Читаем Убить фейри полностью

Охотник за головами со стоном выпрямился, перенося большую часть своего веса на меч. Капли пота выступили на его коже, мышцы напряглись. На его животе виднелся круг из опаленной кожи и плоти.

— Ты бросил нас, брат. Ты ушел, потому что слаб. — И снова бросился на Баста.

Напарник Меры поднял руку, и из воздуха появился тонкий слой тьмы, щит из ночи и звезд. Он встретил меч с громким звоном металла о металл, но искр не было.

Наемник попытался вытащить меч из щита, но тот застрял. Щупальца ночи поднялись из темноты, обвившись вокруг кончика лезвия. Черная ржавчина распространялась по металлу, уничтожая его, пока от него не остался лишь пепел.

Охотник за головами выругался на языке фейри, отпустив рукоятку прежде, чем ржавчина добралась до его руки. Быстрее, чем Баст успел отреагировать, фейри развернулся и прорвал его защиту.

Ублюдок ткнул его в ребро, затем ударил кулаком в лицо.

Щит Баста растворился в воздухе.

Но убийца не остановился. Фиолетовое пламя вырвалось из его сжатого кулака, когда он ударил Баста в живот с такой яростью, что тот отлетел в сторону.

Баст тяжело приземлился на землю, его тело заскользило по бетону.

— Отпусти меня! — Мера попыталась противостоять чарам Баста, но его магия была слишком сильна.

Он застонал и поморщился, как будто что-то другое, кроме нападения охотника за головами, причинило ему боль. Когда Мера перестала сопротивляться, тело Баста немедленно расслабилось. Это означало, что каждый раз, когда она боролась с его магией, то боролась с самим Бастом.

Ему нельзя отвлекаться.

Баст слабо, благодарно улыбнулся ей и с трудом встал на ноги. — Я справлюсь, котенок. — Его жилет и рубашка спереди полностью сожжены, демонстрируя мускулистый пресс. Его кожа немного покраснела, но не покрылась пузырями, как у его противника.

Мера вздохнула с облегчением.

Убийца снял с пояса кинжал и лизнул его. — От Ночного принца я ожидал большего.

— Провидцы — мошенники, — заявил Баст, принимая боевую стойку. — Если работаешь на кого-то, кто верит в видения, то ты идиот.

— Они платят хорошие деньги. Но я не беру денег за твою смерть. — Он покрутил в руке кинжал.

Это странно. Ни один наемник никогда не стал бы выполнять работу бесплатно, а этот засранец был профессионалом, как бы Мере не хотелось это признавать.

— Охотник за головами без награды? Теперь я все увидел в этой жизни, — ответил Баст без всякого веселья.

— Провидицу, которая предсказала судьбу моего работодателя, зовут Картана. Теперь понимаешь меня, мой принц?

Баст опустил кулаки и в шоке распахнул рот. — Это невозможно.

Убийца воспользовался его потрясением и снова бросился на него, выхватывая из-за пояса очередной кинжал.

Что-то в Басте изменилось. Щупальца пустоты выплыли из его кожи, и трепещущее пламя ночи поднялось вокруг него, как костер. Непроглядная тьма заполнила каждый уголок его глаз.

Это уже был не Баст, а монстр с места крушения поезда.

— Наконец-то, прибыл несущий смерть! — Глаза убийцы стали полностью фиолетовыми, его клыки удлинились и заострились.

У Баста не было кинжалов, чтобы дать отпор, даже пистолета или меча. Ничего, кроме его ночи и звезд.

Это несправедливо.

Двое фейри яростно схлестнулись, но Баст с легкостью избегал атак охотника за головами. Его щупальца ночи попытались обвиться вокруг конечностей фейри, но убийца был быстр. Его фиолетовое пламя хлестнуло Баста по ноге, оставив порез на серых штанах и обнажив покрасневший участок кожи.

В ответ пламя Баста ударило по его правой руке, оставив разорванный рукав и красную пузырящуюся полосу.

Их магия сражалась так же, как и они сами, жестоко и безжалостно.

Баст увернулся от кинжала, перехватил кулак охотника за головами и ударил ублюдка по локтю, сломав кость. Она торчала из его кожи, как половина тонущего корабля — из воды.

Мера поморщилась от этого зрелища.

Кинжал упал на землю. Убийца едва успел вскрикнуть, прежде чем Баст развернулся, схватил его за другое запястье и ударил кулаком по левому локтю.

Второй кинжал со звоном упал на землю.

Фейри взревел сквозь зубы и упал на колени. — Рэ-хенай, баку!

Мера была уверена что слова на языке фейри означали целые предложения. Если правильно помнила, «Рэ-хенай» переводится как что-то вроде «Я проклинаю тебя навеки».

Фейри могли быть такими драматичными, даже когда ругались.

Подняв упавший кинжал, Баст покрутил его между пальцами.

— Кто тебя послал? — снова спросил он, подходя ближе.

— Я никогда не скажу!

Баст пожал плечами и одним быстрым движением отрезал фейри левое ухо. Охотник за головами закричал сквозь стиснутые зубы.

— А сейчас?

— Баст, остановись! — закричала Мера, но ее напарник исчез, его заменил этот кровожадный зверь. — Давай наденем на него наручники и отвезем в участок!

На фиолетовые глаза охотника за головами навернулись слезы. Волна его магии обрушилась на Баста, но ночные щупальца отбросили ее, а потом исчезли в его теле.

— Я спрошу еще раз, — предупредил он. — Кто тебя послал?

Когда убийца промолчал, Баст отрезал ему правое ухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы