Читаем Уиронда. Другая темнота (сборник) полностью

– Проклятье, у меня крючок зацепился за что-то на дне. Да эта колебалка бешеных денег стоила!

Пьетро бросил свою удочку и, шатаясь, подошел к Алессио:

– Тебе помочь?

– Нет, сам справлюсь, сейчас уже достану, – ответил тот, сильно дергая удочкой из стороны в сторону. Но когда увидел, что леска расслоилась на нити паутины, которые тут же запутались между собой, он забеспокоился.

Подергал обеими руками, еще раз и еще, но ничего не изменилось.

Вдруг леску рвануло и потянуло. Вибрация пробежала по удочке в руку и больно прострелила спину.

Может, это не дно. Может, он что-то все-таки поймал.

Мир стал закручиваться в яркие спирали, цвета пульсировали, но Алессио, готовясь к сражению, только крепче сжал удочку. Ее начало выгибать – рыба уверенно, по прямой уходила к центру озера.

Пьетро стоял у него за спиной, перетаптываясь с ноги на ногу. Будто под ним пульсировала земля. Между травинками он видел затаившийся муравьиный мир.

– Ты что-то поймал? Господи, клюет, клюет! – обрадовался он.

Алессио кивнул. Не слишком уверенными движениями открутил ключ на пол-оборота в верхней части катушки, которая разматывалась все быстрее и быстрее.

– Давай, давай, вытащи эту скотину, сегодня мы ее и съедим! – подзадоривал его друг.

Алессио еще крепче вцепился в ручку, вдруг ставшую скользкой, и начал сматывать леску, пытаясь заставить рыбу, медленно уходящую по прямой, изменить направление.

– Она так тянет – сразу видно, что не мелочь какая-то.

– Да это гребаная горная форель, говорю тебе, вот потому и тянет!

Пьетро даже не отличает горную форель от лосося, хихикнул про себя Алессио, а потом снова сосредоточился на деле и стал серьезным.

Но рыба вела себя очень странно. Насколько он знал, форель должна идти рывками, бить хвостом и выпрыгивать из воды, пытаясь освободиться. За свою жизнь он поймал не одну сотню, и в реке, и в озере, и прекрасно знал, как ведет себя рыба, попавшая на крючок. Конечно, на рыбалке всякое бывает – может леска порваться, развязаться узел, который крепит вертлюг, крючок отвалиться, да и характер у каждой форели свой – но обычно все довольно предсказуемо.

А сейчас все было иначе: рыба не плескалась в воде, как делает лосось, и похоже, даже не пыталась бороться, а просто тянула – медленно и ровно.

– Уж очень странно идет, – сказал Алессио, не прекращая сматывать леску. – Больше похоже не на форель, а на осетра.

– Может, это и правда осетр, – предположил Пьетро. Зрачки у него так расширились, что не стало видно голубой радужки.

– Не неси чушь, тут тысячи на две километров в округе осетры не водятся. Сейчас я ему покажу…

Алессио крутанул катушку, подтягивая добычу. Но рыба упиралась с такой силой, что сама едва не утащила Алессио в ледяную воду. Удочка изгибалась все сильнее – казалось, она вот-вот не выдержит и сломается. Пьетро от возбуждения скакал вокруг, то и дело хлопая друга по плечам.

– Если ты не прекратишь, я тебе удочку в задницу засуну! Иди за сачком! – прикрикнул на него Алессио. Хотя, если честно, он не верил, что рыбу удастся вытащить на берег.

Вдруг натяжение ослабло. Алессио, в противовес отклонившийся назад, повалился на землю, но удочку не отпустил.

Наверное, сорвалась, решил он, а потом почувствовал, что на крючке по-прежнему что-то есть, только больше не сопротивляется. Что за черт? – встревожился он и отключил фрикцион, продолжая сматывать. Казалось, добыча даже не шевелится.

– Сдохла она, что ли? Как будто ботинок тащу…

Прищурившись, Алессио хмуро вглядывался в воду, но перед глазами только накладывались друг на друга какие-то сложные мандалы, которые возбужденный кислотой разум проецировал на темную водную гладь.

Тем временем Пьетро сходил за сачком и опустил его в воду, ожидая, пока друг подтянет форель поближе.

– Давай, еще немного.

Рыба уже показалась из воды, а Алессио так и не понял, что же они, собственно говоря, поймали. Вместо вытянутой морды и красных пятнышек он увидел серую вязкую на вид массу, на которой причудливо отражался солнечный свет.

– Это что еще за фигня? – громко спросил Алессио, но Пьетро вытаскивал из воды сачок и ответить не успел.

В следующую секунду рыба лежала на берегу.

Только на рыбу она была не похожа.

Да и вообще не похожа ни на что, когда-либо виденное раньше.

Тридцати сантиметров в длину, пятнадцати в ширину. Овальной формы. От странного кожистого позвоночника отходили пластины. Голова и тело составляли единое целое, но голова казалась более выпуклой, твердой, как купол. Где-то во рту, который под таким углом разглядеть было невозможно, еще оставался крючок. С обеих сторон головы торчали усики; разматываясь, они окрашивали траву фиолетовой, пенистой слюной. Существо лежало спокойно, не билось, как любая вытащенная из воды рыба, но точно было еще живым, пульсировало, словно могло пуститься в бегство в любой момент.

Рыбаки уставились на него с изумлением.

– Первый раз в жизни такое вижу, – пробормотал Алессио, в замешательстве проводя рукой по волосам и слыша, как стук сердца странно отдается в ушах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы