Читаем Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике полностью

— Не беспокойтесь, это не череп моей жертвы, — ответил тот, без особого труда догадавшись, о чем думает дознаватель. — Это… Это мой верный собеседник.

Интересно, а Фарлею Ричард расскажет о том, как обзавелся настолько необычным знакомым? Сомневаюсь что-то. Как-никак кража — это преступление.

Но Фарлей и не думал расспрашивать Ричарда о черепе. Он задумчиво почесал подбородок, кашлянул и сурово посмотрел на меня.

— Агата! — зло зазвенел его голос. — Что ты тут делаешь?

— Разговариваю, — огрызнулась я, не совсем понимая, почему обязана давать какие-либо пояснения Фарлею.

— С тобой все в порядке? — осведомился он. Покосился на Ричарда и неприязненным тоном продолжил: — Тебя никто не обижает?

Я в ответ лишь недоуменно пожала плечами. А кто меня должен обижать?

— Я был в твоей комнате, — пояснил Фарлей. — Увидел постель, залитую вином. А главное — пятна крови на подушке! Настоящей крови, смею тебя заверить. Уж я-то сумею их отличить от чего-либо другого. Подумал, что на тебя напали…

— И первым же делом ринулись в мою комнату, — перебил его Ричард. Недовольно дернул щекой, словно прогонял невидимого комара.

— И первым же делом ринулся в вашу комнату, господин Ричард Эшрин, — сухо подтвердил Фарлей. Выпрямился и с вызовом скрестил на груди руки.

Я с удивлением заметила, что дознаватель в росте ничуть не уступает Ричарду. Пожалуй, даже немного выше его.

— Почему вы настолько дурного обо мне мнения? — полюбопытствовал Ричард. — Неужели вы думаете, будто я способен причинить вред Агате?

— Потому что я в курсе, что вы лжете мне, — сказал Фарлей. — Ночью вас не было дома. Консьерж сказал, что вы ушли незадолго до полуночи и вернулись только под утро.

Я со свистом втянула в себя воздух. Значит, вот оно как! Получается, Фарлей с самого начала знал, что я обманываю его и покрываю Ричарда.

Ричард тоже выглядел растерянным. Он явно не ожидал такого поворота разговора. Но почти сразу его лицо просветлело, словно он придумал выход из сложившейся ситуации.

— Вы про Эйриха? — снисходительно спросил он. — Так старик подслеповат. Не удивлюсь, если он перепутал меня с кем-нибудь.

— В ту ночь Эйрих попросил своего племянника подменить его, — с нескрываемым злорадством парировал Фарлей. — Молодого и с отличным зрением.

Ричард опустил голову, пряча в тени свое лицо. А когда вновь посмотрел на Фарлея, то на его устах играла легкая усмешка.

— Тем не менее он ошибается, — спокойно проговорил он. — Я всю ночь провел с Агатой. И, смею напомнить, она об этом уже говорила.

Фарлей перевел взгляд на меня. Я тут же постаралась напустить на себя как можно более отстраненный и равнодушный вид. Хотя, что скрывать очевидное, мне очень не нравилось происходящее.

Ричард лгал мне! Теперь я не сомневалась в этом. Если у него действительно имелось алиби на ночь убийства барона Вертона, то он обязательно выложил бы Фарлею всю правду. Смысл скрывать то, что он встречался с Магдаллой? Это признание сразу же сняло бы подозрения как с несчастной девушки, так и с него. Но Ричард по какой-то совершенно непонятной причине продолжил увиливать и изворачиваться. Он даже готов был поцеловать меня, лишь бы не отвечать на неудобные вопросы.

Последнее обстоятельство, признаюсь честно, ранило особенно сильно. Нет, я ничего не имела против поцелуя с Ричардом, если бы его порыв был по велению души. Но не так… Обидно, если честно.

— И я ничуть не сомневаюсь, что Агата подтвердит любую вашу ложь, — холодно проговорил Фарлей, продолжая разглядывать меня так, как будто впервые увидел. Тяжело вздохнул и добавил: — Однако вы должны знать, господин Эшрин, что я все равно докопаюсь до истины. Рано или поздно, так или иначе.

— Я не сомневаюсь в вашем таланте сыщика, — вежливо проговорил Ричард.

— Учтите, если с Агатой что-нибудь случится, то вы будете первым подозреваемым, — неожиданно добавил Фарлей.

— Вы с ума сошли! — возмутился Ричард. — Да я сам оторву руки и голову любому, кто осмелится ее обидеть.

Его слова прозвучали вполне искренне, и я немного расслабилась. Да нет, немыслимо! Ричард не может быть убийцей, это совершенно точно!

— Что же, буду надеяться, что вы не обманываете меня, — чуть теплее сказал Фарлей, видимо, тоже оценив пыл и горячность Ричарда. Нерешительно кашлянул и вдруг обратился ко мне: — Агата, можно тебя на пару слов?

Я даже вздрогнула от неожиданности. Что ему от меня надо?

— Я не займу тебя надолго, — пообещал Фарлей, почувствовав мою неуверенность.

Я покосилась на Ричарда. Тот старательно делал вид, будто ему все равно. При этом так и играл желваками и то сжимал, то разжимал кулаки. Того и гляди Фарлею в нос даст ни за что ни про что.

Я удивленно покачала головой. Ничего не понимаю! Мне все больше кажется, что эти мужчины в глубине души ненавидят друг друга. Почему? По-моему, дело не только в обмане Ричарда.

— Пожалуйста, — проникновенно попросил Фарлей и улыбнулся мне.

Я вдруг осознала, что улыбаюсь ему в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика