Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

Найджел был исключительно чувствителен к погоде. Позже он утверждал, что лютый холод тех двух зимних месяцев начисто парализовал его мысли, и «котелок у него, образно выражаясь, не варил как следует». Даже когда у него и возникали какие-то идеи и догадки, он был не в состоянии их проанализировать и оценить. Нет сомнений в том, что импульсом к разгадке дела Рестэриков послужила одна фраза, произнесенная однажды вечером десять дней спустя после исчезновения Эндрю и Боуджена суперинтендантом Филлипсом. Благостно закатив, как свойственно сельскому жителю, глаза, суперинтендант заметил:

– У нас погода скоро переменится, мистер Стрейнджуэйс.

Перед мысленным взором Найджела мелькнула череда картинок. Его первый приезд в Истерхэм. Красиво припорошенный снегом Дувр-Хаус. Кларисса Кавендиш, ее высокая прическа, умело подкрашенное лицо. Они с Уиллом Дайксом прогуливаются в березовой рощице. Эндрю лепит снеговика, а Джунис Эйнсли неуклюже изображает игривость. Джон Рестэрик бродит по саду с духовым ружьем. Хэйуорд глядит в окно на ровный белый ландшафт и оборачивается, чтобы мягко пожурить дочь, взявшую на фортепьяно фальшивую ноту. Шарлотта в резиновых сапогах и с корзинкой в руке отправляется в деревню с благотворительной миссией хозяйки поместья, с таким видом, словно родилась для этой роли. Доктор Боуджен отряхивает снег с воротника пальто, когда в последний свой визит входит в холл.

«Снег выпал, снег лег, снег снегу». Можно сказать, снег укутал все это странное расследуемое дело, засыпал каждый его уголок. И не только снег, но и «снежок», как называют свою отраву кокаинисты. За последнюю неделю подчиненные Блаунта не сумели разыскать пропавших, зато в ходе расследования стала очевидна вся низость Денниса Боуджена. Теперь не оставалось сомнений в том, что он годами и с преступным коварством использовал свое профессиональное положение и прикрывал сбыт кокаина и шантаж. Отдел наркотиков Департамента уголовного розыска выявил его поставщиков и распространителей. Допрашивая пациентов из длинного списка Боуджена, полицейские во всех подробностях раскрыли методы, которые он использовал. Более всего поражало умение Боуджена выбирать подходящие жертвы. Подавляющее большинство лечившихся у доктора людей действительно исцелились, и никаких подозрений против него не возникало. Но даже в этих случаях он нередко использовал для шантажа самые интимные сведения, которые выведывал в ходе лечения. Женщина, с которой встречалась у Ридженс-парк приятельница Джунис, являлась одной из подручных Боуджена, а их было не менее десятка. С равным умением он находил жертвы среди, так сказать, «неисцелившихся». Их он подбирал из тех, кто страшился разоблачения своей наркозависимости, – как правило, это были молодые женщины, дочери богатых родителей.

Но самым зловещим в поступках Боуджена была его беспричинная злоба. За профессиональные услуги он брал немалый гонорар, что делало его состоятельным человеком, не нуждающимся в противозаконном приработке. Расследование Блаунта со всей ясностью показало, что Боуджен действительно подходил под описание Эндрю человека, который упивается злом ради самого зла. Его привлекали не богатство или положение, а удовольствие, которое он получал, унижая людей и разрушая их душу и тело. За сдержанными манерами врача скрывалась сильная жажда власти и извращенная, порочная сущность.

Итак, думал Найджел, мы возвращаемся к Элизабет Рестэрик – к красивому телу женщины, висевшему в пахнущей сандалом комнате, которая была страстной, сумасбродной, тщеславной, бесстыдной, но не скупой и не трусливой. Найджел все больше узнавал о ней из долгих бесед с мисс Кавендиш и приходил к мысли: что бы ни происходило между Элизабет и Боудженом, о шантаже не могло быть и речи. Боуджену нечем было шантажировать женщину, которая не дорожила своей репутацией и никогда в жизни ни от чего не бежала.

– Когда начнется оттепель, мы сразу разыщем тело, – говорил тем временем суперинтендант.

– Наверно. Но вот что странно. Ваши люди несколько дней прочесывали местность, но все впустую. Боуджен, должно быть, нашел чрезвычайно укромное место, где спрятать тело. Полагаю, он не мог закопать его где-то далеко отсюда, а потом бросить машину рядом с Истерхэмом, лишь бы сбить нас со следа.

– Да, сэр, тут нет сомнений. У него просто не было времени. В несколько минут второго констебль потерял сознание от удара. Если вы помните, кухарка показала, что в четверть второго слышала, как из гаража выезжает машина. Самое раннее, без десяти два он смог доехать до поворота, где машину занесло. Челмсфорд, ближайшая к этому месту железнодорожная станция, находится в семи милях, а значит, ему понадобилось по меньшей мере два часа, чтобы добраться туда пешком по глубокому снегу. Получается без десяти четыре. И поезд, которым он уехал в Лондон, останавливается в Челмсфорде в пять минут пятого. Значит, чтобы закопать тело, у него было максимум пятнадцать минут. Он даже не мог далеко оттащить его от шоссе из Истерхэма на станцию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы