— Загвоздка в том, что мы не можем быть абсолютно уверены в игроках. К примеру, в охранниках, которых ты послал к церкви…
— Дэвид, я что, похож на идиота? — запротестовал Сен-Жак. — Когда ты попросил окружить церковь, я на свой вкус выбрал двоих, самых лучших, я подумал, что пара «узи» компенсирует отсутствие третьего человека и компаса. Они мои лучшие бойцы и бывшие королевские коммандос; они отвечают за безопасность, и, как и Генри, я им доверяю.
— Генри? Ведь он неплохой парень, да?
— Иногда он словно гвоздь в заднице, но он лучший на островах.
— А королевский губернатор?
— Этот просто задница.
— А Генри это знает.
— Конечно, знает. Он не стал бы бригадным генералом только из-за внешности и своего брюха. Он не просто хороший солдат, он хороший управленец. Он тут многим занимается.
— И ты уверен, что он ничего не докладывал ка-гэ?
— Он сказал, что сперва сообщит мне, прежде чем связываться с этим напыщенным кретином, и я ему верю.
— Искренне надеюсь, что ты прав — потому что этот напыщенный кретин на самом деле эмиссар Шакала на острове Монтсеррат.
–
— И тем не менее. Сведения надежные.
— Но это невозможно!
— Возможно. Это в стиле Шакала. Он ищет уязвимое место и нанимает, покупает его обладателя. Лишь очень немногие находятся вне его зоны досягаемости.
Ошарашенный Сен-Жак бесцельно прошел до балконных дверей, пытаясь осознать невероятные вещи.
— Тогда это многое объясняет. Ведь губернатор происходит из рода влиятельных землевладельцев, его брат занимает высокий пост в Министерстве иностранных дел и близок с премьер-министром. Почему в таком возрасте его назначили сюда, вернее, почему он согласился? Было бы логичнее отправиться как минимум на Бермуды или Британские Виргинские острова. Плимут хорош как промежуточный этап, но не завершение карьеры.
— Ранее губернатор побывал в опале. Скорее всего, Карлос уже давно выяснил причину этого и внес его в свой список. Он занимается этим годами. Большинство людей читают газеты, книги и журналы для развлечения; а Шакал роется в кипах разведывательных отчетов из всех мыслимых источников, которые он может нарыть, а нарыл он столько, о чем ЦРУ, КГБ, Ми-5 и 6, Интерпол и еще дюжина служб могут только мечтать… Гидросамолеты прилетали сюда четыре или пять раз за то время, что я вернулся из Блэкбурна. Кто на них прибыл?
— Пилоты, — обернувшись, ответил Сен-Жак. — Они увозили людей, а не доставляли их сюда, я же тебе уже говорил.
— Да, ты говорил. А ты проверял?
— Проверял кого?
— Каждый прилетавший самолет.
— Эй, кончай! Ты заставил меня одновременно делать сотню дел.
— А как же тогда двое чернокожих коммандос, которым ты так доверяешь?
— Господи, они проверяли и расставляли других охранников по местам.
— То есть мы не знаем, кто мог прилететь на тех самолетах, так получается? Может, они спрыгнули с поплавков самолета над рифами — прямо на отмель.
— Черт возьми, Дэвид, эти пилоты выполняют чартерные рейсы, и я давным-давно знаю каждого. Они бы никогда такого не допустили. Никогда!
— Ты хочешь сказать, что это было бы невероятно.
— Иди к черту.
— Как и связной Шакала на Монтсеррат. Королевский губернатор.
Владелец «Транквилити Инн» уставился на своего зятя.
— В каком мире ты живешь?
— В таком, что жалею, что тебе пришлось стать его частью. Но теперь ничего не изменишь, и тебе придется играть по его правилам — по моим правилам.
Отблеск,
–
–
— Он там, снаружи, и хочет, чтобы я это
— Он знает, кто ты, поэтому ты первый в очереди на тот свет, он рассчитал, что, так как ты брат Мари, твоя смерть доведет меня до сумасшествия —
–
–
Борн вытащил из правого кармана зажигалку и поджег ракету. Полусогнувшись, он пробежал мимо балконных дверей и бросил шипящий, ослепляющий снаряд в темноту. Раздались два щелчка, пули срикошетили от черепичной крыши и качнули зеркало на туалетном столике.
— У него МАК-10 с глушителем, — сказал Дельта из отряда «Медуза», врезавшись в стену и хватаясь за раненую шею. — Мне пора
— Дэвид, ты же
— Это замечательно.
Джейсон Борн вскочил на ноги и бросился к двери; захлопнув ее, он рванул в сторону гостиной, но столкнулся с доктором из Канады, который нахмурил брови.