Майор, явно не способный принимать быстрые решения и, очевидно, сбитый с толку внезапным намерением индейцев уйти, только разинул рот, оказавшись не в состоянии произнести ни слова. От нахлынувших на него эмоций он раздулся и покраснел. И это все!
В это время Черная Стрела проходил мимо Терриса. Для злобного колониста это уже было чересчур. Он резко выставил ногу, сделав индейцу подножку.
Это хитрое движение сбило бы с ног большинство мужчин. Черная Стрела нырнул вперед, но тут же восстановил равновесие и обернулся, держа в руках нож.
Но Бешеный Бык мгновенно перехватил его руку. Однако Террису хватило и блеска стали.
– Убийца! – заорал он и, выхватив из-за пояса револьвер, выстрелил в Черную Стрелу.
Апач качнулся и начал оседать на землю, удерживаемый Бешеным Быком.
– Индеец хорош только мертвый! – вопил Террис, обезумевший от радости при виде падающего воина. Бросив револьвер на землю, он выхватил из-за пояса второй, собираясь убить Бешеного Быка, человека, перехватившего нож Черной Стрелы!
Эта пуля пресекла бы жизнь боевого вождя, но юный Рори Мичел кошкой прыгнул в сторону Терриса, отвел его руку в сторону и нанес стремительный боковой удар в челюсть с такой силой, с какой молот бьет по наковальне.
Наковальня осталась бы на месте, но Террис нет. Он сложился в трех местах, как на шарнирах: в шее, бедpax и коленях, – и казалось, что на пол упали три секции.
Колонист еще только падал, а Бешеный Бык уже выскочил из палатки и был в седле своего пони. Часовой, который так долго не хотел пропускать Рори Мичела, оказался расторопным. Он быстро приложил ружье к плечу и выстрелил.
Часовой думал, что попал в краснокожего, но Бешеный Бык, нырнув за спину своего боевого друга, снова оказался в седле, настегивая пони.
Несколько кавалеристов вскочили на лошадей и ждали приказа. Но он так и не прозвучал. Майор не смог этого сделать. У него перехватило горло, а капитан Берн тоже не отдал приказ, потому что стоял на коленях рядом с упавшим апачем.
Черная Стрела был мертв!
– Что случилось? – спросил майор, когда голос, еще очень слабый, еле слышный, вернулся к нему.
– Вы позволили у вас на глазах убить апача. Вот и все, – ответил ему Рори Мичел.
– Он мертв? – спросил майор.
Капитан Берн натянул плед на лицо убитого воина и встал.
– Мертв! – мрачно произнес капитан, медленно качая головой.
– Какая неорганизованность! – вздохнул майор Талмадж. – Чудовищная неорганизованность!
– Что теперь делать? – спросил он капитана. Расстроенный Берн пожал плечами.
На полу сидел Террис с пустым взглядом.
Майор в смятении топтался на месте.
– На этой территории вы сейчас и судья, и присяжные, – сказал Рори. – Я скажу вам, что надо делать. Вы должны взять Терриса и повесить его на ближайшем дереве. Это покажет апачам, что вы вершите справедливость, а не убийство. Имейте в виду, что это единственный способ показать им ваши намерения.
Террис вдруг вскочил на ноги. Страх быстро прочистил ему мозги.
– Эй, майор Талмадж! – закричал он. – Люди будут думать, что убийство индейца – это то же самое, что убийство человека!
– Заткнись! – сказал Рори Мичел и подошел ближе, напрягшись всем телом, как бультерьер в смертельной хватке. – Заткнись! – повторил Рори. – Если я услышу тебя еще раз, то вспорю и посмотрю, есть ли что-нибудь внутри, кроме опилок!
Долговязый Террис отступил назад и вопросительно уставился на майора. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, вспомнив угрозу, остановился.
– Ну, мистер Мичел, – сказал майор, – я здесь главный. И не надо отдавать приказы в моем присутствии. Это могут делать только вышестоящие!
– Тогда действуйте, – обратился к нему Мичел. – Но я надеюсь, что первым делом вы прикажете повесить эту длинноногую водяную крысу.
– Что вы говорите? Как можно его повесить? – возмутился майор. – Он отправится в форт и получит то наказание, к которому его приговорит суд. – Террис с облегчением глубоко вздохнул. До форта путь неблизкий, и у него будет много возможностей сбежать.
– Может, этого человека надо похоронить? – спросил капитан Берн.
– Мы должны подождать, когда его люди приедут за ним, – ответил майор и посмотрел на Рори, как бы предполагая, что тот лучше знает, что надо делать в подобных обстоятельствах.
Встретив взгляд майора, Рори сказал:
– Если не вы будете судить Терриса, то позвольте мне кое-что предложить.
– Что именно? – спросил майор.
– Разрешите мне взять Терриса на небольшую прогулку по долине. Вернется кто-нибудь один из нас.
– Он же убийца! – запротестовал Террис дрожащим голосом. – Он профессиональный убийца! Вы ведь не отдадите меня ему, не правда ли, майор Талмадж?
Губы майора скривила усмешка. Он был храбрым человеком, и ему нравилось мужество в других людях.
– Держите себя в руках, Террис, – сказал он. – Возможно, Мичел прав. Но судить вас будет только суд, и только строго по закону. Мичел, вы понимаете, этот человек…
– Понимаю, – прервал его Рори Мичел. – Но если вы не избавитесь от Терриса, по всей Аризоне начнется кромешный ад!
– Что? – воскликнул майор.