Читаем Угли "Embers" (СИ) полностью

— Спасибо, — мрачно отозвался Зуко. «После вчерашнего она мне понадобится».

***

— Он завязал мальчику рот? — Муши хлопнул себя рукой по лбу.

Гоняя по тарелке остатки десерта, Амая не смогла удержаться от хихиканья.

— Он весьма прямой молодой человек, ваш Ли.

— Он ни за что в это не поверит, но это семейная черта, — улыбнулся её обеденный собеседник. — Ещё несколько лет, и он успокоится. Если мы сможем помочь ему выжить так долго.

«Ты рассчитываешь на мою помощь, да?» Хотя он был недалек от истины. Ей нравился его племянник: колючий темперамент, неловкость и всё прочее. Даже если бы она не испытывала к нему симпатии, Ли выглядел вполне приличным молодым человеком, который совершенно не знал, как общаться с людьми, которые не желали ему зла. Она была бы очень черствым человеком, если бы отказалась ему помогать только потому, что он покоритель огня.

— Вы всегда ждете беды, верно? Вы оба. Просто Ли хуже это скрывает.

— Наша жизнь редко бывала тихой, — признался Муши. — Я считаю работу в чайной весьма расслабляющей. А ваша работа? Должно быть, нелегко взять ученика после многих лет одиночества. Я знаю, что мой племянник не самый терпеливый из учеников.

— Вы удивитесь, — возразила Амая, отложив палочки. — Он не спокоен, но упорен. Он прекрасно себя ведет, большую часть времени. И он предусмотрительно уходит с глаз, если ему надо выругаться или попинать землю. — Она задумчиво разглядывала Муши. — Чему смогла обучить его мама, прежде чем она… — Духи, как ей это сказать?

— Исчезла, — твердо закончил Муши. — Сбежала, я надеюсь. Хотя я опасаюсь, что… кхм. Я не знаю. — Он молча повел плечами. — Я не знаю, чему она успела научить его, когда его способность покорять огонь стояла под вопросом. Как минимум, он знал, как унять боль. А когда я показал ему всё, что знаю о её ката, он смог шагнуть дальше и начал исцелять по-настоящему.

— Тронутый волной, — задумчиво пробормотала Амая. — Или… я думаю, вы называете их как-то по-другому. — «Как же сказать?» — Хьёдзин и другие мечники называют таких новобранцев «прирожденными».

— Человек с необходимыми врожденными инстинктами, которые обучение только отточит, — Муши с пониманием кивнул головой. — Я не слышал, чтобы такое случалось с покорителями. Я знаю об «одаренных», которые усваивают всё на лету, но это другое.

— Я бы очень удивилась, если бы вы о них знали, — заметила Амая. — Такое редко случается даже в моем племени, где детям часто дают свободу играть с водой при лунном свете на протяжении года, перед тем как начать формальное обучение. По слухам, так учился Мастер Пакку. Сомневаюсь, что кто-то в Царстве Земли сейчас учится у кротобарсуков. — Амая окинула взглядом соседние столики, освещенные мягким светом лампад. «Всё чисто, хорошо». — Покоритель, который учится из подлинного источника, всегда обладает лучшей интуицией, чем те, кого учили люди.

Муши подумал над сказанным и задумчиво кивнул.

— Тогда это верно и для взрослых.

Заинтригованная Амая подняла бровь. «Нас учили Луна и Океан. Кто учил вас?»

— Хотя я не представляю, где мой племянник мог встретить… — Муши резко осекся, глубоко задумавшись. Амая откинулась на спинку стула.

— Знаете, когда у Ли такой вид, это означает, что он изначально был прав насчет чего-то, но очень надеялся, что это окажется не так.

— Это очень длинная история… — Его взгляд скользнул по толпе, и зеленые глаза сузились. — Которую лучше отложить на другой раз. Добрый вечер, Смеллерби, Лонгшот. Где ваш друг Джет?

— Чинит ремни для мечей, — кисло отозвалась хищного вида девочка, в то время как её молчаливый спутник пожал плечами. — Ли сильно их порвал своим водяным трюком.

— А, — взгляд Муши продолжал оставаться спокойным. — Возможно, вы поймете мои чувства, когда я скажу, что надеюсь, что это займет у него много времени.

— Ладно, может Джет немного переборщил, когда напал на вас, — переходя в защиту, возразила Смеллерби. — Ли не должен был нападать на него!

— Я уверена, что он не…

— Я уверен, что он напал, — сухо возразил Муши. — По крайней мере, нанес первый удар. Но в этом городе, где не говорят о войне, Джет напал первым, заявив, что мы из Народа Огня. — Он строго посмотрел на обоих детей. — Вы хотите, чтобы мы исчезли, чтобы нас лишили жизни только потому, что ваш друг с чего-то решил, что мы из числа тех, кто причинил ему зло?

Лонгшот нахмурился.

— Джет не гоняется за людьми без причины, — запротестовала Смеллерби.

— Лучше бы он ни за кем не гонялся возле моей клиники, или узнает всё, что я знаю о покорении воды, — сердито заявила Амая. — Разве вы не понимаете, что делает ваш друг? Каждый раз, как он выкрикивает своё обвинение, он приставляет нож к горлу Ли!

— Он не… — начала было Смеллерби.

— Именно это он и делает! — Амая хлопнула рукой по столу. — Ба Синг Се приютил вас, дал вам убежище. Как вы смеете лишать этого других? — Она покачала головой. — Ли мой ученик, а Муши — мой друг. Отправьте Джета ко мне. Я Амая из Северного Племени Воды, и мы пережили достаточно набегов, чтобы узнать Народ Огня при встрече!

Перейти на страницу:

Похожие книги