Читаем Укрощение демонов (СИ) полностью

Несколько дней назад Верховный Палач вызвал к себе Габриэля и изложил суть проблемы: на улицах Лондона стали находить иссушенные и брошенные на произвол судьбы тела людей, а вскоре начали поступать донесения об охотниках, сильных и неуловимых, сумевших — неслыханное дело! — убить одного из старейших Истинных, входивших в Семью города. Появление охотников после долгих лет затишья само по себе было удивительно, но закономерно: вампиры вновь начали убивать, да еще так откровенно. Это не могло не привлечь внимания. Выследить и расправиться с охотниками для Истинных обычно не составляло большого труда: они обладали достаточной властью, чтобы не допускать образования правительственных служб, занимающихся организованным истреблением вампиров; немногочисленные же группы 'народных мстителей' редко представляли собой серьезную угрозу. Но в этот раз охотники — сущие юнцы, по словам немногочисленных свидетелей — легко уходили от преследования и продолжали расправляться с вампирами на ночных улицах города. После жестокого убийства Истинного местная Семья решила обратиться за помощью к Палачам.

Среди вриколакосов, лично столкнувшихся с охотниками, ходили истории о таинственном препарате, чудодейственном эликсире, дарующем людям силу бессмертных; тогда же впервые всплыло имя Чарли. Поговаривали, именно он был создателем этого препарата. Других сведений о нем Палачу раздобыть не удалось; вриколакосы, которым довелось отведать крови охотников, мало что знали: людишки, посланные убивать вампиров, были лишь пешками и располагали минимумом информации. Их кровь помнила лишь два имени: 'Чарли' и 'Дамиан'. Второе имя принадлежало их таинственному лидеру, которого никто из них не видел в лицо. Истинные не раз выслеживали убежище ночных охотников — но всякий раз их кто-то словно предупреждал, и люди неизменно успевали скрыться. Они никогда подолгу не задерживались на одном месте, и ни одного из них Истинным не удалось взять в плен. Между тем, истребление лондонских вампиров продолжалось. Самые уважаемые Истинные города ночь за ночью теряли своих вриколакосов и лишь бессильно скрежетали клыками при вести об очередном нападении охотников. Те же, казалось, всегда точно знали, где найти вриколакосов: караулили их на пустынных улицах и у вамп-клубов, а зачастую являлись прямиком в их жилища. Факт этот сразу навел Палача на мысль о предателе. Кто-то из Истинных Семьи 'сливал' информацию охотникам: слишком многое на это указывало. Лорд Кассий Мортинус, убитый в доме своей любовницы (о существовании которой знали лишь приближенные лица), именно в ту ночь оказался при минимуме охраны; адреса некоторых элитных вампирских клубов были известны далеко не всем вриколакосам, не говоря уже о людях. Охотник, которого схватил Габриэль, явно знал, кто он такой, а потому поспешил ретироваться, попутно предупредив товарищей о его приближении. Они явно имели своего информатора среди членов Семьи, как бы кощунственно это ни звучало. На памяти Габриэля это был первый подобный случай.

Сразу по прибытии в Лондон он потребовал созвать всех членов Семьи и, невзирая на негодование почтенных лордов, допросил каждого их них отдельно, как вербально, так и посредством тактильного контакта. И допрос этот, как он и ожидал, принес свои плоды. Выяснилась, по крайней мере, личность неуемного убийцы людей, которому Семья была обязана преследованием охотников. И покрывавшим его Истинным придется понести суровое наказание…

…Оглядев пыльный стол, на котором все еще угадывался отпечаток ноутбука, и не найдя в комнате больше ничего примечательного, Палач бесшумно двинулся дальше. В смежном помещении обнаружился большой холодильный шкаф со стеклянной дверью. Лампа дневного света освещала ряды блестящих ампул со странной прозрачно-рубиновой и словно чуть светящейся жидкостью внутри. Габриэль замер, точно напавшая на след ищейка: непонятное вещество вполне могло оказаться тем самым ‘эликсиром Чарли’, который использовали охотники. По-видимому, бежавший в спешке человек попросту не успел унести его с собой. Непростительная для профессионала оплошность. Впрочем, все признаки указывали на то, что в этот раз Габриэль имел дело не с профессионально обученными охотниками, но с мальчишками, возомнившими себя последователями Блейда. Тем хуже для них — меч Палача не ведает пощады.

Он уже протянул было руку к дверце холодильника, как вдруг его слуха коснулся тихий полувздох-полустон, донесшийся из дальнего угла, отгороженного неким подобием медицинской ширмы. Меч мгновенно оказался в его руке, готовый к сражению. Досадливо поморщившись — он должен был сразу почуять присутствие в комнате любого живого существа — Габриэль осторожно пересек комнату и обогнул ширму. Меч в его руке, ощутив свою ненадобность, невольно опустился.

Перейти на страницу:

Похожие книги