последний в моем списке.

Глаза Виктора расширились в ужасе.

Надя шагнула к нему.

— Я знаю, что вы вовлечены, потому что слышала, как один из гадов, убивших моего отца, сказал: «Дайте мэру знать, что сорняки выпололи раньше, чем они проросли». И он говорил это ему, — она направила пистолет на мистера Грея.

Убийца замер, рука была за его спиной.

— Ты была в подвале, — сказал мистер Грей, и это не было вопросом.

Коннор был потрясен. Она, скорее всего, говорила правду.

Надя кивнула.

— Я вас не узнала, мистер Грей. До этого дня. Вы плохо запоминаетесь. Но я помнил того, с татуировкой в виде кинжала на шее. Он приказал убить моего братика. Он запер меня в подвале и поджег мой дом. Я не знала его имени, не знала, как найти его, как и с Виктором, но его лицо и кинжал были выжжены в моей памяти, как шрамы на моей спине!

Коннор вдруг понял, о ком она говорит. Лазарь! Личный телохранитель Виктора, на его шее была татуировка-кинжал. И это Анастасия — то есть, Надя — предложила встретиться на Красной площади, узнав, что теперь он будет защищать Феликса. Коннор понял, что не Феликс тогда был мишенью.

— Так это ты была снайпером, убившим Лазаря?

Надя улыбнулась, но не с теплом, а с тяжестью мести.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература