Читаем Умереть молодой полностью

Сирены стихли, но красно-синие огни мигали по-прежнему. В наступившей тишине санитары выгружали из машин пострадавших.

Проходя мимо, Девра отвернулась. Не хватало только смотреть на увечья! Она искренне гордилась тем, что избегает всего безобразного. А что, разве брезгливость – не хорошее качество? Просто она чувствительная!

Она вошла в переполненный приемный покой и стала рыться в сумочке в поисках солнцезащитных очков. И зачем в больницах так ярко лампы горят? Разве больным не был бы приятнее приглушенный свет?

Тетка в регистратуре разговаривала по телефону. Девра прыснула: ну и корова, едва за стойкой помещается! Не обратив на нее внимания и не поднимая глаз, регистраторша продолжала разговор.

Девра нетерпеливо забарабанила ноготками по столешнице.

– Я, конечно, извиняюсь, но вы вроде как должны помогать?

Опустив телефон, регистраторша смерила нахалку свирепым взглядом.

– Я и помогаю.

– Мне бы номерок палаты Стейси Гранде, – как ни в чем не бывало прощебетала Девра. – Если это не слишком затруднительно.

Что-то бормоча себе под нос, тетка полезла искать номер.

После бесконечного ожидания лифта Девра в конце концов добралась до нужной палаты. Заглянув туда, она обнаружила Кортни, которая сидела на складном стульчике у кровати Стейси.

Кортни тут же вскочила.

– Девра, а вот и ты! – Она замахала ей руками. – Иди, иди скорее сюда, посмотри, какая Стейси у нас молодец.

Девра вошла в палату и повернулась к кровати. Стейси не выглядела молодцом. Она выглядела бледной и исхудавшей, на голове беспорядок, в каждой руке по трубке, руки до плеч замотаны в коконы бинтов…

– Привет, – севшим голосом проговорила Девра, ощутив спазм в животе. – Стейси… ты как?

– Ничего, – сказала Стейси.

Какая она все-таки жизнерадостная и задорная! Даже сейчас, на больничной койке, вся в бинтах.

– Я бы тебя обняла, – проговорила Девра, – да нельзя, наверное…

Стейси вздохнула.

– Меня только медсестры здесь обнимают, когда сажают на горшок.

– У нас тут встреча болельщиц, – вмешалась Кортни, улыбнувшись Девре. – Поднимаем боевой дух, не сходя с кровати.

– «Тигры», вперед, – отозвалась Стейси, но ее голос прозвучал глухо. Девре показалось, что силенок подруге явно не хватает.

– Надо бы кому-то из нас привезти румян, – брякнула она.

Стейси заморгала:

– Я что, такая бледная?

– Какая ты, Девра, всегда тактичная, – засмеялась Кортни. Она вытащила из-под кровати еще один стульчик и жестом предложила Девре сесть.

– Я ненадолго, – сказала Девра. – Только что из конюшни, так что от меня разит. – Опустившись на стульчик, она бережно взяла Стейси за перевязанное запястье. – Ну что, какие новости?

– Я смогу двигать руками, как прежде, – ответила Стейси. – Это хорошие новости. А плохие – грудь придется долго восстанавливать. Там ожоги самые паршивые.

– До того, как ты пришла, мы как раз говорили о том, что в каком-то смысле ей здорово повезло, – вставила Кортни.

Девра прищурилась, глядя на Стейси:

– Повезло?

– Ну да. Пламя не перекинулось на лицо. Обошлось без ожогов и шрамов.

Девра кивнула.

– И то верно. Тут повезло. – Она склонилась к Стейси. – Я себя так паршиво чувствую. Вина заела.

Стейси моргнула.

– Вина?

– Ну… это ведь я должна была взять тот огненный жезл. Если б у меня вдруг не прихватило пузо, это случилось бы со мной, а не с тобой.

– Ну уж за это тебе точно винить себя не стоит, – снова вмешалась Кортни. – Да и откуда ты могла знать?

Девре захотелось срочно сменить тему. Она уже сказала все, что требовалось, и теперь нестерпимо желала уйти. От больничных запахов ее мутило. А еще она боялась думать о том, как выглядят руки и грудь Стейси под всеми этими бинтами.

– А твои родители здесь? – спросила она.

Стейси покачала головой.

– Нет, утром заходили. А сейчас они у адвоката.

– У адвоката?

– Они хотят подать в суд на школу, – пояснила Стейси. – Адвокат считает, что мы вправе требовать возмещения ущерба. Из-за халатности.

Девра покачала головой.

– Лучше бы твои предки подали в суд на Гретхен Пейдж. Это ее косяк.

– Кстати, а что там с Гретхен? – спросила Стейси. – Она единственная из команды не навещает меня.

– Возможно, чувствует свою вину, – предположила Кортни.

– А она и виновата, – выпалила Девра. – Это она с тобой сделала, Стейси. Но, конечно, метила в меня. Это я должна была сгореть.

Стейси охнула:

– Только не говори, что она сделала это нарочно. Точно нет! Это был просто несчастный случай. Я в этом уверена на все сто.

– Почему ты так уверена? – требовательно спросила Девра.

Стейси открыла рот, но ничего не ответила.

– Гретхен так рвалась в команду! – продолжала Девра. – Она считает, что я по блату заняла ее место. Выходит, вручив мне жезл, пропитанный керосином, она надеялась разом убить двух зайцев – попасть в команду и избавиться от меня.

– Это бред, – вставила Кортни. – Извини, Девра. Мне Гретхен тоже как-то не очень, но никто бы не стал поджигать человека только для того, чтобы попасть в команду болельщиц. Нет, нет и нет.

– Для такого нужно быть совсем конченой, – добавила Стейси.

Девра вскочила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези