Читаем Убийца полностью

Коннор обернулся, мальчик лежал на земле. Казалось, что он мертв. А потом он заметил, как дрогнули его пальцы, слабо двигалась грудь.

— Я в порядке! — сказала Анастасия, но ее крик звучал как шепот. — Забери Феликса.

Убедившись, что Анастасия добралась до двери, Коннор вернулся за клиентом. Он быстро осмотрел Феликса, не нашел страшных ран. Мальчик был в сильном шоке.

Он поднял голову. Стрелки приближались, но не спешили.

Воззвав к оставшейся силе, Коннор взвалил Феликса на плечи и пошел к входу дачи. Выстрелов не было, и Коннор был удивлен, что они добрались живыми. Как только они вошли, мистер Грей захлопнул дверь и запер ее.

ГЛАВА 70:

— Что происходит? — сказал Коннор, отдав Феликса в руки отцу. В его ушах все еще звенело, но слух постепенно возвращался. — Бомбы, засады, стрелки… Это зона боевых действий!

— Если в России происходит что-то плохое, то масштабы велики, — сказал мистер Грей, двигая тяжелый деревянный комод, чтобы заблокировать дверь.

Коннор тоже помогал.

— Но кто на нас нападает?

— Крыша, — ответил мистер Грей. Он увидел удивленный взгляд Коннора и добавил. — Силовики Братвы, выбранные из самых жестоких бывших заключенных и убийц России.

— Ваши друзья, похоже, — сухо сказал Коннор.

Мистер Грей уставился на него, шутка не сработала.

— У меня нет друзей.

Коннор оглянулся на Виктора Малкова, миллиардер прижимал сына к груди, на его окровавленном лице смешались страх и гнев.

— А Виктор — не друг?

— Он союзник, — ответил деловито и холодно мистер Грей, — и ценный актив для «Равновесия».

— Что за «Равновесие»? — спросил Коннор, вспоминая название из задания в Африке. Убийца вытащил пистолет из кобуры, и Коннор отпрянул, пожалев о вопросе.

Мистер Грей ухмыльнулся, заметив реакцию Коннора.

— Если мы переживем это, Коннор Ривз, может, я представлю тебя им.

Убийца проверил пистолет, осталась половина заряда, и он повернулся к миллиардеру.

— У вас есть еще пистолеты или пули?

Виктор рассеянно кивнул.

— В кабинете.

Мистер Грей пересек прихожую, Виктор схватил убийцу за руку.

— Какой теперь план? — осведомился он, звуча отчаянно и зло. — Земли захватили. Стражи мертвы. Единственную машину взорвали!

Мистер Грей посмотрел на руку миллиардера с чем-то, близким к отвращению, и богач быстро отпустил его.

— Я уже вызвал подмогу, — ответил он.

— Как долго нам ждать?

Мистер Грей пожал плечами.

— Два часа. Может, чуть больше. Нужно только продержаться.

Холодное отношение убийцы к ситуации только сильнее разозлило Виктора.

— Мы едва пережили последние полчаса! — закричал он. — Как мы переживем еще два часа?

Мистер Грей ответил сухо, его взгляд был ледяным.

— Мы должны пережить.

Убийца открыл дверь кабинета, Виктор рявкнул:

— Я думал, «Равновесие» обещало мне защиту от всего этого!

Мистер Грей оглянулся через плечо.

— Но вы ведь еще не мертвы? — едко сказал он и пропал в кабинете.

Коннор снова мог дышать. Порой он не знал, кто был опаснее — бандиты снаружи или убийца Грей. Коннор подошел к Анастасии, прижимающейся к стене для поддержки.

— Ты в порядке? — спросил он.

Она слабо улыбнулась.

— Я целая, если ты об этом.

Коннор был потрясен ее выдержке. Многие были бы уже в истерике или в шоке после выстрелов, преследования и взрывов. Феликс был идеальным примером этого, он прижимался к отцу, его глаза были стеклянными, словно он побывал на войне.

— Думаешь, мы проживем достаточно, чтобы прибыла помощь? — спросила Анастасия, вытирая ладонью кровь из-под носа.

Коннор нашел в шкафу пачку салфеток и заметил свое отражение в зеркале. Он едва узнал себя. Его волосы были серыми от пыли, на лице смешались грязь и кровь, нижняя губа была разбита, на щеке проступил синяк, она опухла. Судя по одному его виду, их шансы на выживание были низкими. Но он ответил:

— Если мистер Грей так говорит, то да. Он опытный. И я постараюсь защитить тебя.

Анастасия с горечью улыбнулась.

— Это мне обещал и Джейсон, — ее глаза сузились. — Что значит опытный?

Коннор не успел ответить, мистер Грей вернулся с охотничьим ружьем, второй пистолет был в кобуре, а еще коробочка с пулями. Он бросил Виктору ружье.

— Заряжено, но не тратьте зря. Запасов мало.

Феликса из-за его состояния он не посчитал. Мистер Грей протянул Коннору СИГ Сойер П226.

— Думаю, использовать его ты умеешь? — спросил он.

Коннор кивнул. Ганнер заставил их с Джейсоном попробовать все известные виды пистолетов. Он вытащил пистолет из кобуры, проверил магазин и предохранитель, а потом взвесил оружие в руке. Этот пистолет был тяжелее Глока 17 из-за литого стального корпуса, и Коннор знал, что при стрельбе это нужно учитывать.

Мистер Грей посмотрел на Коннора.

— Ты когда-то стрелял в человека?

Коннор покачал головой, прикрепляя кобуру к поясу.

Он холодно улыбнулся.

— Первый раз самый сложный. А потом — пустяки.

Коннору было не по себе. Его учили защищать людей. Не убивать их. Он не хотел пересекать эту границу. Но он понимал, что ситуация может потребовать этого. Если ему придется спасать от бандитов Анастасию, Феликса или себя, он нажмет на курок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы