Читаем Умное Небо полностью

Вчера еще дома перед поездкой в Новую Деревню приготовила Вам эту записку, чтоб как можно меньше времени у Вас отнять, но так как исповедь не состоялась — постеснялась Вас занимать собой и отнимать от других — и ее Вам давать. Очень сожалею, что это не сделала — и вдогонку ее посылаю. Господь посылает непривычное для меня количество людей, которые «хотят меня видеть» (не понимают, что хотят видеть «Хлестакова»!) — думаю, что это Его воля, но очень прошу Вашей помощи! Итак — еще увидимся, даст Бог! Сейчас стою (сижу) в очереди за билетом на самолет.

Храни Вас Бог.

с. И.

======================================

Дорогая Юлия Николаевна!

Рад, что Вы благополучно долетели. Не огорчайтесь, что, как Вам кажется, мы мало поговорили. Часто не в словах дело. Вы напишите мне, что Вам хотелось бы иметь. Я передам с оказией. А насчет фото, то просьбы кроме М. и Н.[85] — Праотцы, Василий Великий, Рождество Крестителя, Уверение Фомы, Собор св. Отцев — вот видите, как много! Да — еще и 12 апостолов. Все это аналойное и не спешно.

Вышла вторая книга Муди (о реанимации). Там говорится о множестве откликов, о широком распространении этого опыта, о его уверенности в посмертии, о некоем мире светлых существ вроде того, что встречало души.

На днях была в Лондоне конференция о Туринской плащанице. Как будто бы подтверждается. Если это так, то вывод исключительной важности во всех отношениях. В частности и для иконографии.

Буду по-прежнему с Вами мысленно. Но особенно помните о днях службы и о 10 часах, когда совершается Евхаристия.

Ваш пр. А. Мень

Окт.77  ---------------- 

======================================

26/X 77

Не спешила бы Вам «отвечать» на Ваше — зная Вашу занятость — доброе письмецо — радость и прямо как ласка Божия — сердечно благодарю! — если бы не потребность поскорее сообщить Вам, что подскочило глазное давление… В остальном все шло, благодарение Богу, прекрасно, часто — чудесно (до того, что иногда — «не в прелести ли я?») — но потом опять труд — «мы не можем почивать на лаврах» — Ваши слова… Часто чувство этого чудесного — как бы на границе — вот, вот провалюсь — и это еще больше усиливает сознание зависимости этого чудесного от помощи Божией — и еще большая потребность непрестанного к ней обращения. Временами, почти естественно — удавалась непрестанная молитва, — потом, конечно прерывалась, как всегда!..

Нет! Я не жалуюсь (огорчаюсь?) что мы мало поговорили… Больше, чем когда-либо, именно уехав так далеко, согласна с Вами — и понимаю — что дело не в словах… Это даже трудно передать… 10 часов свято соблюдаю,почти (!!!) не пропустила ни разу... Это какая-то постоянная поддержка, какая-то нарастающая духовная реальность.

Пока (если не было перебоев?) слежу за порядком Вашей очереди, и тогда особенно могу помнить о днях службы. Но вот трудность — не знаю, начинается ли Ваша очередь с субботы и воскресенья, или кончается? Но я запросила Л..Ф., она у З. должна узнать и мне ответит, надеюсь! Так что пока главное — среда.

Очень бы хотелось поделиться впечатлениями от «Cah. s. l’or.» (Каф.[86]) Сложное. С одной стороны — много дает, будит. С другой — невольно противопоставляю (и ей противлюсь!) их материализацию духовных вещей Вашему духовному реализму (который мне так много дает!). Это ни в коем случае не одно и то же! Кроме того — кратко в 2-х словах — их органическая тяга к организации, доходящая до «учитывания» благодати Св. Духа — мне также кажется неверной и чуждой. Поймете ли Вы мою краткую формулировку? Это вовсе не психологическое отталкивание от католицизма, а суть дела.

Простите, но я не очень понимаю значение, какое Вы придаете Туринской Плащанице! Грешным делом — может быть, неправа? — всегда почему-то была к этому равнодушна, а что касается иконографии — тем более. В последнем отношении, может быть, из-за особого своего восприятия таинственной и чудесной — а в этом смысле — и божественной! — роли искусства, а тем более, в еще более исключительном смысле иконописи. Может быть, для западной реалистической религиозной живописи это будет иметь больше значения. Об этом можно было бы очень много поговорить. Родился ли уже «искусствовед — религиозный философ», который мог бы помочь формулировать эти понятия? Может быть — да, и где-то уже пишет свои мысли… Но я его не знаю…

Вот о. П.[87] в своем «Иконостасе» часто вызывает у меня бурную полемику. Эти вопросы для меня — вопросы всей жизни, и не с кем поговорить… С Т. можно было бы, но раз в год — это невозможно.

Спасибо Вам за все. Простите, что часто зря тревожила Вас. Будет случай — посылайте все, что можете, Ваше, очень, очень нужно! так глупо, что постеснялась просить! Нам очень нужно! Храни Вас Бог.

 с. И.

И «Истоки р.», и все, все. У меня только М. и Е.[88] — нарасхват.

Мой индекс 700037  --------------- 

======================================

9.ХI.

Дорогая Юлия Николаевна!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука