Читаем Учитель полностью

– Звучит, как достойное оправдание джентльменов, с удовольствием проводивших время вместе, в маленькой темной комнатке. Воины Бога – подумать только! – Грей усмехнулась.

Майлзу и раньше доводилось видеть, как Имоджен намеренно раздражает людей, желая спровоцировать возбуждение и ошибки. Он не понимал, в чем именно заключалась игра, и все же испытывал благодарность: сам он в эту минуту ничего не соображал.

– Закрой свой грязный рот.

– Не очень-то вы любите женщин, правда, босс? И в самом деле, вы уже немолоды, но до сих пор не женаты. С чего бы это?

Она медленно наступала, но Гарри слишком рассердился, чтобы заметить ее движение.

– Поставив вас вместе, я совершил ошибку. Надеялся, что вы утопите друг друга. – Моррис взглянул на Эдриана. – Поверить не могу, что ты запал на это дерьмо.

– Мне нужен Том. Отдайте, а потом можете отправляться на все четыре стороны.

– Майлз, а я ведь всерьез на тебя рассчитывал! Когда впервые увидел, нужные признаки были налицо: неблагополучная семья, проблемный отец – все, что надо. Даже говорил о тебе с друзьями, и мы планировали заняться тобой сразу после того, как поможем Себастьяну. Но пожар заставил отложить планы на неопределнный срок. А вскоре ты спутался с девчонкой, Андреа забеременела, и необходимость отпала.

– Сумасшедший! О какой помощи вы говорите?

Эдриан вспомнил фотографии несчастного мальчика. Значит, его звали Себастьян. При мысли, что его самого могли бы так «лечить», едва не стало плохо. А ведь и Том не раз оставался наедине с Моррисом!

– Привет, Гарри! – раздался за его спиной голос.

Эдриан обернулся и увидел одетого в черное человека. Тот посмотрел на него и улыбнулся почти смущенно:

– Детектив.

Поведение Морриса мгновенно изменилось. Теперь и в голосе, и в движениях сквозил испуг.

– Себастьян, а ты вырос. Повзрослел. – Он отступил, а человек двинулся вперед.

– С некоторых пор меня зовут Паркер.

– Не трогай его, Паркер, у него мой сын, – попросил Эдриан.

Неожиданно Моррис схватил Грей и приставил к ее горлу пистолет. Тот самый, который Майлз якобы потерял вместе с остальными уликами против Райана Харта.

– Снова за старое, Гарри? – спросил Паркер ледяным тоном.

– Отпустите или никогда больше не увидите мальчишку! – в отчаянии крикнул Моррис.

Эдриан посмотрел на Паркера – того самого человека, который совершил жуткие убийства последних месяцев, – и перевел взгляд на Морриса. Страшно было сознавать, что, если бы не Том, он позволил бы Паркеру немедленно уничтожить Морриса.

– Гарри, если я вас отпущу, то все равно не увижу своего мальчика. Проводите меня к нему. Одного меня.

– Ты не сдержишь слово!

– Хорошо. В таком случае, мы с Грей отправимся на поиски, а вы останетсь наедине с Паркером. Уж он-то точно знает, что с вами делать.

– Без меня не найдете.

– Грей, ты как? – спросил Майлз, заметив, что напарница побледнела.

– Нормально, не волнуйся, – прохрипела Имоджен.

Моррис схватил заложницу за волосы и с силой толкнул к выходу. Засунул дуло пистолета в ворот ее рубашки и резко дернул. Пуговицы отлетели, по́лы распахнулись. Эдриан заметил, что Имоджен дышит судорожно. Увидел и шрам через весь живот – начинался он от груди и заканчивался ниже талии. Как ей вообще удалось выжить? Моррис повернул жертву лицом к себе.

– Слышал о твоих приключениях, а теперь вот увидел собственными глазами.

– Пошел к черту! – Грей плюнула, а он прижал дуло к ее животу.

– Зажившую кожу резать труднее. Правда, Паркер? Но пуля справится. – Моррис провел по шраму тыльной стороной ладони, а Эдриан, не отрываясь, смотрел на палец, следя, чтобы тот случайно не нажал на курок. – Тебе известна ее история, Майлз? Или ты все это уже облапал?

– Заткнись! – Эдриан сжал кулаки, мечтая об одном: точным ударом разрушить стены.

– Она удачно избавилась от груза материнства. Очевидно, младенец помешал бы осуществлению профессиональных планов. – По-прежнему прижимая дуло к ее талии, Моррис крепче схватил Грей. – А сейчас она пойдет со мной. Отвезу ее к Тому, а потом…

– Ты никуда ее не повезешь! – произнес Эдриан, ощущая охватившую Грей панику. – Если нужно, бери меня!

Эдриан посмотрел на Паркера: тот не сводил с Морриса горящих глаз. В этот момент Грей молниеносным движением схватилась за пистолет и нажала на палец Морриса. Пуля насквозь пробила ей плечо чуть ниже ключицы. Моррис пошатнулся и схватился за руку: второй выстрел ранил его в бицепс. Имоджен согнулась и упала, обливаясь кровью и зачем-то прижимая к груди колени. Может, чтобы замедлить кровотечение или облегчить боль? Ей срочно требовалась медицинская помощь, но выпустить из виду Морриса Эдриан не мог. Моррис нацелился в Паркера и выстрелил, однако тот мгновенно отреагировал, успев пригнуться. Продвигаясь к двери, Моррис продолжал палить, пока в обойме оставались патроны, а затем выскочил в коридор.

Через секунду послышался звук мотора. Эдриан схватил Грей за руку.

– Зачем ты это сделала?

– Не беспокойся за меня, Майли, – тихо ответила она и слабо улыбнулась.

– Ну да, конечно, знаю: ты в состоянии позаботиться о себе.

– У меня возник план.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Имоджен Грей

Секрет
Секрет

Второй роман о приключениях детективов Имоджен Грей и Эдриана Майлза – героев международного бестселлера Катерины Даймонд «Учитель»!Вы умеете хранить секреты? Вы способны сохранить секрет, от которого зависит – жить вам или умереть?Полицейская Бриджит Рейд, под прикрытием легкомысленной «ночной бабочки» внедренная в круги организованной преступности, бесследно исчезла. А за спиной ее похититель оставил три трупа…Жива ли Бриджит? Или ее секрет раскрыт и она погибла?Детектив Имоджен Грей и ее друг и коллега Эдриан Майлз начинают поиски – и все глубже погружаются в трясину преступления, грязи и крови, о которых не имеют представления респектабельные обитатели тихого английского города Эксетер.Судьба Бриджит по-прежнему неизвестна. И, может быть, чтобы спасти ее, некоторые секреты лучше бы оставить в покое?..

Катерина Даймонд

Детективы

Похожие книги