Читаем Убить демиурга! полностью

Прямо у входа в тауберитовый коридор Искра раздавил новый кристалл-проявитель с коротким приказом: «Покажи похитителя и Веронику!» И кристалл показал. Невысокий, вероятно сухощавый, под широким серо-зеленым плащом с капюшоном было не разглядеть деталей, человек нес на правом плече толстую скатку большого ковра. Туман, воссоздающий образы, успел просуществовать достаточно, чтобы зрители увидели, как свободной рукой с ближайшей полки человек подцепил на второе плечо еще один ковер и пошел прямиком к двустворчатым дверям со склада уже с парой ковров примерно одинаковых по габаритам. Двигался неизвестный с такой легкостью, будто ноша его была не тяжелее пуха. Лишь у самых дверей пошел иначе, демонстрируя прилагаемые усилия, в точности так, как шел бы любой сильный мужчина с тяжкой ношей.

— Инзор, — голос Пепла можно было использовать вместо криогенной установки. — Заклинание сработало полностью?

— Да, — тихо подтвердил рыжий точность соблюдения развертки чар, долженствующих явить преступника и жертву одновременно.

— Это что же выходит, он девочку в ковер закатал, сволочь? — взрыкнул Дарет. Рука сама собой снова легла на меч. Покромсать бы тот ковер, да в глотку гадине затолкать, чтобы неповадно впредь было девчушек обижать, Видящие они там, или обычные горничные.

— Именно, — прежним тоном согласился альсор. — Пойдем, узнаем, кому продали два ковра.

— Пошли, — согласился рыжий и деловито предложил: — Только давай я спрашивать буду, чтоб нам владельцев склада по всему городу для допроса не ловить.

— Я могу сделать так, чтобы они вовсе никуда не ушли, — мертвым голосом намекнул Пепел.

— Ты все можешь, но давай сделаем так, как я прошу? — миролюбиво, но твердо, повторил предложение Инзор.

Он прекрасно знал брата, видел его разным, но таким никогда. А еще очень-очень рассчитывал, что больше никогда и не увидит. Потому что, судя по шокированной физиономии наемника, даже тому было ясно: от кровавой резни альсора Эльсора отделяет лишь тончайшая, не толще конского волоска, грань. Кто-то вздумал отобрать у Альрахана, у него лично, Видящую, его Веронику, и это выбешивало Пепла невероятно. С бешенством мешался неутихающий страх. Странные чувства будоражили, вторгались в плавное течение мыслей и кололись зажатым в руке без перчатки ежом. Крылья свивались за спиной готовыми жалить змеями.

— Эй, альсор Эльсор, вы бы крылышки-то убрали, иль хоть невидимыми их сделали, разбегутся ведь все, Владычицей клянусь! — откашлявшись попытался добавить свой голос к уговорам Дарет.

Наверное, упоминание титула матери подействовало на Пепла, как легкое успокоительное, или, точнее здравомыслительное. Крылья поблекли и сделались почти неразличимы в полутенях склада, зато глаза сверкающие расплавленной ртутью никак не желали принимать мирно-серый вид. Они одни способны были осветить мирный сумрак, созданный рачительными нидорцами в помещении для предотвращения выгорания тканей.

Азартно наслаждающиеся процессом торга владельцы бизнеса и покупатели были весьма озадачены, когда двери условно пустого от посторонних склада распахнулись, являя процессию из троих мужчин не самого благодушного вида. Причем один из троих и на человека-то походил лишь отдаленно. Но зато он вполне соответствовал слухам и описаниям альсора Пепла, гулявшим по столице второй день кряду. Стражники на дворцовой лестнице оказались людьми разговорчивыми. Рыжеволосый же спутник альсора вполне тянул на портретное сходство со вторым сыном Гилианы — Инзором, а значит, следовало предположить невообразимое: каким-то образом на нидорском складе ковров в столице Альрахана объявились сыновья Владычицы и не за тем, чтобы прикупить половичок в подарок любимой мамочке.

Поздороваться и предложить весь ассортимент со скидкой нидорцам не дали, Инзор почти поспешно, пока дорогой брат не начал задавать вопросы по-своему, потребовал ответа:

— Именем Владычицы! Идет расследование. Ответствуйте без утайки, выходил ли со склада человек в плаще с двумя скатанными коврами на плечах?

— Это вы про торговца Биалина, альсор? — с некоторой неуверенностью уточнил один из мужчин, весьма шокированный явлением из ниоткуда на его складе группы нежданных и незваных альраханцев.

По виду типичный нидорец: коротко стриженный, в штанах до икр, заправленных в мягкие сапожки, и расшитой жилетке накинутой на просторную светлую рубаху. Отличало его от других большое кольцо с ключами на поясе. Хозяйского вида кольцо. На мощеном желтоватым камнем дворе стояло несколько прилавков под навесами, стол со скамьями под тканым тентом, да еще пара построек поменьше склада-гиганта, то есть таким ворохом ключей было нечего закрывать, а значит, либо носили их для вида, либо торговец был владельцем не одного склада.

— Только он по две скатки сразу волочь горазд, — поддакнул из-за плеча ключеносца высоченный крепкий мужик, на чьих плечах чуть не рвалась рубашка. Вроде бы в разговор на высшем уровне вмешиваться не с руки было, да завистливое недоумение так и прорывалось. — Мелкий, мне до плеча, хлипкий с виду, ан прет, что твой мул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения