Она злилась на себя, потому что это был один из вопросов, которые ей следовало бы задать Оливеру. Чего вы хотите? Сколько времени вы уже за мной следите? Вы работаете вместе с подражателем? Кто он? Почему я?
Хенли не могла понять, почему Оливер присосался к ней как пиявка. Он словно знал, что она сломлена, что она — легкая добыча. Или, может, он мог бы сказать, что она его не отпускает.
Пеллача вручил Хенли рюмку с коньяком.
— Я должна быть дома. — Она сделала глоток. — Мне нужно поговорить с Робом.
— А стоит?
— Как я могу не рассказать Робу о том, что происходит? — устало спросила Хенли. — Оливер наблюдает за моим домом. Но почему?
Хенли зажмурилась. Ей хотелось закрыться от всего мира. Исчезнуть. Теперь она понимала, что имеют в виду люди, когда говорят, что жизнь трещит по швам. Она открыла глаза и увидела, что Пеллача смотрит на нее.
— Он воспринимает это по-другому, да? — спросил Пеллача.
— Ты о чем?
— О внимании. Если Оливер позвонит в какую-нибудь газету или разместит пост в «Твиттере», то это привлечет внимание только на какое-то время. Люди будут о нем говорить, но они не будут с ним никак взаимодействовать, вступать в контакт. Оливер останется горячей темой, только пока не появится еще какая-нибудь второсортная знаменитость и не начнет себя рекламировать. Но с тобой ему гарантировано внимание, причем безраздельное.
— Мне совсем не нравится, как развивается это расследование, — заявила Хенли, меняя тему. — Появляется подражатель, начинает действовать, и Оливер не может сидеть спокойно.
— Давай предположим, что они не работают вместе, — сказал Пеллача. — Что, по твоему мнению, Оливер сделает теперь?
— Не знаю, черт побери! — рявкнула Хенли. — За тобой придет, со мной наконец закончит или сам постарается найти подражателя!
В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, зашел Рамоутер. Хенли уже собиралась его прогнать, но увидела выражение его лица.
— Что случилось? — спросила она.
— Я не хотел ничего говорить в присутствии агентов, но у нас возникла проблема. — Рамоутер вручил Хенли свой телефон.
Хенли прочитала заголовок в «Ивнинг стандард».
— Проклятье!
ПОДРАЖАТЕЛЬ СЕРИЙНОГО УБИЙЦЫ НАЦЕЛИЛСЯ НА ПРИСЯЖНЫХ, СУДИВШИХ УБИЙЦУ С ПИЛОЙ
— Вот дерьмо-то!
Глава 59
— Прокуратура потребует распустить коллегию присяжных, и при сложившихся обстоятельствах у нас нет веских оснований для возражений, — заявил один из адвокатов Оливера Брендан Тернмилл.
Оливер ритмично постукивал пальцами по папкам, в которых находились материалы его дела, и это был единственный звук в помещении, где адвокаты встречались со своими клиентами.
— Сейчас только двенадцатый день слушаний, — наконец произнес Оливер. — Они еще даже не закончили представление дела, но уже хотят избавиться от моей коллегии присяжных?
— Так и есть, — подтвердил Брендан.
— И мы не будем возражать?
Оливер вытащил блокнот, перевернул несколько страниц, остановился на записи: «Вторник. День второй. Коллегия присяжных». Он провел указательным пальцем по записанным им самим двенадцати фамилиям.
— Нет. Мы…
— Это означает, что ваша группа допустила ошибку.
Оливер откинулся на спинку стула и посмотрел на другого своего адвоката, Дэвида Сэмуельса, который молча сидел рядом с Бренданом и делал все возможное, чтобы не встречаться с Оливером глазами.
— Что вы натворили, мистер Сэмуельс? — жестким и требовательным тоном спросил Оливер. — Я сомневаюсь, что наш ученый друг, королевский адвокат[54]
мистер Тернмилл, сделал такую невероятную глупость, что она привела к роспуску моих присяжных. Он — обезьяна. Вы — шарманщик[55].Дэвид сглотнул и оттянул пальцем ворот рубашки. Сквозь щель в стене до них доносился плач женщины из соседнего помещения для встреч адвокатов с клиентами.
— Так что вы натворили?
— Мистер Оливер, — заговорил Дэвид. — Дело в том… ну…
— А где Джозеф? — перебил Оливер. — Обычно вы на эти консультации присылаете этот маленький кусок дерьма.
— Вот с ним и возникла проблема, мистер Оливер, — сказал Брендан, поглядывая на Дэвида с нескрываемым отвращением.
— Джозеф… — Дэвид заговорил так тихо, словно задыхался.
— Громче давай, — приказал Оливер.
— Вчера вечером Джозефа арестовали, предъявив обвинение в воспрепятствовании отправлению правосудия — в попытке подкупа присяжных. Ваших присяжных, — пояснил Дэвид.
Оливер не ответил, только посмотрел на список фамилий присяжных.
— Предположительно, он передал информацию одному присяжному заседателю и, возможно, пытался подкупить другого, — продолжал Дэвид. — Он сегодня должен предстать перед Вестминстерским магистратским судом.
— Кого? — спросил Оливер.
— Что «кого»? — не понял Дэвид.
— Кого из присяжных. Мистер Оливер спрашивает, кого из присяжных! — раздраженно ответил Брендан.
— О, я не думаю, что нам сейчас следует обсуждать этот вопрос. Гораздо важнее сосредоточиться на следующих шагах.
— Я спросил вас, кого пытался подкупить этот идиот, ваш коллега? — заорал Оливер, подавшись вперед и схватив Дэвида за галстук.