Читаем Умеем ли мы любить? (СИ) полностью

Весь рейс я просидела как на иголках, иногда забываясь беспокойным сном, но через пару минут просыпаясь, в поту и с замирающим сердцем.

В аэропорту меня встретила Надин. Эта девушка и так мало улыбается, но теперь ее серьезность меня действительно пугает.

- Как он? – тихо спросила я, не зная хочу ли я услышать ответ или нет.

- Плохо. А точнее, очень плохо, – хмуро ответила она.

- Это моя вина, если бы я не уехала, то...

- Перестань! – воскликнула золотоволосая с раздражением, открывая багажник и с легкостью забрасывая туда мою сумку. – Если бы да кабы. Ву Бин меня вообще уже достал с этим самобичеванием. Это видите ли его вина. И ты туда же? Какая это твоя вина? Ты вела машину? Ты не справилась с управлением? И Чжон сам виноват. Перед перелетом он работал, его слуги показали, что он всю ночь чем-то занимался в мастерской. Не выспался, вот и потерял координацию. Не справился с управлением. Это не твоя вина! И не смей больше так говорить! Никогда!

Мы сели в машину. Я с удивлением смотрела на эту девушку. Она права. Я не виновата в том, что случилось, но почему-то мое сердце продолжает мне шептать: «Это твоя вина!»

- Почему Ву Бин решил, что он виноват? - задала я, интересующий меня, вопрос.

- Именно он подговорил черноглазого слетать к тебе и выяснить отношения.

- Что?

- И Чжон напивался, балагурил, снимал девок, а потом их выгонял из комнаты с криками, что они ни на что негодные шлюхи. Поругался со всеми хозяевами большинства баров. И они попросили Ву Бина угомонить друга. Вот он и угомонил.

- Снимал девок? – дрожащим голосом спросила я.

- Да. С тех пор как ты уехала, у него не было девушки. Не потому что они сразу перестали вешаться на него, а потому что он был совершенно не способен к действию.

Я недоуменно посмотрела на Надин. Она поймала мой изумленный взгляд.

- Ты ведь понимаешь о чем я говорю? – переспросила она, и вздохнув продолжила. - У него не стоит. Теперь понятно?

- Что? Он... он... – я в шоке. Я поняла о чем говорит голубоглазая и покраснела.

- Нет, не думаю, что он импотент – ответила девушка.

И как ей удается так открыто говорить об этом?

- Просто он был постоянно пьян. И ко всему прочему я уверенна, что он любит тебя. А несмотря ни на что, наше сердце, чаще управляет нашим телом, чем разум.

Я не знала, что ей ответить и промолчала. Надин поняв, наверное, что я осмысливаю ее слова, тоже молчала. Поэтому остаток пути прошел в тишине.

***

В больнице я увидела всех друзей. Бледные, уставшие, но с неизменной надеждой в глазах. А вдруг все изменится? Вдруг смерть решит оставить его еще не надолго? Лет так на пятьдесят?

- Здравствуй, Га Ыль, - первым поздоровался Джи Ху.

Джун Пё поднял голову и кивнул, отказываясь будить Чан Ди, которая заснула у него на плече. Наверное подруга много плакала.

- Привет, - поздоровался Ву Бин, - нас к нему не пускают.

- Понятно, - тихо произнесла я.

Мы сидели и ждали, даже не переговариваясь, даже не плача и почти не дыша. Как-будто боялись нарушить баланс и перевесить чашу весов в не ту сторону.

Не знаю сколько времени прошло. Час? Два? Больше? Вышел врач. Мы встали, нехотя, как бы обреченно, со страхом узнать плохие новости.

- Операцию мы провели успешно и его удалось стабилизировать.

Мы облегченно вздохнули.

- Но его состояние не улучшается. Кто из вас Га Ыль?

- Я, - удивленно подняла голову.

- Он звал вас. Поэтому, я позволю вам посещать его на четверть часа каждый день. Попробуйте поговорить с ним. Возможно он снова захочет жить.

- А он не хочет?

- Не знаю, но хуже не будет. Вы должно быть очень важны для него, поэтому я позволю вам видеть его.

- А о чем мне с ним говорить? – спросила я.

- О чем хотите. О его увлечении. Он ведь гончар? Так попробуйте поговорить о керамике. Пообсуждайте друзей. Все что угодно.

- Я... я попробую.

- Тогда до завтра.

Доктор ушел. И мы в унынии тоже пошли по домам. Главное, что кто-то там, наверху, решил еще подождать.

***

Проходили дни, дни складывались в недели. Хиро уже дважды звонил мне со словами, что мой отпуск затянулся и что я все таки подписала контракт. Я просила его еще подождать, но он был непреклонен. Если через неделю меня не будет в Лондоне, он разрывает контракт и я должна буду выплатить неустойку.

Я пришла к И Чжону в палату совсем разбитая. Села не как всегда на стул, а на край постели и взяла парня за руку.

- И Чжон, я верю, что ты меня слышишь. Я рассказывала тебе о моей жизни в Англии, о моей работе. Я верю, что ты меня поймешь. Знаешь, мне звонил Хиро. Я подписала контракт и должна вернуться. Прости меня. Через несколько дней я уеду и не смогу больше приходить к тебе, но я договорилась с врачом и я буду тебе звонить. Прости меня, что вот так ухожу.

Я наклонилась и поцеловала черноглазого. Как бы мне хотелось, что бы он открыл свои красивые глаза и посмотрел на меня с улыбкой.

Вошла медсестра.

- Пятнадцать минут прошло. Вы должны уйти.

- Да, да конечно. Прости, И Чжон. Я должна идти.

Я встала, собираясь уйти. Во дверях я обернулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги