— Проклятье! — пробормотал Дарси. — Теперь точно нам надо сваливать.
В Шарлотте медленно нарастала паника, начался внутренний обратный отсчет. Она подумала о том, как ее брат смотрел на нее из лифта, как поцеловал ее на прощание. Ей казалось, что ее грудь вот-вот разорвется. Она поспешила к Дарси и помогла ему высвободить и надеть рюкзак. Как только Дарси полностью облачился, Шарлотта застегнула ему молнию на спине. Он помог ей проделать то же самое, а затем последовал за Шарлоттой в конец прохода. Шарлотта указала на низкий ангар и протянула ему свой и его шлемы. Пластиковый контейнер, оставленный братом, оказался именно там, где он и сказал.
— Открой дверь и вставь контейнер наполовину внутрь. А я пойду и запущу лифт.
Она распахнула дверь казармы и неуклюже побежала по коридору. Толстый комбинезон давил ей на колени. Миновала следующую дверь. Рация все еще работала и шипела. Она подумала о том, сколько труда на нее потратила, сколько времени убила на сборку и поиски деталей, а теперь бросает ее. Шарлотта сорвала с пульта управления лифтом пластиковую защиту и перевела основные механизмы во включенное положение. Она была уверена, что у Дарси достаточно времени для блокировки двери.
Новый проход по коридору, мимо казарм, служивших Шарлотте домом в течение нескольких мучительных недель, в ее арсенальный ад. Последние из дронов, приготовленных ею, затаились здесь под брезентом. И тут донесся тихий звонок. От лифтов.
Топот, ближе и ближе. Крик Дарси, чтобы она скорей забиралась в лифт для дронов.
Дональд поднимался на шестьдесят второй этаж. Проехав шестьдесят первый, он нажал кнопку аварийной остановки. Лифт резко остановился и начал жужжать. Он зафиксировал бомбу, достал молоток, наклонился и вытащил из бомбы предохранитель. Дональд не мог сказать, насколько сильными будут разрушения, если он взорвет бомбу в лифте. Но он это сделает, если кто-нибудь явится ему помешать. Дональд дал сестре достаточно времени для побега, и теперь был готов на все, пусть даже ценой собственной жизни, лишь бы уничтожить укрытие.
Он смотрел на встроенный в лифте таймер и ждал. Ждал и думал. Прошло пятнадцать минут, а его еще ни разу не потянуло на кашель. Дональд усмехнулся и задался вопросом, уж не идет ли он на поправку? Затем вспомнил, как его деду и тетушке стало лучше за день до смерти. Похоже, что-то такое происходит и с ним.
В молотке словно прибавилось тяжести. Было жутко стоять рядом с вещью столь разрушительной, с этой бомбой, прикасаться к устройству, которое могло убить массу людей и очень многое изменить. Прошло еще пять минут. Пора. Он ждет слишком долго. Ведь понадобится еще какое-то время, чтобы добраться до реактора. Дональд выждал еще минуту. Рациональная часть его мозга сознавала, что собирается сотворить другая, иррациональная, скрытая, она кричала, чтобы он наперед подумал о том, на что замахнулся, и проявил благоразумие.
Дональд нажал кнопку блокировки, не дожидаясь, когда у него окончательно сдадут нервы. Лифт дернулся и поехал. Он надеялся, что сестра и Дарси уже в пути.
Шарлотта бросилась в лифт для дронов. Шлем ударился о потолок, баллон с воздухом за спиной заставил ее опрокинуться на бок. Дарси бросил свой шлем в лифт и пополз следом за ней.
Из арсенала донеслись крики. Шарлотта выталкивала наружу пластиковый контейнер — единственное, что мешало лифту закрыться и унести их наверх. Дарси тоже давил на контейнер, но тот прочно зажало.
Крики в арсенале не утихали. Дарси нашарил пистолет, взятый из рюкзака. Он повернулся на бок и выстрелил через заклиненную контейнером дверь. Внутри этой металлической полости выстрел прозвучал оглушительно.
Люди в серебристых комбинезонах пригнулись и укрылись за дронами. Дарси выстрелил снова, люди в арсенале ответили на это огнем. Шарлотта повернулась, чтобы толкнуть контейнер ногой, но его корпус прогнулся там, где был зажат дверью. Тогда она попыталась втянуть контейнер внутрь, но было не за что уцепиться.
Дарси крикнул ей, чтобы она лежала и не дергалась. Он выполз из кабины на локтях, его пистолет захлопал, преследователи попрятались, Шарлотта сжалась. Дарси начал заталкивать контейнер в лифт. Шарлотта крикнула, чтобы он перестал и лез обратно. Если бы у него получилось, дверь закрылась бы и он остался снаружи. Раздался еще один выстрел, визгнула пролетевшая мимо пуля. Дарси уперся в контейнер ногой, и тот сдвинулся на несколько дюймов.
— Подожди! — закричала Шарлотта и подползла к двери. Остаться в лифте без Дарси позволить себе она не могла. — Подожди!
Дарси снова надавил на контейнер. Кабина дернулась. Еще несколько дюймов, и лифт будет свободен. Новый выстрел из арсенала. Дарси вскрикнул, упал на колени, повернулся и начал бить наугад в сторону дронов.
Шарлотта потянула его за руку.
— Залезай! — крикнула она.
Дарси наклонился, отталкивая руки Шарлотты. Навалился плечом на контейнер и улыбнулся ей. Прежде чем впихнуть контейнер в лифт окончательно, он сказал:
— Все хорошо. Теперь я помню, кто я.