Читаем Убить Ланселота полностью

— Продолжаю. Одна за другой падут все страны. Чудища погибнут. Я следил за происходящим в мире: вы ничего не смогли противопоставить Ланселоту. Скажите, ваше преосвященство: на кой ляд мне ваша Дюжина, если я через месяц смогу ее упразднить?

Жрец потер подбородок.

— Вы рассуждаете довольно остроумно. Однако в ваши умозаключения вкралось несколько ошибок. Позвольте, я их укажу.

— Сделайте милость.

Жрец завозился, устраиваясь удобнее. «Дивная вещь — эти шкуры, — подумал он, — надо бы и у себя в храме такие завести». Финдир услужливо протянул подушку.

— Благодарю вас, Золотой Чек. Итак, ваши упущения…

Жрец прикрыл глаза. Варвар сидел неподвижно, ничем не выдавая своего нетерпения.

— Прежде всего, Финдир, задумывались ли вы, что у меня нет дома?… У королей есть дворцы: Камении, Пустоши, Скалии. Я один без гнезда.

— Ну а Храм?

— Который из нескольких десятков? Они все равноправны. Скажу более: портал, который вы стережете, выбросит меня в любом храме по моему желанию.

— Так-так.

— Сразу же возникает вопрос: где живет Катаблефас? Он не может обитать в одном определенном храме — это значило бы, что равновесие нарушено. Что кто-то из королей обладает (пусть и неявно) двумя чудищами. С другой стороны, не может же в каждом храме жить по зверю. Ведь тогда весь Террокс попал бы под мою власть.

— Очень интересно. Простите, что перебиваю, ваше преосвященство. — Финдир пощелкал пальцами, подыскивая слово. — Я слышал, что в храме живет философствующий камень, Квинтэссенций. И что он вездесущ…

Жрец на мгновение замер, выкатив на короля круглые непонимающие глаза. Затем расхохотался:

— Квинтэссенций — зверь великий? Финдир, вы очень интересный собеседник. Когда вступите в Дюжину, уверен, станете украшением нашего клуба. Нет, думайте еще.

Золотой Чек помрачнел:

— Тогда я не понимаю.

— Зря я вас так расхвалил… Но истину принять всегда тяжело. Смотрите же!

Его преосвященство шевельнул плечами. Полушубок лопнул, и гигантское буйволиное тело полезло из рваных швов. Тускло блеснула змеиная чешуя на боках. Кожаный полог угрожающе затрещал, шатер накренился.

— Эй, эй! Что за шутки, ваше преосвященство! — вскочил на ноги Финдир.

Снаружи послышались крики. Зашелестела сталь, выходя из ножен.

— Успокойте стражу, — приказал Катаблефас — А то они наделают дел.

— Сейчас. Подождите.

Финдир на четвереньках выполз из-под рваной кожи. Варвары окружили шатер с копьями в руках. Как бы ни повернулись события, они были готовы защищать повелителя.

Несколько минут ушло на то, чтобы успокоить их. Затем Финдир вернулся к прерванному разговору.

— Хорошо, вы меня убедили. Значит, Катаблефас и его преосвященство — одно лицо… Позвольте нескромный вопрос: отчего вы так низко держите голову?

— Она тяжелая.

— А почему не открываете глаза?

— У меня смертельный взгляд. Ничто живое не выдерживает его.

— Понятно… Могу порекомендовать хорошего оптика. Вам как союзнику полагается скидка.

— С удовольствием. Но сперва решим наши дела.

Чудище храма оказалось не настолько велико, чтобы разрушить шатер. Но пологу не поздоровилось, и холод разгулялся над шкурами. Финдир присел у очага, разводя огонь. Теперь, когда собеседник открыл свои козыри, варвар чувствовал себя гораздо уверенней.

— Может, винца, ваше преосвященство?

— Не откажусь.

— А религия? Я слышал, она запрещает вам пить.

— Да, запрещает. Но чудищам можно все.

Финдир поставил на огонь котелок с вином. Добавил корицу, гвоздику, лимон, сыпанул перца.

Зверь великий потер глаза лапой.

— Давайте рассмотрим ваш план вторжения, — прогудел он. — Вы мыслите в верном направлении. Ланселот перебьет чудищ. Ваши бухгалтеры захватят дворцы и города. Террокс окажется во власти Аларика. Но это лишь на первый взгляд.

— То есть вы думаете, что возможен второй и третий. — Финдир помешал в котелке. Винный дух разнесся по шатру.

— Естественно. Вы задумывались, что произойдет, когда вы захватите первую страну?

— Я установлю в ней порядок.

— Верно. Но это будет варварский порядок. Чтобы поддерживать его, вам придется везде оставлять войска. Ваша империя будет жить под угрозой бунта.

— Ваше преосвященство, вы же знаете, до какого сволочизма доходят люди! Нам помогут местные, бывшие чиновники и мразь, которая хочет выслужиться перед новой властью.

— Верю. Но как вы думаете, что предпримут оставшиеся властители, когда вы захватите несколько стран?

— Так далеко я не заглядывал, ваше преосвященство. Вино готово, угощайтесь, пожалуйста.

— Благодарствую. — Катаблефас принял котелок, отпил. — У вас есть лишь один Ланселот. А что вы сделаете, когда в Аларик с разных сторон хлынут чудища? Да не одни, а с войсками. Птица Рух, говорят, способна вырвать из земли башню. Варклап ударом лапы разбивает скалу.

Катаблефас придвинулся. Его слепая кабанья морда в мелко поблескивающей чешуе едва не влезла в огонь.

— Финдир, кровищи будет… Погибнут тысячи, десятки тысяч. Победите вы или проиграете, разницы никакой. Нам нужен новый Аларик. Равноправный, со своим зверем великим. С мудрым правителем, способным на союз и торговлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги