Читаем Укротить сердце (ЛП) полностью

- Они будут любезны, когда придут и предложат купить у нас ранчо. Когда мы скажем им, чтобы они шли нахрен, они начнут нам угрожать, - предполагает Форд.

- Мы будем готовы, когда они придут. - Лицо Дэвиса мрачнеет. - На северной стороне ранчо устанавливается новая система безопасности. Будем следить за дорогой.

- Как быстро? - спрашиваю я, ставя свою уже опустевшую чашку на стойку.

- Где-то на следующей неделе.

С кофейником в руках, Форд спрашивает:

- А девушка? Что здесь делает принцесса? Ей что, мало досталось в «Пустом месте»?

Вздохнув, я потираю рукой челюсть.

- Она думает, что может помочь нам с нашей… проблемой. Заведет аккаунт в социальных сетях. Сделает нам хороший пиар или что-то в этом роде. - Я оглядываю своих братьев. - Я нанял ее на лето.

Уайетт, выглядящий так, словно надышался собачьего дерьма, театрально опускает голову. Его жалобный стон наполняет кухню, и я закатываю глаза. Единственный, кто драматичнее нашей мамы, - это Уайетт. Даже Эмми Лу более здравомыслящая, чем этот ребенок.

Мои братья смотрят на меня с сомнением.

- Слушайте, я хочу, чтобы она была здесь не больше, чем вы, но мы должны попытаться как-то исправить произошедшее.

- Если ты не хочешь, чтобы она была здесь, тогда почему она живет в коттедже, а не в хижине? - спрашивает Уайетт с хитрой ухмылкой.

- Что? - огрызаюсь я. - Да, я поселил ее у реки. Ты же знаешь, что этих ублюдков затапливает, если у нас выпадает два дюйма дождя.

Дэвис задумывается.

- Это хорошая идея, Чарли. Сегодня утром у нас было еще три отмены.

- Черт.

Возможно, нанять Руби было не самой плохой идеей. Если мы сможем сосуществовать в течение трех месяцев, наладим работу ранчо, вернем деньги и гостей, то это не будет такой уж потерей.

- Только бы она не мешала. - Уайетт слезает с барного стула и подходит к стойке. - Если она попытается, я не сдвинусь с места. - Все еще ворча, он наклоняется к столешнице и стучит по шкафу. Его голос звучит приглушенно и раздраженно. - К концу недели она, наверное, заставит нас петь песни у чертова костра.

- Никто не будет петь, - рявкает Форд.

- Никто не хочет, чтобы ты, блядь, пел. - Я морщу лоб. Вот тебе и спокойное утро. - Заткнись, Уай. И какого черта ты там делаешь?

Мы все замираем, когда раздается легкий стук в дверь.

Головы поворачиваются, когда на кухне появляется босая Руби. Под мышкой у нее ноутбук.

Чтоб меня. Еще один сарафан.

- Извините. - Ее милое личико излучает солнечный свет и нерешительность. - Простите, что помешала…

- Что за глупости, милая. - Форд поднимает чашку с кофе. - Чем мы можем тебе помочь?

Я бросаю на Форда предостерегающий взгляд. Если бы он не называл каждую женщину в городе «милой», мой кулак уже прилетел бы ему в лицо.

- Привет. Я Руби, - щебечет она, прежде чем сделать шаг на кухню. Когда она заправляет длинную прядь волос за ухо, ее взгляд останавливается на мне. - Чарли, у меня не работает Wi-Fi в коттедже. Секунду назад все работало нормально, а теперь сигнала нет.

Я хмурюсь.

— Пожалуйста, — шепчет мне Уайетт, прежде чем направиться к Руби. - Привет, Руби. Я - Уайетт, красавчик. - Он пожимает ей руку, и я тихо стону, когда вижу кабель роутера, торчащий из его заднего кармана.

- Приятно познакомиться, - говорит она, улыбаясь во весь рот. - Со всеми вами.

Форд одаривает ее одной из своих очаровательных улыбок.

- Я Форд, а это Дэвис, что мы можем предложить тебе выпить? Воду, пиво, кофе? Присаживайся.

- Нет, нет, и да, пожалуйста. - Она выдвигает стул у острова и ставит перед собой ноутбук. - Со сливками, если они у вас есть.

Я скрещиваю руки.

- У нас их нет.

Форд отпихивает меня с дороги, чтобы поставить перед Руби дымящуюся чашку кофе.

- Как тебе на ранчо? - спрашивает Дэвис.

- О, оно прекрасно. Свежий воздух как снотворное. Я так хорошо спала прошлой ночью. - И снова ее глаза встречаются с моими. - Я посмотрела видео, о котором ты мне говорил, Чарли.

То, как она произносит мое имя, то, как она смотрит на меня, словно в комнате больше никого нет, что-то делает со мной. Что-то, что мне чертовски не нравится.

- И? - спрашиваю я.

- И это чушь собачья.

Дэвис усмехается, услышав ругательство, сорвавшееся с ее губ. Оно кажется неуместным, когда вылетает из ее пухлого розового рта. Девушка не могла бы быть более очаровательной, даже если бы была сделана из котят. Господи.

Руби сердито морщит лоб. Она выглядит такой чертовски красивой, что это почти несправедливо.

- Эта леди… как будто специально хотела доставить неприятности.

Форд смотрит на меня и Дэвиса с триумфальной улыбкой на самодовольном лице.

- Видите? Она поняла.

- Аминь, - говорит Уайетт.

Руби открывает свой ноутбук.

- Я начала вести твой аккаунт в Инстаграме.

Я поднимаю бровь.

- Это быстро.

Она улыбается и делает маленький глоток кофе, словно смакуя его.

- Не стоит терять время, верно? На самом деле, я подумала, что мы можем начать уже сегодня.

- Мы?

Мне уже не нравится, к чему все идет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература