Читаем Удивительные приключения Хосе и Джулии полностью

– Том, ты не справишься с каравеллой, ведь у тебя только две пушки, а у них двадцать, тебя сметут!

– Но у них не полный экипаж, и пушек не двадцать, а меньше! Медведь не считал ведь. Обычно суда, которые заходят в реки, снимают пушки, чтобы осадку уменьшить. Каравелла тяжелее шхуны, она может идти лишь по фарватеру70. Я легко с ними справлюсь.

Для того, чтобы точнее выразить свою мысль, Том и Хосе говорили на родных языках, английском и каталанском, а Джулия переводила, а если что-то не понимала, то уточняла у говорившего.

– Томас, я хочу поговорить с Медведем, помоги, пожалуйста, – неожиданно попросила девушка.

Джулия стала задавать какие-то вопросы, индеец отвечал, а Том был переводчиком с индейского на английский и наоборот. По мере разговора Джулия все сильнее бледнела.

– Медведь, ты видел корабль? – Джулия протянула листок и карандаш. – Можешь написать название?

Индеец медленно «нарисовал» название корабля, ведь он не знал испанский язык, название передал как картинку «Santa isabel». Джулия, прочитав название, стала белая, как лист бумаги.

– Что с тобой? – взволновано спросил Хосе.

– Я знаю эту шхуну…

– Прости дорогая, я не понимаю, где ты ее видела?

– Это они сожгли поселок, – на бледном лице девушки глаза горели каким-то страшным огнем, так, видимо, смотрели на врагов ее далекие предки.

– Но, может быть ты ошибаешься, мало ли какие корабли заходят в реки.

Было видно, что девушка колеблется. Вроде бы и надо рассказать об испанской каравелле, но и не хочется вспоминать, страшно еще раз переживать эту жуткую историю.

– Джули, ты можешь не рассказывать. Это не обязательно, – Том пришел ей на помощь.

– Спасибо, Том, но ты должен знать, что они сделали с нашими друзьями.

– Испанцы схватили меня и отвезли на свой корабль. Я запомнила название, никогда его не забуду! «Санта Изабель»… Капитан хотел использовать меня как приманку, чтобы поймать тебя, мой любимый. Они смотрели на меня, как на вещь. «Я должен убедиться, что ты девчонка… Отведи ее в мою каюту…» Ведь я сказала, что мой отец – герцог!

Джулия рассказала свои приключения от похищения испанцами, до того, как она вернулась в поселок, избегая лишних, по ее мнению, подробностей.

– Когда же я вернулась домой, он был сожжен, а жители ушли, – закончила девушка свой рассказ.

– Их надо остановить. Я сделаю это! – Томас взялся за ружье.

– Нет, Томас! – воскликнула девушка. – Не надо! Не ходи! Они тебя убьют!

– Ты заботишься о маленьком котике, и, если он пропадет, будешь горевать. А эти разбойники крадут людей. Ведь и у туземок есть близкие люди, может быть, мужья, дети. Каково им потерять своих близких? Хосе полсвета объехал, тебя искал, а Санчес из-за этих разбойников опять потерял жену и дочь. Эти волки сжигают поселки, убивают людей, крадут женщин. Теперь пройдут в озеро грабить поселения, и не важно для них, белые там живут или индейцы! А где-то на озере поселок с Маргарит и Энн, с супругами Райн и мальчишкой Джо. И к ним придут эти разбойники! И индейцы будут ждать меня, они верят Мисковагош им поможет. А я буду спокойно отдыхать с вами?

– Томас, прости меня, я не подумала.

– Они как волки, повадились в стадо, и успокоятся, только когда перережут всех овец! – воскликнул Том.

– Хотите видеть Хосе Испанца? Что же, увидите… – мрачно пообещал Хосе.

Джулия взглянула на своего любимого и не узнала его. Глаза горели каким-то страшным, сжигающим огнем. И лицо исказилось, это уже не ее ласковый Хосе, это воин, для которого кровь врага подобна воде, и пролить ее не жалко. Так, наверное, шли в бой древние рыцари, участвовавшие в великих походах.

– Джуленок, помоги мне. Надо что-то сказать Томасу.

– Томас, – Хосе говорил на плохом английском, если затруднялся сказать, обращался за помощью к подружке, – мы должны попасть на каравеллу и посадить ее на мель. Там ее должны ждать туземцы, которых приведет Медведь. «Джули» закроет реку, чтобы испанцы не ушли в море. У твоей шхуны осадка небольшая, она поможет индейцам и закроет проход вверх по реке к озеру.

– Успеем?

– Надо успеть. На «Джули» записку от меня передаст Медведь. Ты объяснишь ему. Мы с тобой идем к туземцам, а «Свитсу» направишь к озеру.

– Как мы на испанскую каравеллу попадем?

– Пока не знаю. Придумаем на месте. У тебя самопалы есть? Но только замковые…

– Есть, недавно купил.

– Отлично. Тогда возьмем у тебя самопалы и на «Санта-Изабель».

– Хорошо, но нам надо торопиться.

Хосе быстро написал записку для Марцела, и на отдельном листке крупно название своей каравеллы, так, как оно написано на судне. Оба листка передал Медведю. Том объяснил ему, что надо делать, и индеец исчез в лесу.

– Хосе, я не останусь одна дома! Возьмите с собой, – попросилась Джулия.

– Джуленок, ты храбрая девушка, но сейчас останься дома вместе с Санчесом. Капитан тебя узнает и не поверит нам, лучше ужин приготовь, мы вечером уже вернемся. И вот что еще, переоденься в свое нарядное платье. Думаю, гости будут.

– Хосе, пойдем скорее, – поторопил Том.

– Хосе, Том, на каравелле был матрос молоденький, почти мальчик, Александро… – Джулия вопросительно посмотрела на мужчин.

Перейти на страницу:

Похожие книги