* * *
На безразмерной площади меж взлетно-посадочных полос международного аэропорта несколькими малыми группками стояли люди в военной форме. Среди них своей непохожестью, немонтируемостью в окружающую обстановку выделялся закованный в наручники средних лет мужчина в потрепанном солдатском бушлате. Короткий ежик припорошенных сединой волос теребил влажный, ознобистый утренний ветерок. Он, не говоря ни слова, смотрел вдаль. Неподалеку выруливал сияющий полированным зеркалом брюха самолет.
Стоящий рядом офицер, с любопытством вглядываясь в арестованного, спросил:
– О чем вы сейчас думаете, Деркулов?
Мужчина перевел вернувшийся в действительность взгляд и спокойно ответил:
– О дверях милосердия, нам отверзаемых…
Второй, судя по погонам – старший по званию, спросил у напарника:
– Co on przemawia [170] ?
– Ja nie rozumiej. To jest pomylonym slowami [171] .
Ветер, заворачивая кольцами промозглую морось, теребил неподалеку висящие на флагштоке государственные флаги. На бетоне лежали бескрайние лужи. Ночью шел дождь.
Примечания
1
« Вилы
» – презрительное наименование Трезубца – герба Украины. Термин вошел в употребление с началом Размежевания.2
БТР – сокращение от «бронетранспортер», общее наименование семейства колесных боевых машин, состоявших на вооружении СССР, а также постсоветских республик и стран бывшего Варшавского договора. Сленговые наименования – «бэтээр», «коробочка», «броня».
3
«КПВТ» – крупнокалиберный пулемет Владимирова танковый, кал. 14,5 мм.
4
«AMVешка» (от аббревиатуры AMV) – модульный бронетранспортер, состоявший на вооружении некоторых стран блока НАТО, в т. ч. Польши.
5
СОР – Силы Оперативного Развертывания Евросоюза. Реально свои контингенты отправили только часть государств – вновь принятых членов ЕС Восточной Европы.
6
« Гiмн Непокори
» ( укр. ) – Гимн Неповиновения. Появился вскоре после начала вооруженного противостояния Восточной Конфедерации и Центрально-Украинской Республики. Впервые был анонимно опубликован в Интернете. Авторство – неизвестно.7
« Пендостан, Пендосия, пендосы
» ( жарг. ) – презрительное наименование США и американцев, распространенное в среде русскоязычной т. н. «патриотически настроенной» части населения постсоветских республик.8
Разгрузка
( сленг ) – разгрузочный жилет, используемый для рационального и удобного размещения на теле военнослужащего различного рода вооружения, боеприпасов и снаряжения.9
« Пиджак
» ( сленг ) – насмешливое наименование в армейской среде офицеров – выпускников гражданских вузов с военной кафедрой.10
Имеется в виду внедорожник семейства автомобилей «Nissan Patrol».
11
Полевики
( сленг ) – полевые командиры отрядов и групп неармейских формирований, широко использовавшихся в боевых действиях вооруженными силами всех республик Восточной Конфедерации.12
« Уголок
» ( жарг .) – уголовный розыск.13
Фашики
( жарг .) – производное от «фашисты». Презрительное наименование войск Объединенных Сил контингентов Сил Оперативного Развертывания и группировок Центрально-Украинской Республики.14
« Младоевропейцы
» – неофициальное название ряда стран, молодых членов ЕС, активно поддерживающих европейскую политику США. Лидером этого движения в период войны в Украине выступала претендующая на доминирующие позиции в Восточной Европе Польша. Кроме планомерной поддержки курса Америки на раскол и ослабление Евросоюза, она, параллельно, реализовывала собственный проект по созданию буферных зон между собой и РФ в виде протекторатных или дружественных государств – Республики Галиция и Центрально-Украинской Республики, а также зон т. н. «управляемого хаоса» – в республиках Донбасс и Восточная Малороссия.15
« Замирення
» ( укр .) – замирение. Официальное название первого этапа военных действий ЦУРа против военных и ополченских формирований Восточной Конфедерации.16
« Свiдомi, свiдомiсть
» ( укр .) – сознательные, сознательность. «Сознательный украинец» – одно из базовых понятий украинской самоидентификации.17
« Окраина, окраинцы и окры, окраинский
» ( жарг .) – Украина, украинцы, украинский язык. Презрительные наименования, ставшие в ходу на территориях Конфедерации с началом боевых действий.18
« Нацiональна Єднiсть
» ( укр .) – Национальное Единство. Один из основополагающих принципов официальной политики ЦУРа.19
Лицар
( укр .) – рыцарь.20
«РПГ-7» – реактивный противотанковый гранатомет кал. 40 мм.
21
« Подствольник
» ( сленг ) – «ГП-25», подствольный гранатомет кал. 40 мм.22
« Насильняк
» ( жарг. ) – насильственная мобилизация в воинские части ЦУРа, имевшая широкое применение, как и дезертирство призванных таким образом военнослужащих. Термин пошел с ЦУРовских тюрем, зон и лагерей, откуда и были сделаны первые массовые мобилизации.23