Читаем Учебник белорусского языка полностью

Брат яго, Міхаіл Стальмаховіч, той крыху лепш жыў, але таксама не вельмі. Той бяздзетны. (К. Чорны) Але на тое ліха ўвайшоў нейкі чужы чалавек. (3. Бядуля) У тую навальніцу раскалола стары клён, які рос над вокнамі хаты. (А. Жук) Дочкі весела шчабяталі, як тыя ластаўкі, і туліліся да яго. Тым часам амаль развіднела. (В. Быкаў) I не перарываць ані на год той стыхіі, плыні той зялікай ракі, якая валадарыць чалавечым сумленнем і душамі і якой імя — л ітаратура. (У. Караткевіч) Ды калі тое будзе, ды куды тэта пойдзем па тое малако? (У. Кулакоускі) I лае так сусветна вясковых ён людзей; а пасвіў жа нядаўна у вёсцы той св іней. (Я. Купала) Не паехаў жа… пасля тае гаворкі у суботу Броня у вёску. (К. Чорны) Той зімы Леапольд Гушка быў на раённым з'ездзе Саветаў. (К. Чорны) Цуды творыць сіла тая на зямлі, на моры. (Я. Колас) Дык вось табе работа: прайсці таею дарогаю… праз гэты лес да самай Гневані. (К. Крапіва)

Урок 7

НАРЕЧИЯ

Наречия — это наиболее многочисленная грамматическая группа слов в составе неизменяемой лексики (в которую входят также предлоги, частицы, союзы и междометия). По своему грамматическому значению наречия выступают обычно при глаголах как бы в роли прилагательных, а также называют признаки при других словах.

Наречия включают указательные и знаменательные слова. Знаменательные наречия называют разнообразные признаки процессов, качеств и явлений. Указательные же наречия только отсылают к подобным признакам или указывают на их группу (класс). Это по сути дела наречия-местоимения.

Указательные наречия объединяются по значению в разряды. Вокруг них концентрируются знаменательные наречия. Своеобразие наречий относительно строения в белорусском языке иногда довольно значительное.

Наречия места

Указательные:

дзе — где, тут — здесь, там — там, усюды — везде, недзе—где-то, нідзе—нигде, дзесьці) — г де-то, сям-там — кое-где;

куды — куда, сюды — сюда, туды — туда, н ікуды — никуда, некуды — куда-то, кудысь (ці) — куда-то;

адкуль — откуда, адгэтуль — отсюда, адтуль — оттуда, адусюль — отовсюду, аднекуль — откуда-то, н іадкуль — ниоткуда, адкульсь (ці) — откуда-то;

дакуль — докуда, дагэтуль — досюда, пакуль — пока.

Знаменательные:

побач — рядом, супроць (супраць) — напротив, паблізу — вализи, наперадзе — впереди, навокал — вокруг, далёка — далеко, наверсе — наверху;

уперад — вперед, управа — вправо, угору — вверх, насустрач — навстречу, дамоў — домой;

зверху — сверху, збоку — со стороны, залізку — вализи, здалёк — издалека;

даверху — доверху, дазвання — дочиста.

Наречия времени

Указательные:калі — когда, потым — потом, тады — тогда, колісь (калісьці) — когда-то, ніколі — никогда, сяды-тады — иногда.

Знаменательные:зараз — сейчас, цяпер — теперь, ужо — уже, неўзабаве — вскоре, заўжды — всегда, сёння — сегодня, увечары — вечером, сёлета — в этом году, летась — в прошлом году.

Наречия причины и цели

Указательные:чаму — почему, чамусь (ці) — почему-то, таму — поэтому, оттого, навошта — зачем, затым — затем

Знаменательные:наўмысна — нарочно, знарок — намеренно, зламысна — злонамеренно, знячэўку — неожиданно

Наречия способа действия

Указательные:як — как, так — так, таксама — также, гэтак — так, усяк (усяляк) — всяк, інакш — иначе, па-мойму — по-моему, неяк — как-то, абы-як — как попало, сяк-так. — кое как

Знаменательные:раптам — вдруг, нарэшце — наконец, паволі — не спеша, перш — прежде, сперва, пакрысе — понемногу, зноў — снова, наогул — вообще, узапар (чаще запар) — подряд, спачатку — сначала, штогод — ежегодно, часам — иногда, знарок — умышленно, шцма— ни ц, пешкі — пешком, напрасткі — напрямик, аберуч — обеими руками, разам — вместе

Наречия количества

Указательные:колькі — сколько, столькі — столько, гэтулькі — столько, нек а льк.і — несколько, ніколькі — нисколько

Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука