Читаем Ультима полностью

– Фасоль в томатном соусе, ну, знаешь, такая отвратительная оранжевая жижа! Вот что мне больше всего запомнилось после Англии.

Для двойного агента, имеющего связи с мафией, да Сильва на удивление мало путешествовал. В Лондоне он был всего один раз, на однодневной экскурсии, пока учился на курсах английского языка в Лестере.

– Мы жили в семьях, – рассказывал он, когда портье взял наши чемоданы и проявил радость по поводу моего возвращения в «Кларидж». – Обед в шесть часов. Все время жуткий холод. Каждый день пасмурно. Мне летом в свитере приходилось ходить. А еда вся оранжевого цвета. Как эти котлеты называются? Рыбьи пальчики?

– Рыбные палочки.

– И кукурузные хлопья. Не знаю, как я это пережил. Похудел на несколько килограммов.

– Фасоль в томатном соусе – это очень вкусно. Вот увидишь, тут не все так плохо, пойдем!

– Для вас есть сообщение, мисс Тирлинк! – окликнул меня консьерж.

Оказалось, Зульфугарлы звонил в отель и просил передать, чтобы я связалась с ним напрямую. Отправив да Сильву в номер принимать душ, я набрала бакинский номер из холла отеля. Азербайджанец подошел очень быстро, в трубке слышалась громкая музыка в стиле хаус. У них там было два часа ночи, клуб «Паша». В трубке раздались щелчки, потрескивание, а потом стало лучше слышно – видимо, он вышел на улицу.

– Итак, я поговорил с господином Мэтисом!

– Довольны вердиктом?

– Более чем! Хочу пригласить вас в Сен-Тропе на выходные, если вы не заняты! Надо кое-что обсудить!

– А мы не можем обсудить их по телефону?

– Я бы предпочел еще одну личную встречу. У меня там есть дом, будьте моей гостьей!

– Ммм… Мне нужно подумать и посмотреть в ежедневник.

Да Сильва растянулся на кровати, завернувшись в полотенце, источая ароматы пачули – помылся моим гелем для душа «Коушед». Он протянул ко мне руки, но я увернулась и стала раздеваться.

– Чувствую себя отвратительно после самолета, надо срочно принять душ! Может, потом закажем еду в номер? Так уж и быть, не фасоль.

– Отлично, amore mio.

Любовь моя. Он назвал меня «любовь моя», да еще и в тот момент, когда его член был не во мне. Это чего-нибудь да стоит.

На следующее утро первым делом я позвонила Карлотте.

– О боже, ты где была? Я типа на шестом месяце!

– Замечательная новость, поздравляю! Я так за тебя рада! И кто?

– Девочки-близняшки! Франц просто в восторге!

– Вы летом в Монако?

– Да, – тяжело вздохнула Карлотта. – Ну, то есть я-то хотела поехать на Миконос, но Франц считает, что для меня это будет стресс. Ну типа я же беременна и все такое… В общем, застряла я в этой дыре, пока мы не вернемся в Швейцарию…

Под дырой подразумевался вполне приличный дом Франца в стиле ар-деко, расположенный недалеко от княжеского дворца.

– Не хочешь смотаться в Сен-Тропе? Если муженек тебе, конечно, разрешит?

– Перестань! Конечно хочу! Тут сейчас вообще все вымерли, умираю от скуки! Пойдем в «Библос»?

– Отлично! Закажу нам отель!

– Ура! Медовый месяц для новорожденных! – защебетала она. – Только типа без Франца! Кстати, а что с тем русским парнем?

– Может быть, я тебя с ним познакомлю.

– Я бы, может, и обрадовалась, но меня так разнесло…

– С кем – с ним? – спросил да Сильва, переворачиваясь на живот и целуя меня в затылок.

– С человеком, с которым мне нужно встретиться. Даже с двумя на самом деле. Послезавтра еду на юг Франции.

– Но мы же только что приехали! А мне с тобой можно?

– Нет. Это работа, дорогой. Думаю, оно того стоит.

– А как же я?

– Не ной, это не сексуально! Останешься здесь, пойдешь в Британский музей, покатаешься на колесе обозрения «Лондонский глаз», ну или еще куда-нибудь сходишь. Отдохни, ты в отпуске! Если, конечно, Франчи уболтаешь, – из вредности добавила я.

Он встал и ушел в туалет. Я быстро написала сообщение Ермолову, спросила, на побережье ли он сейчас, а потом ответила Зульфугарлы, что с жильем разберусь сама, а с ним могу встретиться на ланче в клубе «55».

Да Сильва спустил воду в туалете и вернулся в постель. Я начала покрывать его тело поцелуями, лаская языком напряженные мышцы.

– Ну не дуйся! Я позвала с собой подружку, так что у меня будет компаньонка! Всего два дня!

– Два дня – это целая вечность, amore.

Я продолжала вылизывать его грудь, потом живот, и наконец мои губы нашли то, что искали. Не думаю, что я первая женщина, которая думает о предстоящих покупках во время орального секса. Надо кое-что прикупить перед поездкой. Я еду на девичник, и если то, что у меня во рту, является достаточно убедительным подтверждением, то я еще и нашла себе парня! Да я просто какая-то мисс Нормальность!

<p>24</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Джудит Рэшли

Маэстра
Маэстра

Она всегда добивается поставленной цели!Днем она работает в престижном лондонском аукционном доме, а ночью развлекает пресыщенных мужчин в престижном баре столицы.Она знает, что должна играть по правилам, если хочет попасть в высшее общество, и старается вести себя соответствующим образом. Но честные старания Джудит выбиться в люди терпят крах, когда ее увольняют за раскрытие темной тайны в самом сердце мира искусства. И в девушке просыпается хищник. И вот она уже на Французской Ривьере. Теперь ничто и никто не сможет остановить Джудит на ее пути к вершине…«Маэстра» – это стильный, эффектный остросюжетный детектив, первая книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон , Л. С. Хилтон

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы
Госпожа
Госпожа

Она всегда добивается поставленной цели!После открытия собственной художественной галереи в Венеции Джудит Рэшли — теперь Элизабет Тирлинк — считает, что наконец может пожить в свое удовольствие. У нее есть деньги, прекрасная квартира и гардероб, о которых она всегда мечтала, не говоря уже о том, что ею интересуется российский олигарх. Но случайная встреча на Ибице провоцирует ряд событий, в том числе и убийство. Джудит понимает, что ее жизнь вернулась на круги своя. Оказывается, она, даже не догадываясь об этом, в панике схватила не только картину, но и кейс, в котором под подкладкой был спрятан рисунок якобы Караваджо. И вот теперь ее шантажируют, требуя вернуть этот рисунок. На этот раз на карту поставлено гораздо больше, чем ее репутация. Как далеко сможет зайти разъяренная Джудит, чтобы избежать смерти?«Госпожа» — это стильный, эффектный остросюжетный детектив, вторая книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон

Остросюжетные любовные романы
Ультима
Ультима

Она всегда добивается поставленной цели!Блестящий искусствовед Элизабет Тирлинк кое-что знает о подделках. В конце концов, она и сама подделка. Ее истинная личность, Джудит Рэшли, похоронена под слоями лжи. Не говоря уже о трупах тех, кто был настолько глуп, чтобы встать на ее пути. Но сейчас Джудит оказалась в ловушке: русский олигарх и коррумпированный итальянский полицейский требуют создать фальшивку, которую за большие деньги можно будет продать во всемирно известном аукционном доме «Британские картины», где девушка когда-то работала в качестве помощника. Джудит соглашается, желая выиграть время и таким образом избежать смерти.«Ультима» – это стильный, эффектный остросюжетный детектив, последняя книга трилогии, в которой действует прекрасная и жестокая Джудит Рэшли, чьи поступки невозможно предсказать до последней страницы.Впервые на русском языке!

Лиза С. Хилтон , Л. С. Хилтон

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы