– Откройте рот, я должен посмотреть.
– Который зуб? – спросил кузнец, заглянув ему в рот.
– Вижу, – пробормотал Грефин и, как только Алекс убрал руку, сильно ткнул пальцем больной зуб.
– Ну и как впечатление? – поинтересовался Герхард. Он встал, подошел к кузнецу и теперь сам пытался заглянуть в рот Алекса.
– Плотно сидит, – вздохнул кузнец. – Совсем не шатается.
– Мне нужен кувшин виски, – объявил кузнец. Тут глаза Алекса все-таки открылись, и он посмотрел вслед служанке, поспешившей на кухню.
– Зачем? – удивленно спросил Герхард раньше, чем это успел сделать Алекс.
– Для него. – Грефин указал на Алекса. – Это немного приглушит боль.
– Ни в коем случае. Мы выезжаем в Доннехэд, как только покончим с этим. Вовремя путешествия на север мне понадобятся мозги. Так что просто вырви зуб.
– Нет, милорд, вам это необходимо. И я не дотронусь до вашего зуба, пока вы не выпьете кувшин виски. А путешествие пока придется отложить.
– Я не хочу виски, – продолжал настаивать Алекс. Он никогда не увлекался спиртными напитками. Их вкус ему не нравился, да и эффект они оказывали на него весьма своеобразный. Он только глупел, больше ничего. Но самое отвратительное для него было похмелье.
– Алекс, – примирительно начал Герхард, но Грефин, несмотря на маленький рост, был не менее груб, чем его предшественник, и не нуждался в поддержке.
– Последний мужчина, которому я пытался вытащить зуб раньше, чем напоил его, едва меня не задушил.
– И все же я…
– Вы выпьете это проклятое виски до последней капли, – перебил его кузнец, а потом эти парни будут вас держать, пока я буду тянуть этот чертов зуб. Вот так. – И он вручил Алексу кувшин.
– Вот это да! – восхищенно воскликнул Герхард, когда Алекс поставил на стол пустой кувшин.