Увидев застреленного оруженосца, Меродер припал к лошадиной шее и что есть силы вонзил шпоры – кобыла пошла с места в карьер. По спине капитана несмотря на защищавший ее доспех побежали мурашки, но вторая стрела предназначалась отнюдь не наемнику. Выпущенная неизвестным лучником, она ударила в шею стоявшего рядом с бароном фон Лигвудом сержанта. По лошадиному всхрапнув, несчастный рухнул на своего начальника. Со всех сторон закричали, стрелки, не дожидаясь команд, нажали на спуски арбалетов.
Из своей засады Губерту было видно, как после его второго выстрела на мосту пошла потеха. Арбалетные болты, выпущенные с обеих сторон уложили нескольких рейтаров и двоих "мертвоголовых". Теперь наемникам очень повезет, если кого-нибудь из них оставят в живых. Третий выстрел можно было и не делать, однако, уговор есть уговор. Быстро, но, как всегда тщательно прицелившись, Губерт послал стрелу в мчавшегося по мосту всадника. Целил в спину, хотя знал, что пробить кирасу на таком расстоянии не удастся. На удивление выстрел превзошел все ожидания: стрела угодила кавалеристу в правую ляжку. Дело было сделано, и, мгновенно потеряв интерес к продолжавшейся схватке, стрелок поспешил прочь от берега. Погони Губерт не опасался, но и тратить время попусту, ожидая, чем закончится резня, не собирался. Честно заработанное золото жгло мошну, и стрелок уже предвкушал, как начнет его тратить.
Боли Меродер не ощутил. Только удар по бедру – и теплая струйка потекла вниз, к колену. В правой руке капитана был зажат обнаженный меч, мост стремительно заканчивался. Впереди – перегораживавшая дорогу телега, вражеские арбалетчики. Позади – бросившиеся за своим начальником наемники.
Залп, и десяток болтов ударили атакующих почти в упор. Один угодил в кобылу Меродера. Пронзительно заржав, несчастное животное встало на дыбы, едва не сбросив всадника. Отчаянно взбрыкивая, заметалось по мосту. Еще один выстрел, и второй, засевший в крупе болт заставил лошадь перепрыгнуть через низенькие перила. С головы Меродера слетел берет, во время удара о воду выскочил из руки меч…
Погружаясь, капитан на время утратил всякую способность к соображению. В глазах потемнело, раскрытый рот захлестнула ледяная вода. Но уже через несколько мгновений кобылу с всадником вытолкнуло на поверхность. Борясь из последних сил, раненое животное поплыло к берегу.
В голове Меродера прояснилось, и он, высвободив ноги из стремян, соскользнул с седла. Избавившись от тяжести всадника, кобыла поплыла быстрее, но уцепившийся за ее шею капитан с ужасом почувствовал, как намокающая одежда и панцирь тянут его вниз.
До берега, казалось, было совсем недалеко – человек, желая удержаться на плаву, отчаянно заработал ногами и свободной рукой.
Несколько быстрых, что есть мочи сильных ударов топором, и срубленное деревце рухнуло в воду.
– Сюда! – снова закричал Урс. – Ко мне!
Плывший мимо, точнее, тонувший вместе с лошадью всадник заметил упавший с берега ствол.
– Хватайся! – заорал ему паренек. – Быстрее!
Сообразив, что нужно сделать, наемник выпустил шею животного и, размашисто загребая, поплыл. Между ним и верхушкой срубленной осинки, погрузившейся в воду, было всего футов десять. Но в какой-то момент показалось, что бедняге спастись не удастся: панцирь и одежда неумолимо тянули на дно. Плечи и бритая голова бывшего всадника ушли под воду, а Урс едва удержался, чтобы не сигануть в реку на помощь. Горечь разочарования захлестнула паренька, но в это мгновение, словно огромная рыба, наемник с плеском выскочил на поверхность.
Мощный гребок, и длинные, сильные руки вцепились в ветви дерева. Отфыркиваясь, переводя дыхание, человек подтянулся и схватился уже за кончик ствола. В свою очередь, став на колени, Урс придавил осину к земле, чтобы дерево не соскользнуло в воду. На мгновение он встретился взглядом со спасенным им человеком, но, похоже, тот сейчас ничего не видел. Быстро перебирая руками по стволу, задыхаясь от напряжения, бритоголовый продвигался к берегу. До окончательного спасения ему осталось совсем немного. Еще одно усилие, и вот его толстые пальцы буквально вгрызлись в землю. Совсем короткая передышка, и тяжелый, неповоротливый в своей кирасе человек выполз из воды. Из правого бедра торчала стрела. Задрав голову, он посмотрел Урсу в лицо. На этот раз взгляд был осмысленный. Толстогубый рот спасенного открылся, но вместо слов его вырвало.
Отвернувшись, паренек поднялся на дрожащие от пережитого напряжения ноги. Слегка пошатываясь, отошел в сторону. Увидев тонущего человека, охваченный неожиданным для него порывом, он, не задумываясь о последствиях, бросился на помощь. Теперь в голову пришли мысли о том, что проявленное милосердие может закончится для него плохо. Урс посмотрел на мост и услышал доносящиеся оттуда яростные крики сражающихся людей. Оказывается, с момента, когда в реку рухнул всадник, прошло совсем немного времени.
– Эй, как тебя, – захрипел за спиной Урса человек. – Помоги встать, нужно поскорее уходить отсюда.