Но все было не так плохо, как оказалось. Труп Скорпиуса Малфоя, подчиняясь Манящим чарам, «влетел» в окно, разбив стекло, засыпав всю кухню мелкими осколками, и преспокойно опустился на стол, прямо напротив меня.
Решительно опустив чашку с кровью, я едва сдержал тошноту.
— Он и при жизни-то красавцем не был, — наигранно успокаивая себя, произнес я, накрыв лицо покойника скатертью.
Перекурив, чтоб собраться с мыслями, решено было транспортировать тело в ванную комнату.
— А если твой сатанинский ритуал не сработает? — поинтересовался Наземникус, задернув шторку для ванной.
— Тогда я лягу под Хогвартс-экспресс, — пообещал я, присев на корзину для белья. — Старый, спасибо. Без тебя я бы не справился.
Наземникус неожиданно смутился.
— Говори себе это почаще, сынок, — усмехнулся он.
Я закатил глаза.
— Последний рывок.
Аптека была через дорогу. Бывал я в ней редко, потому как за последние лет пять не болел к счастью, а редкие, но гордые покупки средств контрацепции как-то не позволили мне стать настолько частым клиентом, чтоб знать, продается ли в этой аптеке формалин.
И вообще, продается ли он в аптеках?
А если уж вообще-вообще, то где искать формалин?
— Что вообще такое этот формалин? — поинтересовался Наземникус, когда мы переходили дорогу.
— Такая жидкость, в морге используют, чтоб тела не разлагались, — путанно пояснил я. — Помнишь, Моран шкуры оборотней замачивал в растворе?
— Так то, чтоб шкура в человеческую не превратилась.
— Принцип похож.
На нас очень заинтересовано посмотрела фармацевт.
Я поправил очки и нервно улыбнулся.
— Доброй ночи.
— Что вас интересует? — спросила фармацевт.
— Формалин. — Ну как же тупо звучало.
Ночь, улица, фонарь, аптека. Два жулика покупают формалин.
Как это вообще выглядело со стороны?
— Раствор формальдегида, — уточнила фармацевт. — В пузырьках. Вам сколько?
— Ну, ведер шесть-семь, — переглянувшись с Наземникусом, сказал я.
— Простите, сэр, — моргнула фармацевт. — Я не уверена, что поняла вас…
— Да нам ванну наполнить, девушка, — пояснил Наземникус. — Как раз где-то ведер…
Я пнул его в колено и улыбнулся.
— Так сколько вам? — теряла терпение девушка за прилавком.
— Гулять так гулять, берем все, — ляпнул я.
И, поняв, что ляпнул, расхохотался вместе с аферистом.
Заклятия нейрализовали резкий запах формалина, но глаза все равно слезились.
— Напомни, когда он воскреснет, сделать в ванной ремонт, — упав в кресло, сказал я.
Наземникус зубами вытащил пробку из бутылки и сделал огромный глоток.
— Ох, Поттер, мне бы такого друга, как ты, — сказал он, протянув мне бутылку. — И в могилу, и на крышу, и в аптеку, и дядю-полицейского по голове лопатой…
Я не ответил, не совсем согласившись с его словами.
Да, я скучал по покойному, он был нужен мне, но я же знал, что стоит ему открыть глаза и смыть с себя формалин, я снова буду брюзжащим занудой Алом, вечно тыкающим Малфоя носом в его тупость и неадекватность.
Но в ту ночь мне было лень все это обдумывать. Я просто пил, надеясь, что за все сегодняшние похождения не окажусь на скамье подсудимых.
========== Глава 27. ==========
Впервые я встретил Скорпиуса в две тысячи четырнадцатом году, когда нам обоим было по восемь лет. Ну как встретил — я видел его издалека, с верхней трибуны стадиона, и лишь со слов родителей понял, что это отпрыск знаменитых Малфоев.
Позже, в Хогвартсе, когда мы встретились на третьем курсе, я понял, что уже тогда между нами была одна общая черта, которая разительно отличала нас двоих от девяноста процентов волшебного мира. Мы оба ненавидели квиддич, но оба присутствовали с семьями на грандиозном финале Кубка Мира, в Патагонской пустыне, что в Аргентине.
Мой папа радовался, как ребенок, когда держал в руках стопку билетов. Он бредил Чемпионатом, подготовка к которому в нашей семье началась за месяц до самого матча. Мне и Джеймсу предстояло выучить историю квиддича от зарождения и до нынешних дней, в совершенстве знать правила и различать команды по форме, талисманам и знаменитым игрокам. И если Джеймс «заболел» квиддичем, то я не проникся, но уже в лагере Патагонской пустыни атмосфера чемпионата меня поглотила.
Это было самое грандиозное зрелище, сам лагерь болельщиков. Фейерверки, живые постеры сборных, которым предстояло столкнуться в финале — болгарской и японской, многочисленные лавки с сувенирами, игрушками, инвентарем для квиддича, едой, крохотные палатки, похожие на разноцветные пятна на фоне кирпично-красной пустыни, громкие болельщики, снующие туда-сюда министерские служащие, отвечающие за порядок.
Наша ярко-оранжевая, похожая на мандарин палатка с виду была не более метра на метр, но запросто вместила нас пятерых, Тедди Люпина и семью дяди Рона, притом, что у каждого была своя просторная кровать, а в палатке имелась небольшая кухонька, огромный круглый стол и ванная комната. Но лучшее в магической палатке — прохлада, потому что снаружи дышать было просто нечем.
В палатке мы прожили два дня, дожидаясь матча. Не скучали — семья у нас огромная, веселая, да и лагерь скучать не давал, чего только стоили драки болгарских фанатов против японских болельщиков.