Читаем Украденный поцелуй полностью

Внезапно его пальцы впились в мое плечо. Казалось, услышанное принесло ему боль, вместо должного удовольствия.

– Ошибаетесь! Вы невероятно сильный, начитанный, а еще очень заботливый и… надежный маг, – на последнем слове мой голос прозвучал приглушенно и неестественно хрипло.

Огневик впился в мое лицо проницательным взглядом, словно хотел понять, не солгала ли я, не пыталась ли расположить к себе. Спустя несколько бесконечных секунд его фиолетовые глаза вдруг потемнели, а взгляд опустился на губы.

Воздух в библиотеке быстро нагрелся, сердце подскочило к горлу и поселилось в ушах, отбивая барабанную дробь. Я гулко сглотнула и замерла в ожидании того, что должно было произойти в следующий миг.

Глава приблизился еще больше и стал склоняться ко мне, как внезапно здешний покой потревожил стук дверного молотка. Он судорожно втянул носом воздух, сжал челюсти, как если бы пришел в негодование, и выпрямился. Однако не сдвинулся с места, пока кто-то повторно не заявил о своем приходе.

– Сейчас вернусь, – виновато произнес лорд Кристендер и покинул библиотеку, наказав любимому питомцу: – Посиди здесь. Не ходи за мной!

Решив не тратить время попусту, принялась переодеваться в старое домашнее платье, которое не так давно перевела в разряд рабочих. Над прежним же поглумился Огонек. Хозяин дома появился в тот миг, когда я заканчивала возиться со шнуровкой на груди.

– К сожалению, я вынужден вас оставить. Пришла магистр Диггер со своим докладом. Хотя отчаянно желаю понаблюдать за вами подчас работы.

Внутри холодным циничным клинком заворочалась… ревность. Я не хотела отпускать его, но какое имела право задерживать?

– Ничего страшного, – мой голос прозвучал необычайно высоко. – Скажите лишь, что планировали увидеть на полотне. Заснеженную академию?

– Целиком и полностью полагаюсь на ваше мастерство и воображение. Краски, кисти и прочие материалы в дальнем углу. Если что-то не найдется, смело зовите меня. Я буду в кабинете.

Ответом лорду Кристендеру стал энергичный кивок. Он помедлил с минуту и покинул-таки помещение. Я разобрала покупки, пристально посмотрела на учебное заведение, освещаемое со всех сторон магическими фонарями и огнями, и принялась за наброски.

Часы показывали половину десятого, когда я снова облачилась в модное платье, накрыла полотно отрезом ткани и надела теплый плащ. Осознав, что ждать мага нет смысла, попрощалась с Огоньком и покинула дом. Правда, не успела выйти за ограждение, как столкнулась с возничим лорда Кристендера.

– Добрый вечер, мисс Киммел! Не подскажете, хозяин у себя? – полюбопытствовал он.

– Да. Только занят. У него посетитель, – вымолвила после ответного приветствия.

– Хм… Что же делать? – удрученно произнес кучер. – Может, вы знаете, завтрашняя поездка в Либертаун по-прежнему в силе?

Сердце тотчас забилось с удвоенной частотой, в горле пересохло, кончики пальцев задрожали от волнения.

– Без понятия, Сильвер. А в котором часу он планировал отбыть? – спросила с показным безразличием.

– В шесть, – отозвался возничий, не подозревая, какую свинью подложил хозяину и насколько сильно обрадовал меня.

– Нет, не слышала. Постучитесь. Уверена, господин ректор будет только рад, если вы отвлечете его на пару минут от дел.

– Благодарю, мисс! Хорошего вечера!

Я пожелала Сильверу того же и чуть ли не вприпрыжку понеслась в общежитие. Помощь пришла неожиданно, откуда ее совсем не ждала.

– Хлоя! – прогорланила, едва влетела в комнату и плюхнулась на стул. – Не представляешь, как я рада. Сейчас лопну от счастья.

– Скорее рассказывай, – отрывистой скороговоркой произнесла соседка.

– Завтра вечером тебе придется позаботиться о лорде Уитлоу вместо меня, – сообщила я заговорщицким тоном.

– Реджина… – испуганно протянула она и приложила ладонь ко рту, округлив глаза до размера грецких орехов.

– Не стоит волноваться, со мной будет ректор, если, конечно, не высадит на полпути. Кстати, куда пропала Брэдли? Третий день подряд не вижу в столовой. Даже дышать стало легче. Заболела или адепты закопали гадюку где-то в парке в отместку за разбитый сонар?

– Сама только сегодня узнала. Ее мать хватил сердечный приступ. Следствие – паралич. Бриджит взяла академический отпуск, чтобы ухаживать за больной матерью.

– Какой ужас! – ахнула я. – Брэдли далеко не подарок, натворила много дел, но такой участи даже ей не пожелаю. Вероятно, она нуждается в деньгах. Как их передать?

– Можешь мне дать. Мы собираемся группой. Я внесу твое имя в список. Между прочим, прошел слух, что ректор выложил из собственного кармана немаленькую сумму на лечение.

– У него слишком большое и доброе сердце, – ответила я и принялась составлять план действий на завтра.



Глава 11



Перейти на страницу:

Похожие книги