Читаем Улыбайся, милая Мэри (СИ) полностью

Она сидела на мягком пуфике в своей комнате с закрытыми глазами, пока визажист водил по её лицу кистями, парикмахер делал завершающие штрихи в причёске, а женский квартет, грозивший вскоре перерасти в квинтет благодаря присутствию Виолетты, бурно обсуждал, на кого будут похожи дети Тсуны и Мэри.

Хон это не заботило – пусть мечтают, о чём хотят.

Важнее всего было то, как она выглядела сейчас, ведь ввиду плохого самочувствия, Мэри пропустила последнюю примерку платья (за эту неделю их должно было быть три, так как из-за стресса девушка заметно похудела), и теперь очень сильно беспокоилось по поводу своего внешнего вида (невеста Вонголы Дечимо по определению не имела права плохо выглядеть в день своей свадьбы).

Мэ Ри так же волновалась, что в самый ответственный момент споткнётся и упадёт или забудет, что нужно говорить, а потом Савада сам лично наймёт людей, чтобы те пристрелили её, потому как вряд ли он может позволить себе допустить ещё один грандиозный провал в своей жизни.

- Ну, и что же Вы, синьора, так нервничаете? – весело произнесла визажист, закончив делать из лица Мэри произведение искусства.

- Это так сильно заметно? – медленно открыв глаза и стараясь не смотреть в зеркало, поинтересовалась девушка.

- Нет, но у Вас трясутся руки и дрожат губы. Не переживайте так. Будьте увереннее в себе, сегодня особенный для Вас день.

«Я бы предпочла, чтобы этот день был особенным для кого-то другого, а не для меня»

Слабо улыбнувшись в ответ, Мэ Ри отвлеклась на тихий скрип приоткрывшейся двери.

В комнату проскользнула незнакомая Хон девушка, тут же примкнувшая к Бьянки и остальным.

- Надеюсь, что не помешала.

- Что Вы, конечно же нет, - догадываясь о том, что это кто-то из друзей Тсуны, вежливо поприветствовала новоприбывшую Мэри.

- Мы не виделись до этого момента, так как я не смогла приехать пораньше, чтобы познакомиться. Меня зовут Юни Джиглио Неро, - представилась незнакомка, и Хон невольно подумала, что никогда в жизни не назовёт её по фамилии.

- Моё имя – Хон Мэ Ри, но можете называть меня просто Мэри, рада знакомству, Юни, - чуть склонив голову в знак приветствия, ответно назвала себя девушка. – Спасибо, что приехали сюда.

- Я не могла пропустить такой важный день. Господин Савада – мой очень хороший друг, и его свадьба, это радостное событие не только для него, но и для нас. Надеюсь, что в будущем мы с Вами тоже поладим, Мэри.

Девушки улыбнулись друг другу.

Мэ Ри была окружена по-настоящему хорошими людьми и радовалась уже этому. Было бы намного тяжелее, если бы ей попался кто-то с характером Гокудеры. Хотя бы потому, что у него был очень своевольный и вспыльчивый нрав, а Хон стоило огромных усилий сейчас держать себя в руках и ещё играть отведённую ей роль даже с такими дружелюбными особами.

- Мэри, ты просто чудесно выглядишь, - Хару с необычайным восторгом осмотрела девушку, когда та встала со своего места и подошла к зеркалу.

Хон Мэ Ри действительно выглядела великолепно, насколько это можно было, с её-то заурядной внешностью.

Как и ожидалось, наряд, который она выбрала, не слушая чужих советов, оказался идеальным вариантом для её фигуры.

Элегантное платье в винтажном стиле состояло из двух слоёв: основной – с непышной юбкой, без рукавов и с открытой спиной, самый простой, какой только мог быть, он был дополнен вторым слоем из белого кружева – образующим стойку с вырезом и шлейф. Как паутинка из крупных узоров, опутывающая всю её фигуру.

Нужно было, так же, отдать должное парикмахеру и визажисту.

Волосы были убраны в высокую причёску, украшенную множеством шпилек с маленькими сверкающими камушками, сильно выделявшимися на фоне тёмных волос. Макияж же не был ярким и вызывающим – лишь минимум косметики, чтобы подчеркнуть глаза, губы и овал лица.

Всё-таки, работа, связанная со стилем, была очевидным преимуществом в подобного рода мероприятиях. Мэри была рада, что доверилась своему вкусу.

Но и красивый наряд не прибавил ей уверенности в себе, а скорее наоборот. Когда изумление от увиденного в зеркале прошло, девушка почувствовала головокружение. Хрупкое самообладание трещало по швам, грозя вот-вот лопнуть.

- Ты прекрасна, милая.

Мэ Ри настолько увлеклась рассматриванием своего отражения в зеркале в поисках изъянов, что упустила момент, когда в помещение вошла расчувствовавшаяся Нана с носовым платком в руке и слезами, скопившимся в уголках глаз.

- Пожалуйста, не плачьте. Иначе я сама разрыдаюсь, и работа синьоры Корелли будет напрасна, - ласково приобняв женщину, как будто собственную мать, попросила Мэ Ри.

- … Мэри, мой сын… он очень неуклюж, довольно неряшлив и иногда может вспылить, если понимает, что не справляется сам…

Девушка вопросительно взглянула на маму своего жениха, не перестававшую периодически утирать слёзы и сморкаться в платок.

- … Но я уверена, что он очень любит тебя и будет хорошим мужем. Поэтому, пожалуйста, не оставляй его и всегда будь на его стороне.

Растроганные этой сценой, девушки умилённо улыбались и пытались не заплакать вместе с Наной, лишь изредка всхлипывая.

- Обещаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы