Читаем Удивительная Ия полностью

– Да. Но, слушай, нельзя, чтобы мама и папа знали об этом. Если они обнаружат, то отправят тебя обратно в «Дженсон и Дженсон», а тебе больше нравится здесь, правда? Со мной?

– Да. Мне больше нравится здесь, с тобой.

Прядь волос у Сары упала прямо ей на глаза. Я взяла со стола невидимку с продолговатой радугой и заколола Саре волосы.

– Сара?

– Да?

– Завтра день «Моей техники» в школе.

– Да. Ты же собираешься прийти?

– Да. Но можно мне надеть форму, как у тебя?

Сара улыбнулась:

– Почему нет, если это то, чего тебе хочется. К тому же других роботов в школьной форме точно не будет.

– Это хорошо. Я не хочу быть похожей на других роботов. Я хочу быть похожей на тебя.

Улыбка у Сары стала ещё больше. Она положила руку на волосы, где была приколота невидимка:

– Я рада, Ия, что у тебя правильные чувства. – Она не произнесла вслух слово «чувства», но я опять применила свою способность читать по губам.

– Это невозмож…

– Может, теперь мы сможем быть настоящими лучшими друзьями, – перебила Сара, – а не притворятся ими.

Н-настоящими л-лучшими д-друзьями.

Н-настоящими.

Л-л-лучшими.

Д-д-д-друзьями.

Мы с Сарой положили толстый фломастер «Колор-и-зи» «ярко-красный 1010», шарик с синей вставкой, красную целлофановую рыбку и мой заводской ярлык с блестящей наклейкой и нарисованной на ней клубникой в отделение для аксессуаров с нижней стороны моего зарядиска.

– Сара? – позвал кто-то снизу. – Ты готова лечь спать? Мне поручили уложить тебя к восьми. Завтра в школу и всё такое.

Шарлотта из соседней квартиры.

– Хорошо, хорошо, – отозвалась Сара, – просто я занимаюсь тут кое-чем с Ией.

– С Ией? Это твой робот? – Шарлотта приоткрыла дверь примерно на 5,3 сантиметра. Сквозь щель показались прядь волос «ослепительный блонд 56» и один глаз «светло-карий 131». Глаз посмотрел на меня. Моргнул.

– Да, – ответила Сара, – познакомишься с ней? Если хочешь, заходи.

– Э… нет, у тебя и так всё нормально, – ответила Шарлотта, всё ещё глядя на меня одним карим глазом. – Я внизу, если тебе что-нибудь понадобится. – Она закрыла дверь и пошла обратно готовиться.

– Думаю, лучше собираться спать, – сказала Сара.

Она пошла в ванную, а я встала на зарядиск.

Когда Сара вернулась, она включила ночник, а синтетическую бирюзовую полимерную лампу-ракушку выключила. Потом сняла невидимку с радугой и легла в кровать. Она завернулась в своё розовое-белое-бирюзовое-зелёное-жёлтое-оранжевое-чёрное одеяло в «огурцах» и повернулась на бок, чтобы видеть меня.

– Потрясающе, когда думаешь об этом, – сказала она.

– Что потрясающе, когда думаешь об этом?

– Тебя по-настоящему обрадовало, когда я подумала, что ты как человек, правда? И тебе по-настоящему понравились капли дождя на лице. Не могу дождаться завтра.

– Я тоже не могу дождаться завтра.

Сара потянулась и выключила ночник.

В комнате стало темно, кроме очень тонкой полоски света между неплотно задёрнутыми шторами. Темно, как на складе «Дженсон и Дженсон», когда там не было мисс Дженсон-младшей.

Было лучше, когда мисс Дженсон-младшая приходила. Она всегда приносила с собой свет.

– Сара?

– Да?

– Ты забыла меня выключить.

– Я не забыла. Я подумала, тебе больше понравится остаться включённой – так ты сможешь отключиться, когда захочешь. Наверное, ужасно раздражает, когда кто-то другой тебя всё время включает и выключает.

– Поняла. Спасибо, Сара.

Сара зевнула.

– Ия? – позвала Сара.

– Да, Сара?

– Можешь удалить то, что я только что сказала? Всё про твои чувства, что это потрясающе, и всё остальное? И заменить, как ты это делаешь?

– Да, могу заменить то, что ты только что сказала.

– Спасибо, Ия. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Полоска света между шторами была действительно очень узкая. Она не пропускала много света в комнату. Оптические рецепторы робота Андруг-560 модель II компании «Дженсон и Дженсон» не оснащены инфракрасным устройством ночного видения, поэтому не получают зрительных сигналов в темноте. «Дженсон и Дженсон» собираются использовать инфракрасное устройство ночного видения для робота Андруг-560 модель III, который выйдет в производство в следующем году.

– С-сара?

– Ммммммм? – голос Сары прозвучал сонно.

– О-оч-чень т-темно.

– Темно? Ну… да. Мама вшила тёмную подкладку в шторы.

– Н-на складе «Ддженсон и Дженсон» тоже б-было оч-чень т-темно.

С кровати Сары раздалось шуршание. Мои зрительные рецепторы различили, что Сара села.

– Как на твоём рисунке?

– Д-да. Т-точно как там.

– О, Ия, прости! Ты боишься темноты. Я не сообразила.

– Андруг-560 модель вторая компании «Дженсон и Дженсон» не может бояться в том же смысле, как чело…

Щёлк.

Сара включила ночник. Мягкий свет залил комнату.

– Так лучше? – спросила она.

– Да. Так лучше. Спасибо.

Сара снова зевнула:

– Спокойной ночи, Ия. Выспись хорошенько.

– Спокойной ночи, Сара.

Я жду в мягком свете ночника.

Сара начала дышать медленнее и глубже.

Спустя 1800 секунд я переключаюсь в спящ…

Глава 16

– Ия, вот и среда, – разбудил меня голос Сары, – вот, смотри, я приготовила тебе одежду для школы.

Я подключилась к Сети.

Загрузила время, дату, геолокацию, погоду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика