— Так какому животному принадлежит второй волос?
— Я сравнила его с волоском каждого животного из своей базы данных. Но прежде мне такой не попадался.
— Может ли этот волос принадлежать снежному леопарду? — спросила она.
— Довольно специфично. Почему именно снежный леопард?
— Потому что Готт работал над шкурой снежного леопарда, а теперь она пропала.
— Это очень редкие животные, поэтому не знаю, где можно раздобыть образец шерсти для сравнения. Но есть способ определить вид. Помнишь, как мы идентифицировали те странные волосы с места убийства в Чайнатауне? Волосок, который оказался обезьяньим?
— Ты отправила его в лабораторию штата Орегон.
— Верно, в криминалистическую лабораторию дикой природы. У них есть база данных образцов кератина всех видов мира. При помощи электрофореза можно сделать анализ протеинового компонента волоса и сравнить его с имеющимися образцами кератина.
— Давай попробуем. Если этот волосок упал со снежного леопарда, то он практически наверняка попал к жертве из дома Готта.
— Однако, — добавила Эрин, — принеси мне волоски того кота. Если ДНК совпадет, у тебя будет доказательство того, что эти два убийства связаны.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
— Ты был большой ошибкой, — сказала Маура. — Мне не стоило приносить тебя домой.
Кот проигнорировал ее и облизал лапу, брезгливо отмываясь после поедания импортного испанского тунца в оливковом масле. Расточительность в десять долларов за порцию, но он отказался прикасаться к сухому корму, а в тот день Маура забыла захватить корм для котов-гурманов по пути домой. Поиски в кладовке увенчались найденной банкой дорогого тунца, которую она намеревалась использовать для приготовления вкуснейшего салата «нисуаз»[83] с хрустящими стручками зеленой фасоли и красным картофелем. Но нет, ее маленький жадный гость слизал каждый кусочек лакомства и побрел из кухни, ясно давая понять, что в услугах Мауры больше не нуждается.
В дверь позвонили.
Она вымыла и вытерла руки, думая: «Умрите, микробы!», — и направилась к входной двери.
На крыльце стояла Джейн Риццоли.
— Я пришла за кошачьей шерстью, — сообщила она и в доказательство своих слов вытащила пинцет и пакетик для сбора улик из кармана. — Предоставляю выполнение этой задачи тебе.
— А почему сама не хочешь?
— Но это же твой кот.
Вздохнув, Маура взяла пинцет и прошла в гостиную, где кот восседал на кофейном столике, с подозрением разглядывая ее своими зелеными глазами. Они были вместе уже неделю, а она все еще не подружилась с животным. Можно ли было вообще подружиться с котом? На месте убийства Готта он щедро выказывал свое расположение Мауре, мяукал и терся о ее ноги до тех пор, пока она не решилась забрать его. С тех пор, как она принесла кота домой, его отношение сменилось явным равнодушием, несмотря на то, что Маура потчевала его тунцом и сардинами. Это была всемирная жалоба разочарованных жен:
Она опустилась на колени рядом с котом, который тут же спрыгнул с кофейного столика и направился в сторону кухни, всем своим видом выказывая полное пренебрежение.
— Его нужно вырвать прямо из животного, — пояснила Джейн.
— Знаю, знаю. — Маура последовала за котом в коридор, бормоча: — Почему я чувствую себя полной дурой?
Маура обнаружила кота сидящим возле места, где обычно стояла его миска, и глаза животного смотрели на нее с укоризной.
— Может, он голодный, — предположила Джейн.
— Я только что его покормила.
— Так покорми еще раз.
Джейн открыла холодильник и достала коробку густых сливок.
— Они нужны мне для рецепта, — возразила Маура.
— А мне нужна кошачья шерсть.
Джейн вылила сливки в миску и поставила ее на пол. Кот немедленно начал тереться об нее. Он даже не заметил, как Джейн выдернула три волоска из его спины.
— Когда все варианты провалились, попробуй дать взятку, — проговорила Джейн, помещая волоски в пакетик для улик. — Теперь мне осталось взять образец у второго кота.
— Никому не удалось поймать другого кота.
— Да, это станет проблемой. На этой неделе Фрост каждый день заезжал в дом и даже не заметил его.