Читаем Учение. Пятикнижие Моисеево полностью

/1/ И говорил Яхве Моисею и Аарону, сказав: /2/ «Это закон из Учения, который повелел Яхве. Скажи Сынам Израиля, пусть они возьмут для тебя рыжую телку[1614] без изъяна, у которой нет увечья и[1615] на которую не возлагали ярмо[1616]. /3/ И отдайте ее Элеазару-жрецу, и пусть он выведет ее вон из стана на чистое место[1617], и пусть заколет ее перед Ним. /4/ И пусть возьмет Элеазар-жрец ее кровь своим пальцем и побрызгает против лицевой стороны Шатра Закона этой кровью семь раз. /5/ И пусть он сожжет телку у себя на глазах; ее шкуру, и ее мясо, и ее кровь, а также ее выделения пусть он сожжет. /6/ И пусть возьмет жрец кедровое дерево, и иссоп, и красную нить и бросит на сжигаемую телку. /7/ И пусть выстирает свои одежды жрец, и пусть омоет свое тело водою, а потом пусть войдет в стан. И скверен этот жрец до вечера. /8/ А сжигавший ее пусть выстирает свои одежды водою и омоет свое тело водою, и он скверен до вечера. /9/ И пусть соберет чистый человек пепел телки и положит вне стана на чистом месте, и будет общество Сынов Израиля это сберегать для вод, <очищающих от> скверны; жертва за грех это. /10/ И пусть выстирает собиравший пепел телки свои одежды, и он скверен до вечера. И это пусть будет для Сынов Израиля и для жильцов, живущих среди них, вечным законом. /11/ Прикоснувшийся к мертвому, ко всякому трупу человеческому,- и он будет скверен семь дней. /12/ Пусть он свершит очищение от этого на третий день и на седьмой день, и будет чист. А если он не совершит очищения на третий день и на седьмой день, не будет чист. /13/ Всякий, кто дотронулся до мертвеца, до всякого человека, который умер, и не совершил очищения,- Обитель Яхве он оскверняет, и уничтожен будет этот человек из Израиля, ибо воды, <очищающие от> скверны, он не побрызгал на себя; скверен он будет, его скверна на нем. /14/ Вот учение: человек когда умрет в шатре, каждый вошедший в шатер, и все, что в шатре, будут скверны семь дней. /15/ И всякий открытый сосуд, на котором нет крышки, повязки,- нечист он. /16/ И каждый, кто коснется на поле до убитого мечом или мертвого, или до человеческой кости, или гробницы, будет скверен семь дней. /17/ И пусть возьмут для оскверненного пепла сожженной жертвы за грех, и пусть нальют[1618] на него живую воду[1619] в сосуд. /18/ И пусть возьмет иссоп и окунет в воду чистый человек, и побрызгает на шатер, и на все сосуды, и на людей, которые были там, и на коснувшегося кости или убитого, или мертвого, или гробницы,[1620] /19/ и пусть побрызгает чистый на оскверненного на третий день и на седьмой день, и очистит его на седьмой день. И пусть он постирает свои одежды и омоется водой, и будет чист вечером. /20/ А человек, который осквернился и не совершил очищение,- истребится этот человек из среды собрания, ибо Святилище Яхве он оскверняет, воду, <очищающую от> скверны, он не брызгает на себя; скверен он. /21/ И будет для них вечным законом, и брызгавший воду, <очищающую от> скверны, пусть постирает свои одежды, и коснувшийся воды, <очищающей от> скверны, будет осквернен до вечера. /22/ И все, чего коснется оскверненный, будет осквернено, и коснувшийся человек будет осквернен до вечера.

Глава 20

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука