Читаем Уютная кондитерская в Париже полностью

– Себастьян всегда был эксплуататором. – Ник, проглотив огромный стейк, положил нож и вилку. – Но мне казалось, что вы работали всего два дня в неделю.

– Понимаешь… – Себастьян увлеченно продолжал разговор с Дэном. – Я оттачивала мастерство. Много готовила. Использовала пребывание здесь по максимуму.

– Молодец. У тебя теперь есть представление о том, чем ты будешь заниматься, когда вернешься домой?

– Нет, – резко сказала Нина.

Ник ухмыльнулся.

– Это означает «да», но говорить ты мне не собираешься.

Она замахнулась на него салфеткой.

– Как ты это делаешь – сил ведь нет терпеть. Да, у меня есть кое-какие мысли, но… я хочу еще все обдумать.

– Классно. И, – он скривил рот, – ты всегда отвечаешь быстро, когда не хочешь, чтобы мы докапывались до сути.

– Придется мне это запомнить, – иронично сказала она.

– А как тут Себастьян? Вряд ли он получал большое удовольствие от того, что не мог толком работать.

– Ему теперь лучше, – сказала Нина с гримасой. – Когда я только приехала, он напоминал медведя с больной головой.

– И вы оба прилично себя вели? – спросил он с озорной улыбкой, беря свой бокал с вином. – Не возникало у тебя искушения скалкой научить его уму-разуму?

С ответом Нина не стала спешить.

– Мы работали. Все было очень профессионально, и слушатели хорошие ребята. Нам было весело. Среди них есть девушка моего возраста, мы с ней подружились. Она здесь живет и устроила мне экскурсию по городу.

Если он и заметил, что Нина сменила тему, то комментировать это никак не стал, и следующие несколько минут она рассказывала ему про Мэдди, Маргерит, Марселя и других.

– Отлично. Ты можешь дать нам несколько советов. Хочешь к нам присоединиться завтра?

– Не могу. Я… – Она посмотрела на Себастьяна, который теперь говорил с Гейл. – Я занята.

– И чем ты занята?

– Работой.

– Себастьян даст тебе выходной.

Нина шумно вдохнула.

– Ты уже делаешь это.

– Что?

– Пытаешься организовать мою жизнь за меня.

– Я пытался сделать что-то хорошее, – сказал Ник, совершенно смущенный.

– Я знаю, но, если бы у меня был другой босс, не Себастьян, ты бы так же предложил, чтобы он дал мне выходной, потому что ты вдруг приехал. Что бы чувствовал ты, если бы я тебе сказала, что договорюсь с твоим боссом, чтобы он отпустил тебя на один день?

– Я тебя понял, сестренка. Извини. Сила привычки.

– Да, по которой я ничуть не скучала. Впрочем, завтра я не работаю на Себастьяна.

– Значит, можешь присоединиться к нам.

– Нет, я занята… Я бы могла встретиться с вами после ланча.

Нина начинала рано утром на кухне, ей нужно было испечь все на день, а Мэдди и Билл заканчивали дорисовывать остатки голубого неба и облаков на стенах. Число клиентов все время росло, и им приходилось делать это, выделяя каждый день небольшие секции, чтобы свести к минимуму неудобства посетителей, которые, впрочем, казалось, были очарованы их работой и нередко останавливались поговорить и задать вопросы Мэдди, которая торчала на лестнице, держа вторую кисть в зубах, поскольку ей приходилось работать двумя – то белой краской, то голубой.

– Занята…

Нина стрельнула в него глазами.

– Извини. – Ник поднял вверх руки. – Это не мое дело. Так тебе, значит, понравилось жить самостоятельно?

Нина рассмеялась.

– Знаешь что? Я была не очень-то самостоятельной. Я поменяла вас на другую семейку. Хотя они вовсе не считают, будто знают, что мне будет лучше всего. И не пытаются все время меня защищать. – Она вспомнила откровенный разговор с Мэдди и благодушную привычку Джейн говорить с ней, как с ровней, хотя той уже перевалило за пятьдесят.

– А какая у Себастьяна квартира?

– Очень милая, – сказала Нина, сияя глазами.

– Ему наверняка не терпится вернуться в нее. Как я понимаю, ты на следующей неделе уже будешь дома. Ему, кажется, на следующей неделе снимают гипс?

– Да, хотя я останусь еще на пару дней на последнее занятие. Я…

Черт побери. Она сделала большой глоток вина. Гипс ему снимают в тот же день, когда в кондитерскую придут эксперты, чтобы опросить ее и выставить оценку кондитерской. В этот момент Себастьян посмотрел на нее, их взгляды встретились, и она тут же поперхнулась вином.

Ник принялся с братским усердием колотить ее по спине, одновременно спрашивая Себастьяна:

– Я тут спрашивал у Нины, когда эта нога появится на свет божий.

– В следующий вторник, – ответил Себастьян, потом улыбнулся Нине. – Как ты?

– Да ерунда. Вино попало не в то горло.

– Тебе наверняка не терпится снять эту фигню. Наверно, и в постели не получается, – со смехом сказал Ник.

Себастьян сжал губы, но Ник не замечал его неожиданной неловкости.

– Небось последние несколько недель приходилось обходиться без этого?

Себастьян зарделся.

– Ничего, приятель, – сказал Дэн, присоединяясь к разговору. – Твоя подруга будет рада заполучить тебя обратно в целости. Немного ослабите напряжение.

Нина не осмеливалась смотреть на Себастьяна.

– Дэн! – сказала Гейл, резко и недовольно пихнув мужа локтем в бок.

– Что? – спросил он, напуская на лицо невинное выражение и ухмыляясь ей как идиот, во весь рот. Наконец он обнял ее за плечи и притянул к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги