На потолке мерцали радужные отблески воды. Должно быть, от той самой запруды за домом. Я направилась к окну в глубине комнаты, и у меня дрогнуло сердце: незнакомые мужчина и женщина молча стояли у стены, глядя на меня. Мужчина с седеющей шевелюрой и тускло-млечными белками глаз выпрямился и замер, расправив плечи, словно по стойке смирно. Женщина была моложе и аккуратнее, полноватая, одетая в выцветшее платье, зеленую шерстяную шапочку и поношенные тряпичные туфли на резиновой подошве. В полутемной комнате ее глаза ярко блестели. Секунду мы молча таращились друг на друга. Но едва первый шок миновал, я сумела улыбнуться. Женщина шагнула вперед и представилась нам на ломаном английском. Ее звали Элизабет, а ее старшего брата — Джосайя. Он ухаживал за садом и говорил только на тсвана. Сама Элизабет занималась домом и стряпней. Они работали на хозяина дома и жили здесь, поддерживая порядок, пока дом пустовал.
Садовник и экономка? О прислуге речи не шло. Я думала, здесь поселимся только мы, своей семьей. Именно это и было нашей целью. А еще работа Адама и мои исследования. Меня обожгло внезапное чувство вины. Помощников по дому я могла легко нанять и в Англии. Я не знала порядков здесь, в Ботсване, дом уже казался мне перенаселенным, но просить этих людей уйти я едва ли могла.
Вмешался Адам, он улыбнулся и протянул руку. Джосайя принял ее с поклоном. Адам стал расспрашивать, где находится его деревня и как он обрабатывает свой земельный участок. Сияющая Элизабет взялась переводить. Без пиджака, в рубашке с закатанными рукавами Адам выглядел безупречно и как у себя дома. А мои льняные брюки измялись в дороге, вдобавок Сэм срыгнул молоком мне на спину. Земельный участок? Адам справился с домашним заданием, подготовился гораздо лучше и опять обогнал меня. Давняя обида и горечь постепенно возвращались.
Детский плач перекрыл негромкий голос Элизабет. Сэм. Он разбудит девочек, и те испугаются, обнаружив, что поблизости нет никого из родителей.
Я сорвалась с места и споткнувшись о половик, ударилась голенью о стол. Адам кинулся вслед, но я уже выскочила из дома к машине. Еще издалека я увидела, что она пуста. Я лихорадочно огляделась по сторонам, пронеслась взглядом по саду и подъездной дорожке и обнаружила детей вместе с Теко неподалеку под деревом. Сидя на корточках и приглушенно напевая, девушка держала на руках Сэма и прикрывала ладонью его левую щеку, словно оберегая ее от солнца. Сэм, икая, сосредоточенно тянул в рот ее бусы, голубые камешки поблескивали в его пальчиках. Зоуи прислонилась к плечу Теко и болтала ногой в ритме песенки. Элис чуть поодаль прыгала на месте, глядя, как из-под ее сандалий взвиваются фонтанчики пыли. Эта картина говорила красноречивее тысячи рекомендаций.
Адам подошел и застыл за моей спиной, восстанавливая дыхание.
— Твоя взяла. Пусть она остается, — сказала я.
Адам со смехом обнял меня. Я заметила, как с облегчением усмехнулся и Кабо — мы вели себя как нормальная пара. Вероятно, мое недавнее раздражение он приписал усталости. Правила, позволяющие нам балансировать между ролями возлюбленных и конкурентов, очень сложны. Пусть эта победа достанется Адаму. Она ничто по сравнению с вещами, из-за которых мы обычно ссорились.
Глава 15
Кабо уехал, чемоданы унесли в дом. Зоуи носилась туда-сюда по коридору, топая по дощатым полам. Насвистывая, Адам распаковывал свои книги и расставлял их на полках в гостиной, задвинув хозяйские в задний ряд. Элис ходила по дому на цыпочках, открывала шкафы, заглядывала в них и снова закрывала. Я оставила Сэма с Адамом и вышла через переднюю дверь на широкую веранду, тянувшуюся вдоль всего дома. В тени под ее навесом вокруг стола были расставлены стулья. Передо мной простиралась обширная бурая равнина, поросшая там и сям колючими акациями и изрезанная извилистыми оврагами. Гряда лиловых холмов теснилась на горизонте.
Меня уколола тревога. Несмотря на предупреждения Кабо, я даже представить себе не могла, что мы окажемся в такой глуши. Поблизости не было ни единого признака других строений или оседлой жизни, хотя несколько коз бродили среди фиговых деревьев в лощине у дороги. Такого широкого и пустого неба, как здесь, я не видела никогда. С трудом верилось, что на расстоянии тысяч миль отсюда, в Англии, эта безупречная голубизна превращается в низко нависшее, сырое от дождей одеяло из туч.