Читаем Ученик афериста (СИ) полностью

Хватка магла ослабла, и он, разжав руку на моем плече, рухнул на пол.

— Тупая… безмозглая мразь, — трясясь от ярости, прорычал я. — Ты… ты…

— Закрой рот, — отрезал Финн, щелкнув меня по лбу пистолетом. — У меня еще есть патроны. Будешь нудеть за спиной. Знай свое место, вейле из борделя я тоже клялся в верности.

У меня все внутри похолодело.

А Финн, вытерев о мою рубашку окровавленные руки, выглянул за дверь.

— Скольких ты убил?

— Я плохо считаю, но какая разница, если они успели вызвать подмогу.

— Да ты ебанулся!

— А ты думал, мафия это только сарказм и винишко? — В глазах Финна горели безумные огоньки. — Если ты можешь что-то большее, чем пиздеть о высоком, то возьми себя в руки, и покажи мне на деле, чем магия лучше оружия.

Я посторонился, но тут же врезался ногой в труп.

— Поэтому я не хотел, чтоб ты участвовал в зачистке, — хмыкнул Финн. — Ты для меня авторитет, а видеть, как ты ссышь при виде крови мне не хочется. Но я зачистил второй этаж, забери сына из детской.

Настолько обрадовавшись возможности слинять от Финна и очередной волны перестрелки, я бросился на лестницу.

И как раз вовремя, потому что послышался звук подъезжаемых машин.

Финн заулыбался.

— Эй, — окликнул он меня. — Надеюсь, с этого момента ты будешь общаться со мной… без сарказма.

Я, сглотнув, кивнул.

А Финн вышел на крыльцо и, спустившись по ступенькам, прицелился.

========== Глава 46. ==========

— Молодец, Новый Орлеан, просто молодец, эта была лучшая из твоих идей, но если бы ты считал патроны и количество тех, кто против, было бы значительно…

— Завали, — бросил Финн и, приоткрыв дверь, вбил в лоб одного из маглов кочергу.

Кровь брызнула на его лицо, но Финн, не обращая внимания, снова захлопнул дверь в детскую и отдышался.

Последние… даже не знаю сколько минут, мы ощущали то же, что и в день смерти старика Сантана: Финн снова забаррикадировался в комнате, растратив патроны, и подпускал маглов по одному или нескольку, уже не рискуя выступать напрямую.

Вот в дверь угодила очередная пуля, и ребенок у меня на руках оглушительно заорал.

— Мы здесь сдохнем из-за тебя, — рявкнул я не то сыну, не то Финну.

— Еще слово, и я пробью тебе голову, клянусь, — прорычал Финн, не ударив меня только потому что я тут же прикрылся младенцем.

— Нужно было сначала все продумать, привлечь больше людей и только…

— Сколько бы ты все продумывал? Еще лет десять? Заткнись и помоги мне.

Я опешил, а Финн снова высунувшись в коридор, дернул на себя очередного магла и прищемил дверью его голову и принялся давить.

Отвернувшись как раз в тот момент, когда голову проткнула кочерга, я был близок к истерике.

Финн, прижавшись к двери, утер руками кровь с лица и откинул дреды за спину.

— Ты сраный волшебник, — тяжело дыша, сказал он. — Ты можешь больше, чем я, больше, чем те, за дверью. Перестань уже быть мебелью и помоги мне.

— Да как? — взвыл я.

— Убей их нахуй!

— Я не могу! Слушай, может, для тебя это нормально, а я вижу, что нормально, но я…

— Я тебе сейчас въебу.

Ребенок на моих руках так верещал и сучил ногами, что я чуть его не выронил.

Финн сплюнул на пол и сжал кочергу крепче.

— Я не справлюсь один.

— Я никогда не убивал намеренно, — признался я с дрожью в голосе. — Я даже не знаю, сработает ли заклинание. И вообще, ты чем-то думал, когда шел сюда! Чем думал? Жопой!

Дверь снова открылась и Финн, схватив очередного магла в охапку, закрылся им от града пуль. Магл заорал так, что, казалось, задрожал потолок.

Вцепившись острыми зубами в его шею, Финн вгрызся в плоть и, откусив хороший кусок, отшвырнул от себя уже мертвое тело.

— Ладно, — швырнув труп в коридор и снова закрыв дверь до того, как просвистел очередной залп, сказал Финн. — Перенесись на рынок, оставь ребенка. И сам оставайся, ты реально мешаешь.

Наши взгляды встретились.

— Быстрее, — добавил Финн и снова открыл дверь.

Сжав сына, который, как мне показалось, делал все, чтоб выскользнуть у меня из рук, я закрыл глаза и трансгрессировал.

*

Ощущение того, что внутренности скрутила невидимая рука, как это часто бывает при трансгрессии на большие расстояния, отпустила сразу же, как только ноги почувствовали под собой твердую опору.

— Поттер, сука, никаких манер, — раздался где-то рядом голос бармена.

Я трансгрессировал прямо в бар и, осмотревшись, заметил, что взгляды всех присутствующих обращены в мою сторону.

Наверное, я с ног до головы в крови.

Впрочем, зеркало с длинной трещиной на стене оповестило о другом: на мне ни пятнышка.

Как и на ребенке, который надрывисто орал.

Михаил что-то гневно спросил, но я не слышал. В ушах все еще стоял звук выстрелов.

— На, — заторможено сказал я, протянув сына Михаилу. — Теперь он твоя проблема.

Бармен, повертев ребенка, нахмурился. И снова что-то спросил, но я снова не слышал и не слушал.

— Акцио, ружье и патроны, — быстро сказал я, прежде, чем взвесил все за и против.

Из-под барной стойки тут же вылетело, будто на зов, старенькое, но добротное ружье и полупустая коробка патронов.

— Слышь, какого… — рявкнул было бармен, но я, схватив оружие, поспешил трансгрессировать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза