Читаем Углубленный буддизм. От Хинаяны к Ваджраяне полностью

4. Имя и форма. Опираясь на сознания, с безначальных времен формировалась двойственность восприятия «я» и «все остальное». За ней машинально следует идея, что «у меня есть тело». В контексте бардо речь идет не о физическом организме, а о ментальном теле. Однако это не удерживает ум от мысли, что такое тело реально. В дополнение к трем первым звеньям появляется чувство обладания этой формой. Единство неведения, кармических импульсов, сознаний и ментальной формы, заменяющей тело, еще называют «скоплением четырех имен». По этой причине четвертое звено цепи именуется «имя и форма».

5. Факторы восприятия. Вообще, обычно насчитывают восемнадцать факторов, а не шесть. Однако в данном обзоре шесть органов чувств, шесть сознаний и шесть объектов восприятия тесно связаны. Глаз ассоциируется с визуальным сознанием и внешними объектами, которые он наблюдает. Ухо – с сознанием слуха и звуками. Нос отвечает за сознание обоняния и запахи, и так далее. Однако в бардо ум отрезан от тела и внешнего окружения, ведь они не обладают материальным выражением. Органы чувств не присутствуют физически, равно как и воспринимаемые явления. Ум сам творит образ тела и внешнего мира. В этой связи говорится лишь о шести факторах.

6. Контакт. В потоке субъективных проявлений бардо возникает чувство восприятия объектов посредством ментального тела, и происходит контакт – шестое звено цепи. Точно так же, как мы касаемся объекта пальцем, чувственные способности в бардо вступают в контакт с внешними проявлениями.

7. Ощущения. Благодаря контакту седьмое звено цепи взаимозависимого происхождения переживается как приятное или неприятное ощущение.

8. Привязанность. Жадность еще больше сковывает ситуацию из-за склонности воспринимать приятные или неприятные переживания как истинно существующие и отделенные от ума. Возникает жажда действия по отношению к объекту восприятия.

9. Цепляние. Из привязанности рождается цепляние. Как только мы принимаем внешний мир как истинно реальный, возникает желание его удержать. Небольшой пример прояснит, о чем идет речь. Когда мы видим фрукт, с помощью глаз визуальное сознание устанавливает с ним контакт. Затем, если фрукт смотрится хорошо, добавляется приятное ощущение, из которого вырастает желание этим фруктом обладать. Непосредственно в момент хватания оно окончательно крепнет.

10. Становление. Как только в бардо утверждается «скопление четырех имен», начинают развиваться шесть факторов восприятия. Силой кармы ум стремится увидеть будущих родителей в союзе. Лицезрение этого соответствует звену контакта, за которым следуют ощущения, жадность и, наконец, движение ума с целью ухватиться за ситуацию. Цепляние влечет нас в утробу матери, и в результате ум соединяется с веществом. Отсюда берет отсчет становление, протекающее на протяжении всей беременности. Можно посмотреть на весь процесс как на желание ума получить очередное рождение или проявление силы, побуждающей ум переродиться.

В процессе зачатия доминирует эмоциональная реакция на то, что мы видим родителей в союзе. Если карма сулит нам рождение мужчиной, мы почувствуем сильное влечение к матери и отвращение к отцу. Если же нам суждено быть женщиной, то, наоборот, отец покажется нам более привлекательным, чем мать, к которой мы испытаем ненависть. Смешанное чувство желания-отвращения как раз и провоцирует нас войти в утробу.

В момент зачатия ум обретает материальную опору, сформированную за время процесса преобразования из семи ступеней, на каждую из которых уходит один день. Пища, потребляемая родителями, поступает в нашу кровь, затем в мышечные ткани, жировую прослойку, кости и мозг. На этом этапе белая и красная капли – тончайшие сгустки энергии сперматозоида и яйцеклетки – распространяются по телу, вызывая чувство физического и психологического благополучия. Все материальные факторы зачатия мы встречаем на шестом этапе метаболизма, и ум сливается с белой и красной каплями, или бинду.

Скитающийся по бардо ум подобен перу или клочку бумаги, терзаемому резкими порывами ветра, но на этапе созревания он обретает покой. Так же, как перо и лист бумаги могут зацепиться за случайный объект, блуждающий ум притягивается к бинду.

Если у нас позитивная карма, процессы беременности и рождения пройдут без боли. Однако, будучи заложником стесненной обстановки, зародыш страдает. Если слишком долго держать ноги сложенными или вытянутыми, появляется чувство дискомфорта – нам всем это знакомо. Из-за неспособности двигаться зародыш постоянно испытывает раздражение.

11. Рождение. Становление естественным образом ведет к рождению. Роды очень болезненны для ребенка, даже если потом эти впечатления забываются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги