Читаем Улыбайся, милая Мэри (СИ) полностью

Они уже почти покинули сад, когда незнакомый порыв заставил девушку поднять голову к одному из раскрытых окон второго этажа. Мэри внимательно всмотрелась в расслабленное лицо Тсунаёши, и не ожидая от самой себя такого порыва, обезоруживающе улыбнулась ему.

Учитывая, насколько велико этим утром было её желание хорошенько приложить супруга чем-нибудь тяжёлым по голове, то, что сейчас она испытывала нечто абсолютно непохожее и даже противоположное, было действительно ошеломляющим. В первую очередь, для самой Мэ Ри.

Насколько правильным было принятое решение – становится ясно лишь спустя время.

Что ж, возможно, ей стоит проще относиться к подобным вещам, чтобы решения не казались излишне-рациональными?

В конце концов, иногда можно дать себе слабину и немного пожить эмоциями.

Комментарий к Часть двадцать восьмая. Делай вид, будто ничего не произошло.

Белладонна - Ядовитое растение, известное под названием волчьи ягоды, сонная одурь.

Так же, на итальянском Bella Donna означает “Прекрасная женщина”

========== Часть двадцать девятая. Другие отношения. ==========

Maroon 5 – Sugar

I.

- Дино мне признался.

От неожиданности из рук Мэ Ри выпала мочалка и плюхнулась к ногам. Девушка чуть отодвинула шторку и, с присущим только ей, выражением изумления на лице, вопросительно уставилась на мужа.

Стоя на расстоянии полушага от неё, одной рукой опираясь на раковину, Тсуна избавлялся от двухдневной щетины на лице (так как накануне вечером жена заявила, что Савада не настолько похож на своего отца, чтобы ему шла лёгкая небритость на лице), и, казалось, он совсем не обращал внимание на ошеломлённую супругу.

Дечимо скорее на уровне инстинктов понял, что вектор мыслей Мэри с самого начала пошёл не в том направлении.

- Я, конечно, знала, что вы очень хорошие друзья, но… Что подумают люди?

Девушка снова скрылась за шторкой, подняла со дна мочалку, и продолжила активно делать то, чем занималась до того, как Тсуна посвятил её в шокирующие подробности недавнего разговора с Каваллоне.

Савада закатил глаза.

- Он признался, что ты ему приглянулась, когда я вас познакомил.

Дечимо тут же вспомнил неловкую первую встречу его жены и друга, и, к собственному ужасу, только сейчас понял, что смущение Дино шло отнюдь не от того, что он постыдился собственного падения.

- О, ты, наверное, очень расстроился, и всю ночь прорыдал в подушку?

- Ты лучше меня знаешь, что ночью я был занят более интересным делом, нежели рыданиями в подушку.

Савада засмеялся и отступил в сторону, когда из-за шторки показалась мокрая рука Мэри и несколько раз ощутимо хлопнула его по плечу.

- Неужели нельзя не подначивать меня по этому поводу? – возмущённо воскликнула девушка.

- Почему ты считаешь, что я тебя подначиваю? – он усмехнулся и принялся смывать с лица остатки пены. - Я же не это имел в виду. Ты сама всё додумала.

- Чёрт бы тебя побрал… - смущённая собственной реакцией и словами мужа, недовольно пробормотала Мэри.

Она раздражённо скривилась, когда услышала очередной смешок, и, горестно вздохнув, сетуя на заметно возросший в последние несколько дней процент саркастичных замечаний со стороны Дечимо, принялась остервенело намыливать голову.

Шампунь попал в глаза. Мэ Ри подняла голову, чтобы промыть, их и случайно задела локтем смеситель. Хлынул поток ледяной воды. Тсуна даже вздрогнул от того, что его оглушил громкий вскрик.

- Мэри, только не говори, что на тебя напала мочалка, - спросил он, порываясь заглянуть за тонкую занавесь, которая разделяла его и совершенно обнажённую жену.

- Дечимо, ты пришёл сюда, чтобы поболтать со мной? Или у тебя, всё же, были другие намерения? – с подозрением осведомилась Мэ Ри, пропустив очередную шутку-юмора мимо ушей.

- А что, есть предположения или предложения?

Шторка чуть сдвинулась в сторону, и девушка успела увидеть макушку Савады, однако его попытка увидеть все прелести супруги оказалась с треском провалена, ибо в нос ткнули фигу и тем самым молчаливо приказали: «Не суйся».

- Я просто шёл мимо и услышал пение сирены, - не скрывая своего веселья, изрёк он. - Как ты понимаешь, я не мог не отклониться от курса.

- Остряк. Ой, остряк, - девушка покачала головой, мысленно проклиная свои редкие порывы спеть что-нибудь эдакое в душе.

С тех пор, как она решила для себя, что если нельзя избежать своего пребывания в шкуре супруги короля мафии, то нужно сделать его хотя бы максимально приятным, отношения между ней и Тсунаёши заметно улучшились. Это заставило девушку не раз задуматься над тем, не она ли всё это время была инициатором всех их конфликтов.

Однако в скором времени она поняла, что сам Савада тоже во многом относился к её словам и поступкам лояльнее (хотя изредка в его поведении проскальзывало нечто странное, но Мэри предпочитала не обращать на это внимание).

Что же касалось близости в постели, от которой Мэ Ри так упорно отгораживала себя всё это время…

Не сказать, чтобы она стала какой-то супер-необходимой потребностью, однако нельзя было не отметить, что с появлением секса исчезли определённые рамки и бо́льшая доля зажатости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы