Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

– И это случилось через несколько дней после того, как вы услышали, как она говорит Дайксу, что больше так продолжаться не может?

– Да.

Постучав по зубам пенсне в золотой оправе, Блаунт взглянул на Найджела и удивленно поднял бровь. Встав с банкетки в нише, Найджел подошел к Джунис Эйнсли.

– Как по-вашему, кто-нибудь в доме знал, что Элизабет принимает наркотики, или о том, какие отношения между ней и Боудженом?

– Не могу сказать. Конечно, им надо было просто глаза разуть.

– Или уши, – с тихим ехидством вставил Найджел.

В голос мисс Эйнсли закрались скулящие нотки.

– Но я же не виновата, что слышу всякое. Бетти была такой неосмотрительной… Я часто ее предупреждала, но она никогда меня не слушала.

– А вы пеклись лишь о ее интересах. Вот почему вы хотите прикончить Уилла Дайкса? Или это самая обычная ревность?

Блаунт осуждающе кашлянул. Джунис Эйнсли покраснела до корней волос.

– Неужели вы думаете, что кто-то действительно может ревновать Уилла? Это просто фантастично, – выдавила она. – Зачем на меня набрасываться? Думаю, у меня было право постараться остановить лучшую подругу от катастрофического брака.

– Ладно, оставим это. Элизабет когда-нибудь рассказывала про свои школьные годы?

– Что за странный вопрос! Нет, не особо. Насколько я поняла, ее исключили из какой-то частной школы в Штатах, но я не знаю, за что.

Глаза мисс Эйнсли даже округлились от предвкушения, что удастся узнать побольше.

– Она никогда не упоминала подробностей?

– Кажется, нет. Хотя, было кое-что… Однажды она при мне обронила кое-что странное… Бетти в тот момент была пьяна, и я решила, что она заговаривается… Бетти сказала: «Я была бы сегодня порядочной девушкой, Джунис, не будь этой злосчастной Марии-Хуаны»! Она, конечно, тогда всем испанским увлекалась, но при чем тут какая-то дурацкая принцесса, я вас спрашиваю! А может, она себе такое прозвище придумала. Наверно, некоторым мужчинам такое нравится. Уж Бетти-то знала, что любят джентльмены, бедняжка.

– В каких отношениях мистер Рестэрик был с сестрой?

– Она ему нравилась… ну, как динамитная шашка. То есть, он никогда не знал, когда она может взорваться и закатить в родовом доме скандал с воплями. Хэйуорд, конечно, по-своему очень добр, но он сущее ископаемое. Наизнанку вывернется, лишь бы не допустить пятна на семейном гербе. Но, понимаете, с Бетти он мало что мог поделать, поскольку у нее своих две тысячи в год. Что, кстати, очень даже поможет набить семейные сундуки. А Рестэрикам это было бы ох как кстати.

– Разве Хэйуорд не богат?

– Боже ты мой! – с наигранной застенчивостью воскликнула мисс Эйнсли. – Что я наделала! Забудьте. Хэйоурд слишком респектабельный… Нет, честно, я не из цинизма говорю… он о таком даже думать не станет. Но, разумеется, деньги не помешают. В наше время требуется уйма средств, чтобы содержать дом так, как привык Хэйуорд, а Шарлотта много потеряла из-за войны.

Задав еще несколько вопросов, мисс Эйнсли отпустили.

– Черт бы побрал этих женщин, – выругался Найджел, закуривая, чтобы отбить запах талька.

Блаунт пригладил воображаемые волосы на своей лысине.

– Вот уж точно не самая очаровательная представительница слабого пола. Но полезная. Она помогла упрочить одну вашу версию. Не стоит смотреть в зубы дареному коню.

– Одну мою версию?

– Да, сэр. «Мария-Хуана» – это американское выражение, и оно означает «сигарета с марихуаной».

– Боже ты мой, Блаунт, от ваших познаний дух захватывает. Это действительно так?

– Да. Но ничего не поделаешь, для мистера Дайкса все оборачивается скверно. Теперь мы знаем, что у него имелся мотив убить мисс Рестэрик. У него было больше шансов попасть в ее комнату среди ночи, чем у кого-либо еще…

– Кроме доктора Боуджена.

– …и там была найдена тесемка с его халата.

– Нет, я все еще думаю, что это неверно. С эмоциональной стороны нелогично. Вы же сами сказали: наличие тесемки доказывает, что убийство было предумышленным. Нетрудно вообразить, как Уилл Дайкс душит возлюбленную в приступе ярости, но никак не могу себе представить, что он все распланировал заранее.

– Тогда останемся каждый при своем. Вам придется подыскать мне что-то убедительнее выводов, основанных на характере человека, которого вы видели всего два или три раза в жизни.

– А вам придется найти другое основание, покрепче тесемки из кисточки на поясе от халата. Если Дайкс действительно убил в порыве страсти, то не отрезал бы кусок веревки и не принес бы его с собой. А планируя убийство, разве он рискнул бы пойти из одного крыла дома в другое до полуночи, когда по коридорам еще кто-то ходит и не все спят в своих комнатах?

– Вы забываете про результаты вскрытия, которые показали, что смерть наступила между десятью часами вечера и двумя ночи. Не стоит придавать большого значения показаниям особого констебля, который видел, как свет гасили в десять минут первого. Элизабет сама могла его погасить, а ее любовник – войти в комнату позднее. И вообще констебль мог посчитать, что после половины первого в доме все будет тихо. Но признаю, никто никаких шагов той ночью не слышал, и меня это тоже сбивает с толку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы