Читаем Учение. Пятикнижие Моисеево полностью

Глава 15

/1/ И говорил Яхве Моисею: /2/ «Скажи Сынам Израиля: Когда вы войдете в Страну, где вы поселитесь, которую Я даю вам, /3/ и будете творить жертву Яхве, возношение или заклание, во исполнение обета, или в даяние, или в ваши праздники, чтобы сотворить приятный запах для Яхве от быков или от овец, /4/ то пусть принесет приносящий свою жертву Яхве даяние — муки десятую часть эфы[1590], замешанной на четверти хина масла, /5/ и вина для возлияния четверть хина возлей на возношение или на заклание, на каждого ягненка. /6/ А при <жертве> барана сотвори даяние — муки две десятые части <эфы>, замешанной на трети хина масла, /7/ и вина для возлияния треть хина принеси в приятный запах Яхве. /8/ А когда ты будешь приносить тельца в возношение или в заклание во исполнение обета или в воздаяние Яхве, /9/ то приноси сверх тельца даяние — муки три десятые части <эфы>, замешанной на половине хина масла, /10/ и вина принеси для возлияния половину хина в жертву, в приятный запах Яхве. /11/ Так пусть делается при каждом тельце, или при каждом баране, или при агнце из ягнят или козлят. /12/ Каково число тех, кого вы будете приносить в жертву, так делайте при каждом по их числу. /13/ Всякий прирожденный пусть делает так это, чтобы принести жертву, приятный запах Яхве. /14/ А если будет жить с вами жилец или кто-нибудь среди вас в ваших поколениях, то пусть он творит жертву, приятный запах Яхве; как вы будете делать, так он пусть делает. /15/ Собрание, один закон для вас и для жильца, живущего <с вами>; вечный закон в ваших поколениях: как вы, так жилец пусть будет перед Яхве. /16/ Одно Учение и один суд пусть будут для вас и для жильца, живущего с вами».[1591] /17/ И говорил Яхве Моисею: /18/ «Скажи Сынам Израиля: Когда вы придете в Страну, куда Я веду вас, /19/ то будет: когда вы станете есть хлéба той Страны, возносите возношение Яхве. /20/ Начатки вашего теста — лепешку вознесите в возношение; как возношение от гумна, так вознесите ее. /21/ От начатков вашего теста давайте Яхве возношение в ваших поколениях. /22/ А если ошибетесь и не выполните всех этих повелений, которые Яхве говорил Моисею, /23/ все, что повелел Яхве вам через Моисея, с того дня, как повелел Яхве и далее в ваших поколениях, /24/ и будет, если по недосмотру общества будет сделано ошибочно, то пусть принесет все общество одного тельца, бычка без изъяна[1592], в возношение, в приятный запах Яхве, и даяние ему, и возлияние ему, как обычно, и одного козла в жертву за грех. /25/ И пусть совершит очищение жрец над всем обществом Сынов Израиля, и будет прощено им, ибо ошибка это, а они принесли свое приношение в жертву Яхве, и жертву за свой грех перед Яхве за свою ошибку. /26/ И будет прощено всему обществу Сынов Израиля и жильцу, живущему среди вас, ибо всему народу <будет прощена> ошибка. /27/ А если кто-нибудь один согрешит по ошибке, то пусть он принесет годовалую козу в жертву за грех. /28/ И пусть совершит очищение жрец над этим человеком, совершившим ошибку, за грех по ошибке перед Яхве, чтобы совершить очищение над ним, и будет прощено ему. /29/ Прирожденному из Сынов Израиля и жильцу, живущему среди них,- одно учение пусть будет у вас о том, кто совершил ошибку. /30/ А человек, из прирожденных и из жильцов, который сделает заносчиво <что-либо>,- Яхве он поносит, и будет истреблен этот человек из его народа, /31/ ибо слово Яхве он презрел и Его веления нарушил. Истреблен будет этот человек, вина на нем».[1593] /32/ И были Сыны Израиля в пустыне, и нашли человека, собиравшего дрова в день отдохновения. /33/ И привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и к Аарону, и ко всему обществу. /34/ И поместили его под стражу, ибо не было разъяснено, что сделать ему. /35/ И сказал Яхве Моисею: «Пусть будет умерщвлен этот человек, пусть побьет его камнями все общество вне стана». /36/ И вывело его все общество вон из стана, и побили его камнями, и он умер, как повелел Яхве Моисею.[1594] /37/ И сказал Яхве Моисею: /38/ «Говори Сынам Израиля и скажи им, пусть они делают себе кисти на краях своих одежд в их поколениях, и пусть вставляют в кисти на краю <одежды> голубые нити. /39/ И будут они у вас в кистях, и вы взглянете на это, и вспомните все веления Яхве, и исполните их, и не отвратитесь вслед вашего сердца и вслед ваших глаз, которые влекут вас к блуду, /40/ чтобы вы помнили и исполняли все Мои веления и были святы перед вашим Богом. /41/ Я — Яхве, ваш Бог, который вывел вас из Страны Египетской, чтобы быть вам Богом. Я — Яхве ваш Бог».[1595]

Глава 16

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука