Читаем Уильям Грин и Книга Иоллая полностью

Роджер был настолько озлоблен и возмущен поведением и словами миссис Филипс, что даже хотел как-нибудь проучить его, вплоть до того, чтобы вновь выпустить Смирли из рюкзака. Но при этом он понимал, что ни к чему хорошему это не приведет, поэтому старался сдерживать себя и приложил немалый запас своего терпения и стойкости, чтобы не поддаться собственному же гневу.

–Извините, конечно, миссис Филипс, но вас невозможно понять. Вас ничего не устраивает. Я обещал вам, что поймаю крысу, и я это сделал. А теперь я обещаю вам, что крыса вас не побеспокоит.

Миссис Филипс недоверчиво взглянула на Роджера, но все же присела обратно на свое кресло.

–Хорошо,– негромко согласилась она.

Наступила тишина. Та самая, которая так часто наступает после долгих минут напряжения, споров и недопонимания. Когда сторонам диспута нужно время, чтобы прийти в себя, обдумать произошедшее и собраться с мыслями.

Миссис Филипс взяла в руки стопку бумаг и, сама не понимая зачем, начала их мерно перебирать. Взгляд ее сосредоточенный спускался с одних записей на другие, иногда застревал в этих самых записях, но мысли ее были далеко от содержимого этих листов. В какой-то момент она даже посмотрела на Роджера, и улыбка чуть заметно коснулась ее губ. Затем она быстро перевела взгляд на бумаги и вновь погрузилась в себя.

Миссис Филипс думала обо всем, что с ней приключилось за последние полчаса ее жизни. Она думала о Роджере. Как ее дотоле размеренную и спокойную жизнь так всполошил этот странный высокий человек с большими руками. Руки Роджера особенно не выходили из ее головы. Миссис Филипс до сих пор ощущала их объемность и то, как в огромных руках Роджера утонули ее, не сказать, что самые маленькие руки. Она думала об этом огромном, необычном, под стать этому человеку, сидящему в кресле напротив, грызуне, который растормошил ее внутренний мир, заставив вспомнить о своей главной фобии. Неожиданно, в потоке мыслей она вспомнила о том, зачем пришел сюда этот человек, точнее, за кем. Миссис Филипс вспомнила об Уильяме – именно в этот момент ее взгляд застрял на строке бумаги.

«Неужели кто-то может разлучить их? А ведь, действительно, Уильям Грин такой же воспитанник детского дома, как и остальные дети. И он так же, как и все имеет полное право на семью. Ведь одна из главных задач детского дома – найти достойную семью для своих воспитанников. И если такая семья существует, и если она достойна и искренне изъявляет желание принять в свое лоно ребенка из детского дома, то детский дом должен пойти навстречу этой семье и сделать все от нее зависящее, чтобы ее воспитанник обрел семью, а семья обрела ребенка. И если за Уильямом придут достойные, то и его нужно будет отпустить. Как бы тяжело это не было. Достойные…. Но разве этот человек, этот мистер Спинч достойный? Нет! Ему нельзя доверить ребенка – тем более, такого как Уильям. Нет! Уилла он не получит!».

Именно в этот момент, когда миссис Филипс твердо решила, что не отдаст Уильяма в семью мистера Спинча, она перевела свой взгляд с бумаги на Роджера и чуть заметно улыбнулась.

Все эти мысли мерным хороводом кружили в голове миссис Филипс, и она неторопливо водила взглядом по дрожащей в ее руке бумаге.

Тем временем в собственные думы был погружен и Роджер. Только мысли его не были заняты оценкой личных качеств миссис Филипс, он не думал о таких категориях, как семья, дети, не думал о важности усыновления. Напряжение в его голове было несколько иного толка – он думал о том, в какой же момент предложить миссис Филипс воды, чтобы не спугнуть ее и вновь не выставить себя в странном свете.

«Если она не выпьет воды, то….». Эта фраза билась в его голове из стороны в сторону, словно большая рыба на мелководье, не могущая уйти в глубокие воды, и он искренне боялся продолжить ее. Взгляд его был направлен на свои ботинки, и в какой-то момент, когда его мозг, не считаясь с его желаниями, начал было продолжать эту фразу, он начал считать линии на узоре ковра на полу, дабы перебить эти мысли о возможных нехороших последствиях.

–Ну что ж,– первой тишину развеяла миссис Филипс. Она уже забыла о крысе, и была твердо настроена, как можно скорее прекратить эту неприятную беседу с этим неприятным человеком. Никакого Уильяма и все – решила она для себя.

В голове это звучало так легко и просто, что можно было мысленно кричать об этом хоть тысячу раз. А вот озвучить это, сказать этому странному человеку….

Вновь наступила тишина.

–Я вас слушаю,– Роджер также хотел как можно скорее уйти отсюда. Но только вместе с Уильямом.

–Да,– несколько отвлеченно, словно, чтобы просто не дать тишине окрепнуть, произнесла миссис Филипс.

–Может, наконец, решим наше дело,– серьезным тоном предложил Роджер.

–Какое дело?

–Усыновление.

–Ах, да….

–Может, воды?– осторожно предложил Роджер, при этом, как бы просто так глядя куда-то в сторону.

–Воды?– задумчиво произнесла миссис Филипс. Думается, если бы ее сейчас спросили о том, что ей сказали, и что она сказала в ответ, она бы не сразу сообразила, что ответить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизанка Лара
Партизанка Лара

Повесть о героине Великой Отечественной войны, партизанке Ларе Михеенко.За операцию по разведке и взрыву железнодорожного моста через реку Дрисса к правительственной награде была представлена ленинградская школьница Лариса Михеенко. Но вручить своей отважной дочери награду Родина не успела…Война отрезала девочку от родного города: летом уехала она на каникулы в Пустошкинский район, а вернуться не сумела — деревню заняли фашисты. Мечтала пионерка вырваться из гитлеровского рабства, пробраться к своим. И однажды ночью с двумя старшими подругами ушла из деревни.В штабе 6-й Калининской бригады командир майор П. В. Рындин вначале оказался принять «таких маленьких»: ну какие из них партизаны! Но как же много могут сделать для Родины даже совсем юные ее граждане! Девочкам оказалось под силу то, что не удавалось сильным мужчинам. Переодевшись в лохмотья, ходила Лара по деревням, выведывая, где и как расположены орудия, расставлены часовые, какие немецкие машины движутся по большаку, что за поезда и с каким грузом приходят на станцию Пустошка.Участвовала она и в боевых операциях…Юную партизанку, выданную предателем в деревне Игнатово, фашисты расстреляли. В Указе о награждении Ларисы Михеенко орденом Отечественной войны 1 степени стоит горькое слово: «Посмертно».

Надежда Августиновна Надеждина , Надежда Надеждина

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей