Читаем Убийца (ЛП) полностью

Он тоже думал о Россе. Росс, незадолго до отбоя, говорит, спускайся, Сток. Росс умер или просто снова играл в опоссума? Он услышал крик другого парня, не испанского, а опять китайца, а затем автоматную очередь. Заткни парня. Теперь он мог видеть это, даже с закрытыми глазами. Слепой мог это увидеть. Они рылись в завалах, искали дель Рио и расстреливали всех, кто не подходил под описание.

Ему нужно было добраться до Росса, помочь ему, прежде чем его найдут и застрелят. Стараясь не шуметь, он уперся руками и коленями в штукатурку. Не сдвинулось более чем на полдюйма, но что-то соскользнуло, скорее всего, стекло, по крайней мере, оно звучало как стекло, когда оно разбилось.

Мгновенно парень осветил ему лицо фонарем. Другой парень ударил его по голове носком ботинка. Глаза Стоука распахнулись, и он посмотрел в фонарик, улыбаясь, хотя не видел ничего, кроме огненного шара, который заставил его щуриться. Иисус. Чертовски больно.

«Buenas noches», — сказал Сток, — «Американо. Амиго».

В значительной степени установив свои связи с латиноамериканским сообществом, он был удивлен, когда ботинок попал ему прямо за ухо. Пара парней срывала с него крышу, а четверо других парней держали его за руки и вытаскивали. Он задавался вопросом, будет ли достаточно четырех. Алекс всегда описывал его как человека размером со средний шкаф. На самом деле, судя по тому небольшому количеству шкафов, которые он видел, он был больше.

Так или иначе, они наконец поставили его на ноги и толкнули спиной к чему-то, что все еще стояло в вертикальном положении. На ощупь балка или колонна. Затем они схватили его за спину. Он все еще был в сознании, и в его ухе стоял парень с пистолетом. В противном случае они бы ни за что не связали ему запястья пластиковыми армейскими наручниками.

— Сток? Значит, ты жив? Это был Росс, его голос звучал надломленно и надломленно.

«Силенсио!» — сказал другой кубинец и услышал стук металла о кость, когда кто-то направил пистолет Россу в лицо. Эти каникулы в Майами развивались не в том направлении. Он предпочел бы в любое время проверить происходящее у бассейна в Делано.

«Эй, послушай, — сказал Сток парню в лицо, — habla ingles, aqui? Кто-нибудь говорит по-английски? Кто здесь главный?»

«Си, сеньор, я говорю по-английски», — сказал маленький парень с пистолетом в ухе. «Так что я могу понять твои последние чертовы слова». Он взвел курок. «Скажи их».

«Ой, чувак, подожди».

«Где он, сеньор?» — спросил кубинец. Он был невысокого роста и имел ужасные шрамы от прыщей, что, вероятно, и объясняло его плохое отношение к жизни. «Скажи мне, где твой шеф, и, возможно, мы сможем поговорить». Для большей убедительности он ударил Стоука кулаком по грудной клетке, скорее всего, сломав при этом несколько пальцев.

«Эй. У нас здесь проблема? Ты говоришь о Дон Кихоте, верно, он же Родриго дель Рио, верно? Он не мой шеф, чувак. Я Стокли Джонс, полиция Нью-Йорка на пенсии. Я и тот парень, которого ты избил. там мы оба полицейские. Мы хотим надрать задницу этому Родриго, как и вы. Вы, ребята, все кубинцы правы, если не считать того, что я ошибаюсь».

«Откуда ты это знаешь?»

«Я знаю много дерьма, дай мне поговорить. Ты командуешь этим отрядом? Ты шеф?»

«Си, говори быстро».

«Этот кот дель Рио недавно предал ваше правительство, я это знаю. Нападающий. Он был начальником службы безопасности Фиделя. безымянные, мы пошли туда и испортили их маленький военный переворот. Убили двоих, отправили одного на всю жизнь. Вот как Фидель вернул свою банановую республику. И вот почему Родриго, с ценником на голове, сбежал. Итак, Фидель заставил вас, ребята, пытаться его прикончить, так? Вы из кубинского спецназа, верно? РСО? Черт, амиго, я знаю вашего босса. Самого команданте.

«Пристрели этих двух чертовых гринго», — сказал парень с плохой кожей, забирая пистолет и выходя за пределы досягаемости. Сток услышал, как три или четыре автомата защелкнули затворы. «Никаких свидетелей».

«Подожди! Ты неправильно мыслишь. Две вещи. Во-первых, мой друг не гринго! Он англичанин. Член королевской семьи. Собери это воедино, приятель. Английский. на твоей заднице. Два. Ты разговариваешь с личным другом Фиделя. Как в Кастро. Мы крепкие, ублюдок. Ты ударишь меня, ты в стране боли, как только вернешься в солнечную Гавану. Ты стреляешь в меня, Фидель стреляет в тебя, ладно? Бум. Бум».

«Пристрели его.»

Сток закрыл глаза. Не хотел этого видеть.

«Пристрели меня первым, парень!» — крикнул Росс, и его голос звучал сильнее. «Я не хочу, чтобы мой друг умер. Но прежде чем застрелить любого из нас, взгляните на медаль, которую он носит на шее».

«Какая вонючая медаль?» — спросил маленький шеф.

Медаль? Ах, да. Эта медаль. Сток улыбнулся Сазерленду, а затем крикнул на следователя, сразу же приступив к своим делам.

«Эй! Ты! Сосредоточься! Ты что, АДД?»

«ДОБАВЛЯТЬ?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы