Читаем Умереть на сцене полностью

— Криминал не рассматриваем, — покачал головой шеф. — Были бы слухи, сам понимаешь. А раз полиция там уже поработала и никого не взяли, значит, ключи делали в другом месте. Возьми сейчас фотографии всех причастных и проверь основных, по умельцам тоже пробегись на всякий случай — вдруг они с кем-то из подозреваемых приятельствуют… Нина, есть у тебя что? — повысил он голос.

— А как же, — донеслось из приемной. — Есть сестрица у Уваровой, старшая! Раиса Михайловна Сормова. И она не больная, она, наоборот, участковый врач-терапевт в четырнадцатой поликлинике! Я расписание посмотрела, у нее сегодня прием до семи. А красавица какая, на Элину Быстрицкую в молодости похожа! Сейчас я фотографию распечатаю.

Через минуту мы любовались изображением действительно очень красивой женщины со строгим взглядом.

— Вот кому бриллианты носить, — вздохнула Ниночка. — Я вам честно скажу, наше колье на хозяйке, на Завойтовой, как черкесское седло на буренке. И даже на Костровой, думаю, смотрелось не особо выигрышно. А эта… герцогиня!

— Ей бы гораздо больше пошла улыбка, — не согласился с нами Гошка. — Неприятная она женщина, злая. И никакие бриллианты этого не исправят. Ниночка, ты мне эту дамочку до кучи к остальным положи.

— Запутать хочешь ключарей? — засмеялась она. — Будешь подсовывать ее фото и спрашивать мастеров, не забегала ли к ним сама Быстрицкая ключики подправить?

— У всех свои методы, — туманно ответил напарник. — Ритка, ты со мной?

Я вопросительно взглянула на шефа.

— Нет, Гоша один справится. А ты давай-ка, как там Нина сказала, в четырнадцатую поликлинику. Покрутись там, посмотри на госпожу Сормову. Если услышишь что интересное, сразу звони, докладывай. Вопросы есть? Вопросов нет. Выполняйте.

* * *

Найти участкового врача Раису Михайловну Сормову не составило никакого труда — на листке с данными, которые распечатала для меня Ниночка, было и расписание работы, и номер кабинета. До окончания приема у Сормовой оставалось полчаса. Можно было, конечно, сразу пойти к заведующей и, показав редакционное удостоверение, пообещать хвалебную статью, для которой мне потребуется взять несколько коротких интервью, например, с… да вот хотя бы с Раисы Михайловны можно начать! А можно было помахать тем же удостоверением в регистратуре и, пообещав писать только о хорошем, поспрашивать у сестричек о врачах, выбирая фамилии прямо со щита с информацией, просто куда палец укажет! Кабинет номер семнадцать? И что вы можете сказать про врача Сормову Р.М.?

Я выбрала третий путь. Нашла этот самый кабинет номер семнадцать и скромно присела на стул рядом с двумя женщинами.

— Простите, я в первый раз, Раиса Михайловна здесь принимает?

Та, что сидела рядом со мной, только кивнула, зато ее соседка, наклонившись вперед, чтобы лучше меня видеть, доброжелательно заулыбалась:

— А вы переехали недавно? Это вам повезло, что на наш участок попали, Раиса Михайловна врач очень хороший! И в болезнях разбирается, и выслушает всегда внимательно, и лекарства выписывает не жадничая!

Она продолжала говорить, вдохновенно расхваливая участкового врача, но вот дверь кабинета раскрылась, оттуда вышел пожилой, очень недовольный чем-то мужчина, а моя молчаливая соседка встала и направилась в кабинет. Прежде чем дверь закрылась, я успела хорошо рассмотреть женщину-врача, сидящую за столом. Красавицу с фотографии, которой так к лицу, по мнению Нины, были бы бриллианты. И на несколько мгновений голос словоохотливой болтушки превратился для меня в бессмысленное жизнерадостное журчание — я слышала, но ничего не понимала, потому что уши красавицы украшали серьги. Те самые серьги, которые просто обязаны были составить комплект «нашему» колье.

— А кольцо? — Оказывается, я спросила это вслух, и довольно громко, потому что женщина осеклась и уставилась на меня, а недовольный мужчина обернулся и спросил:

— Вы о чем?

— Ох, извините, — спохватилась я. — Просто у Раисы Михайловны серьги такие эффектные и так ей идут! Но к ним, наверное, и кольцо должно быть? И тоже изумительно красивое!

— Есть кольцо, — коротко кивнул мужчина. — Красивое.

И, потеряв интерес к разговору, неторопливо удалился.

— А кольца, серьги — это все ерунда, — охотно сменила тему оставшаяся собеседница. — Бижутерия.

— Вы точно знаете? — усомнилась я. — Выглядят вполне как настоящие — издалека, по крайней мере.

— Не знаю, я не обратила внимания, что там за серьги, но сами подумайте, это же участковый врач! Какие могут быть бриллианты при их зарплатах! Бижутерия, конечно, и думать нечего. Ой, да сейчас такое научились из простых стекляшек делать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Шиповник»

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы