Читаем Уфимская литературная критика. Выпуск 6 полностью

Я радовался приезду в Москву, как воротам славы. И я радовался, навсегда покидая этот город-чудовище, потому что в нем все давно стали психическими и моральными калеками.

Людей без денег просто не существует. Люди с деньгами глубоко несчастны в ублюдочном мире, выстроенном вроде бы под них, а на самом деле – под худшее и мерзейшее в них.

И остается только мечтать о ефремовских мирах – не о тех неубедительных и ходульных образах из «Туманности андромеды» или «Часа Быка», а о том, невозможном и фантастическом мире, который он описал в «Дороге Ветров», «Лезвии бритвы», наивно считая, что описывает современный двадцатый век…

Рустем Мирсаитов

Что происходит с нашей культурой?[20]

Со стопроцентной уверенностью можно утверждать: «Происходит планомерное, хорошо отрежиссированное, уничтожение оной, а значит и уничтожении нации… национального самосознания!..»

Много об этом написано… много тому примеров:

– Это и скандал с известным художественным фильмом, посвященным 60-летию Победы, в котором, без ведома сценариста, была переписана концовка, за счет чего кардинальным образом был искажен смысл фильма… Вместо декларируемого всепрощения и всепонимания получилось оплевывание русского народа… унижение и клевета!..

– Это и Швыдкой с его скандальными инсталляциями (уж разрешите мне приписать данному деятелю от культуры кусочек "лавров" автора-создателя), которые показываются от лица России, которые представляют культуру нашей страны, где два мальчика-педераста, лежа на железной койке, с 9 до 16–00 сношаются на глазах толпы… реально имеют друг друга… с четырьмя перерывами – на еду, подмывание, отдых и дачу интервью!..

– Это и попса с ее нагнетанием и насаждением искаженной морали, с ее компьютерно-изготовленными звездами и отмыванием бабла!..

– Это и пустые глаза наших детей, которым много важнее "убить Билла" в компьютерной игре, чем изучение гоголевских "Мертвых душ"!

Это страшно… страшно… СТРАШНО!!!..

Но не об этом сейчас речь… не об этом!..

Я хочу спросить Вас, уважаемые сограждане моего дома… района… города… страны… Я хочу спросить и получить хоть какой-то ответ:

"Братья и сестры, мы собираемся спасать свою страну? Или так и будем пассивно лицезреть, как убивают мораль целого государства, менталитет целого НАРОДА, совесть нации и честь человеческую?.. Так и будем пассивно лицезреть, или втихомолку кухонно чертыхаться, глядя на то, как пропагандируя пошлость и ханжество, пропагандируя моральное уродство, снимают "фильму", где в главной роли, в роли порно-звезды, выступает Россия… мать наша?.. Ведь это не мальчик имеет мальчика – это страну нашу, Россию-матушку, имеют всеми мыслимыми и немыслимыми способами!.."

Сейчас в школах страны недобор в классах – отголосок дефолта 1998 года. Сейчас умные и здоровые мужики своим цинизмом в трактовках института семьи, института брака, своим презрением к женщине (для которых женщина-мать (Россия?) – самочка… аппарат для удовлетворения физических потребностей) занимаются уничтожением (не желая заводить семьи) России, уничтожением генофонда… УНИЧТОЖЕНИЕМ!!!

Только не надо мне говорить, что: "А может быть у нас бегают внебрачные детишки по матушке России?!" Не надо!!!.. Ведь ребенок без отца – это… (допишите сами – те, кто вырос без отца – ведь имя Вам – легион!..

Я призываю к действию!!!

Я призываю к созданию "РПРМК" – Российской Партии Реанимации Морали и Культуры!

Несколько десятков моих единомышленников уже объединились в этом святом желании… желании реанимировать святое! Объединились (пока) под крышей творческого объединения (музыканты, поэты, критики, литературоведы, прозаики, художники, обычные люди)!..

В наших планах:

1. Официальная регистрация партии.

2. Проведение учредительного собрания.

3. Разработка и утверждение, с целью озвучивания "в народе" программы партии.

4. Вхождение в административно-государственные сегменты (участие в выборах – на всех госуровнях).

5. Постоянный прием в ряды партии.

Предварительный слоган (девиз) нашей партии:

«Реанимация морали и культуры – ключ к двери в наше общее будущее!»

Михаил Метс

Как напечататься?

(Советы автора сайта)[21]

Прежде всего: напечататься очень легко. И, если то, что вы написали, не запредельно плохо и не гениально, то всё это, раньше или позже, будет напечатано. Второе: практически ни у кого не получается напечататься сразу. Третье: вам это надо? Чего вы, собственно, ищете? Денег? Труд литератора в СНГ – труд, по большому счёту, бесплатный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Современные французские кинорежиссеры
Современные французские кинорежиссеры

В предлагаемой читателю книге, написанной французским киноведом П. Лепрооном, даны творческие портреты ряда современных французских кинорежиссеров, многие из которых хорошо известны советскому зрителю по поставленным ими картинам. Кто не знает, например, фильмов «Под крышами Парижа» и «Последний миллиардер» Рене Клера, «Битва на рельсах» Рене Клемана, «Фанфан-Тюльпан» и «Если парни всего мира» Кристиана-Жака, «Красное и черное» Клода Отан-Лара? Творчеству этих и других режиссеров и посвящена книга Лепроона. Работа Лепроона представляет определенный интерес как труд, содержащий большой фактический материал по истории киноискусства Франции и раскрывающий некоторые стилистические особенности творческого почерка французских кинорежиссеров. Рекомендуется специалистам-киноведам, преподавателям и студентам искусствоведческих вузов.

M. К. Левина , Б. Л. Перлин , Лия Михайловна Завьялова , Пьер Лепроон

Критика