В то же время согласно данным Национального корпуса русского языка в начале XXI века становятся актуальными или приобретают новые значения некоторые старые слова, например, вече, рандеву, партсъезд.
Приведем примеры:В вечерней программе первого дня саммита Большой восьмерки… значилась давно ожидавшаяся встреча Владимира Путина с Бараком Обамой, параллельно ей в другой комнате того же «шатра переговоров» должно было проходить рандеву германского канцлера Ангелы Меркель и японского премьера Синдзо Абэ
(КП. 18.06.2013).Политическое рандеву с экономическими последствиями. Российские власти заявили вчера, что в субботу в Москве пройдет газовый саммит с участием представителей РФ, Украины и ЕС
(НГ. 16.01.2009).Европейский Союз демонстрирует раздвоение позиции по отношению к происходящему в Украине. Рандеву американских дипломатов в Киеве придали динамики обнародованием прослушки их разговоров. Советник российского президента продолжает неистовствовать в отношении нашей страны и происходящего на Майдане
(НОВОСТЬ УНИАН http://www.unian.net/ politics/ 07.02.2014).Недавно на театральной площади Тернополя состоялось «Вече народовластия». Тысячи тернопольчан вышли на Майдан, чтобы в очередной раз заявить власти свои требования
(UkrDay.com http://ukrday.com/politika/ 28.12.2013).Слово партсъезд,
которое было популярно в советское время, сейчас имеет более широкое значение. Например: Руководители региональных отделений российской экологической партии «Зеленые» сегодня собрались на 14 партсъезд в Москве (Новый регион 2. 05.06.2008).Широкое распространение и активное употребление в СМИ внешних и внутренних заимствований, новых и «старых» слов, свидетельствует о том, что человеческие отношения в современном мире усложняются, а формы и средства коммуникации становятся более разнообразными.
Литература
Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб., 2000.
Комлев Н. Г. Словарь иностранных слов. — М., 2006.
Солганик Г. Я. О языке и стиле газеты // Язык СМИ как объ ект междисциплинарного исследования. — М., 2003.
Толковый словарь русского языка начала XXI века. Акту альная лексика / под ред. Г. Н. Скляревской. — М., 2006.
Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. — Екатеринбург, 2003.
О. В. Евтушенко (Московский государственный лингвистический университет)
Языковая норма в корпоративном и индивидуальном преломлении
Языковая норма тогда успешно выполняет свои функции, когда носит характер всеобщей. О том, что этот принцип нарушается из-за локальных вариантов, написано много, а вот корпоративным и индивидуальным вариантам должного внимания пока не уделяли. Между тем именно эти варианты сейчас являются проблемой для СМИ, создают хаос в использовании русского языка как государственного и требуют совместного обсуждения журналистами и филологами.