Галад случайно укусил её, и сработали защитные чары. А когда от их действия он потерял сознание, невесть откуда появился тёмный маг, Вагард. Его неестественно белые волосы и ресницы всегда пугали её. А вчера он был особенно страшен — холодные глаза так и сверкали! Когда он бросился к Галаду, Беата хотела его остановить. Но тогда он что-то сделал с ней: она помнила, что он держал её руку и что-то говорил. А потом забрал торговца и исчез. Беата же в каком-то оцепенении вернулась в свою комнату и легла спать.
Теперь она постаралась осмыслить эти события.
Вдруг принцесса вскочила. Гребень выскользнул из руки служанки и упал на пол.
Произошла чудовищная ошибка! Вагард решил, что её возлюбленный опасен! Может быть, он сейчас уже докладывает об этом её отцу! А король готов покарать всякого, кто угрожает дочери!
Нужно ехать к нему и всё объяснить!
Бросившись вон из комнаты, Беата в коридоре столкнулась с мальчиком, сыном торговца, едва не сбив его с ног.
— Можно мне с тобой? — спросил Сай, одергивая курточку.
— Со мной?
Принцесса ещё сама толком не знала, куда мчится, а он почему-то хочет пойти с ней. Но долго размышлять не было времени.
— Тёмный маг, Вагард, по ошибке забрал твоего отца. Я еду к королю, чтобы всё выяснить.
Мальчик очень серьёзно кивнул, словно и сам это знал.
— И ты хочешь со мной? — переспросила она.
Он снова кивнул.
— Хорошо, пойдём.
И уже через несколько минут Беата неслась на Ветерке впереди двух королевских гвардейцев. Сай сидел позади и изо всех сил цеплялся за её талию.
***
Время стало вязким, как дёготь. Я видел, как медленно приближается ко мне мой собственный меч в руках Вагарда. Бессознательно пытался защититься. Жар в руках нарастал. Живот пронзила боль.
И одновременно разум пронзило понимание! Ну конечно! Всё просто!
Заклинание я произнёс вслух, но брат даже не обратил внимания, в его глазах стояла насмешка. Стиснув зубы, я чувствовал, как жар от рук расплавленным свинцом растекался по всему телу. Ещё немного и боль стала невыносимой. Стиснув зубы, я смотрел на Вагарда не моргая и всё равно не уловил миг, когда мы поменялись местами.
И вот я стою с кристаллом в руке, а второй рукой сжимаю меч, вонзённый в тело брата. Теперь ему не смешно. Белёсые глаза мутнеют от боли.
Я резко вынул оружие. Вагард испустил мучительный вздох.
— Как… Как ты это сделал? — прохрипел он.
— Я владею силой кристалла. От того, что ты взял его в руки, ты не стал его хозяином. Вместо того, чтобы насмехаться надо мной, тебе следовало провести ритуал, — любезно объяснил я.
— Но магия… Заблокирована…
Словно подтверждая слова, металл на его запястьях отчаянно заискрил. Я равнодушно смотрел на попытки брата освободиться.
— Моя магия безгранична, а у твоих оков есть предел.
— Логард! — умоляюще выдохнул Вагард.
Конечно, мне ничего не стоило достать из его кармана маленький ключик и отомкнуть проклятые железки. Дальше он справился бы и сам. Вылечил бы рану, и мы вместе придумали бы, как заставить Альберта отдать Светлый кристалл.
Как было бы просто…
— Ты донёс на нас с Геллой королю? — спросил я, глядя ему в глаза.
Лицо Вагарда исказилось судорогой понимания и ужаса. Я и не ждал другого ответа.
Я вонзил меч ещё раз, и тело брата безжизненно обвисло.
Отерев с клинка его кровь, я изменил свою внешность и его. Теперь все выглядело, как и должно: Логард мёртв, а королевский маг Вагард убирает меч в ножны.
***
Король обсуждал с советниками вопросы торговли с Сабонским королевством, когда в зал буквально ворвалась принцесса. Никогда прежде она не позволяла себе отвлекать отца от совещаний. И он сразу заметил, что вся её фигурка утратила свою лёгкость и беззаботность.
— Папа! — вскричала она. — Где Галад?
Король недоумённо нахмурился. Советники за столом стали переглядываться.
— Какой Галад? Что случилось, солнце моё?
— Послушай, он ни в чём не виноват! Но тёмный маг забрал его! — от волнения Беата путалась в объяснениях.
— Галад? — переспросил, насторожившись, Альберт и поднялся с места. — Это тот торговец, которому ты помогла?
— Да! Вели Вагарду его отпустить!
Зачем магу безобидный торговец? Но наступая на пятки этой мысли, королю пришла в голову другая: Вагард обманул его!
Он подошёл к дочери и тут заметил, что за юбкой Беаты прячется мальчик. Его вид смутил короля. Может, здесь что-то другое? Нужно разобраться!
— Не беспокойся, солнце! — успокоительным тоном начал Альберт, взяв дочь за руку. — Иди в мои покои. Я сейчас закончу здесь дела и поговорю с Вагардом.
Беата оглядела советников, с большим любопытством наблюдавших за разговором.
— Хорошо, папа.
Мальчик тенью следовал за ней.
Стоило ей покинуть зал, как Альберт обернулся и объявил:
— Совет переносится на завтра!
И несмотря на неодобрительный гул присутствующих, он быстро вышел в коридор.
Он отправился прямиком к тёмному магу, прихватив, как обычно, двоих гвардейцев.
Не церемонясь, Альберт распахнул дверь в комнаты Вагарда. Но его встретили пустой стол, шкафы с жуткими ингредиентами и стопки пыльных книг. Мага там не было.
Тогда король щёлкнул пальцами и вызвал белый шар.
— Вагард! — рявкнул он.