Читаем Ух ты! Я вижу оборотня! полностью

– Уи! С удовольствием! Я еще нигде не был, кроме кафе. – Он подмигнул Алисе. – Хотя там тоже было очень интересно!

– Отлично, – широко улыбнулась Люсиль. – Лучше, если он будет гулять не один. – Она наклонилась поближе и шепнула Алисе на ухо: – Луи редко общается с людьми, но с помощью эксперта легко освоится.

– Эксперт – это я? – уточнила Алиса.

Люсиль кивнула:

– Мадемуазель Пинки сказала, что ты пока новичок в нашем мире монстров.

– Вроде как да.

– Бьен. Значит, ты станешь гидом Луи по миру людей.

– А Луи знает все на свете про оборотней, – подхватила мисс Пинки. Она улыбнулась Алисе. – Приятно видеть, что у тебя появился еще один приятель-монстр. – Лицо мисс Пинки вдруг обеспокоенно вытянулось. – Но я ведь все равно останусь твоей лучшей подругой, да?

– Само собой, – засмеялась Алиса.



До остановки пришлось идти пешком, а потом еще долго ждать, но в конце концов Алиса и Луи сели в автобус и поехали обратно в город.

– Луи, прекрати это делать, – сказала Алиса. – Нам сейчас влетит. – Она обвела глазами салон. Другие пассажиры взирали на них с явным неодобрением.

– Куа? – переспросил Луи. – Ты о чем?

Алиса перехватила его руку на полпути к кнопке «стоп».

– Перестань на нее нажимать, – прошипела она, – из-за тебя автобус останавливается просто так. – Она попыталась изобразить укоризненный взгляд, но не выдержала и расплылась в улыбке. – Ты на самом деле первый раз едешь в автобусе?

Луи покачал головой. Кудряшки подпрыгнули, глаза заблестели.

– Мы живем в резиданс, это за городом. Во Франции, – он понизил голос, – монстры и люди не живут так близко друг от друга.

Алиса резко протянула руку и нажала на кнопку.

– А вот теперь наша остановка.

Она схватила Луи за руку, ребята скатились по ступенькам и выскочили из автобуса на оживленную улицу.

Если в автобусе Луи жал на кнопку каждые пять минут, то о кнопке, которую нужно нажать, чтобы перейти дорогу, он даже не подозревал. Успев спасти ему жизнь на двух пешеходных переходах, Алиса решила развлечь спутника и посмотреть представление уличных актеров. Особый восторг у Луи вызвали «живые статуи», покрытые металлической краской и приходившие в движение только после того, как зрители бросали им монетку.

– Во Франции наверняка тоже такие есть, – сказала Алиса, разглядывая золотую «статую Свободы».

– Может, и есть – в городах, – ответил Луи.

Он вытащил из кармана подозрительно маленькую монетку и бросил ее в шляпу, которая стояла на земле перед «статуей». «Статуя» наклонилась, взяла монетку и кинула ее обратно мальчику. Алиса не удержалась от смеха.

– Поделом тебе, – сказала она. – Нужно бросать настоящие деньги.

Порывшись в сумке, Алиса опустила в шляпу несколько монет. Золотая «статуя Свободы» подмигнула ей и вновь приняла исходную позу.

– Наверное, я бы тоже видел такие штуки, если бы жил рядом с людьми, – сказал Луи, когда они пошли прочь. – Но там, где мы живем, только горы и монстры.

– У нас тоже есть такие места. – Алиса подумала о недавней поездке Магнуса на собеседование с каменным великаном. – Но неопасным монстрам разрешается жить и в городах. Есть множество законов, которые не позволяют им… то есть нам… показываться людям на глаза.

Луи состроил гримасу:

– Не понимаю. А как же тогда вы превращаетесь в лугару?

– Мы не превращаемся. Разрешен только первый раз, а потом необходимо принимать антидот. Это прописано в законе о монстрах.

– О, бьен сюр. Конечно. – Луи нажал-таки кнопку на очередном пешеходном переходе. – Я забыл, что в Британии оборотни должны принимать этот ваш антидот.

– Погоди-ка! – Алиса схватила Луи за рукав, не дав ринуться через дорогу прежде, чем загорелся зеленый сигнал светофора. – Хочешь сказать, во Франции оборотни не обязаны принимать антидот?

Он покачал головой:

– Многие предпочитают этого не делать. В моей стране у лугару в полнолуние полная свобода.

Алиса не поверила своим ушам.

– Вижу, тебя это потрясло, – заметил Луи.

«Еще как потрясло!» – мысленно воскликнула Алиса, а вслух спросила:

– А как же насчет убийства других существ или… людей?

Луи рассмеялся:

– Перед восходом полной луны мои родители съедают очень плотный ужин, просто гиганти́к. Так они не испытывают голода. И вообще, большинство оборотней не питаются людьми. Человечина ужасно невкусная.

От изумления у Алисы расширились глаза. Она порадовалась, что уличный шум заглушает их разговор: уж больно странным он становился.

– Откуда ты знаешь, какова на вкус человечина?

– Моя гранмэр – бабушка – говорила, что один раз попробовала и с тех пор зареклась. Сказала, это страшная гадость, как дешевые сосиски.

Алиса взяла себе на заметку в полнолуние всегда есть побольше, на случай если потеряет антидот. Вспомнив о грядущей трансформации, она посмотрела на свои руки. Ногти вроде бы не отросли. Может, до первого раза еще много времени.

– Как думаешь, когда ты начнешь превращаться? – поинтересовалась она у Луи.

Он качнул головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Я чую монстра!

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей